Tag: classical Page 2 of 3

Drama In Dresden With Verdi’s “La forza del destino”

semperoper dresden

Photo: mine. Please do not reproduce without permission.

Dresden, with its fascinating history and ornate Old Town, has always been a city I’ve long wanted to visit. Two recent events, scheduled within a mere sixteen hours of one another, gave me the opportunity for a brief if fruitful and very music-filled visit. The first, of course, was opera.

It was something of a treat to be present for the official start of the Semperoper Dresden season, which kicked off with a revival production of Verdi’s La forza del destino (The Power Of Fate). Conductor Mark Wigglesworth led a bold, cinematic reading of the score, underlining its epic nature with bold brass sounds and exuberantly lush strings. Suitably subtitled “A Melodrama In Four Acts,” I half-expected Errol Flynn to pop out of designer Julia Müer’s angular scenery — not entirely an exaggeration, considering the episodic and highly sentimental nature of the work.

semperoper interior

Photo: mine. Please do not reproduce without permission.

Verdi’s librettist Francesco Maria Piave used two sources as basis for the opera: an 1835 Spanish drama, Don Álvaro o la fuerza del sino (Don Alvaro, or The Force of Fate) by Spanish dramatist and politician Ángel de Saavedra; and a scene from Schiller’s Wallensteins Lager (Wallenstein’s Camp), the first part of the German poet/philosopher’s famous literary trilogy. Forza premiered at the Bolshoi in Saint Petersburg in 1862 before undergoing extensive revisions (including additions to the libretto by Italian writer Antonio Ghislanzoni) and being presented in 1869 at Teatro Alla Scala Milan. Its overture is one of the most performed and popular of orchestral works, and with good reason; it accurately reflects the unfolding drama with memorable melodic lines and some very grand orchestration. 

The story, with its themes of vengeance and redemption, seem made for a 1930s Hollywood caper, one of its two central male roles, Don Alvaro, a swashbuckling bad boy who murders the father of his beloved before going on the run for decades, and winding up in a monastery, where he later kills the brother (Don Carlo) of his beloved. So much for penance! But as director Keith Warner rightly notes in the program, the narrative also very much is a study in contrasts, chiefly that between haves and have-nots; this divide underlines a broader social “kaleidoscope,” as he terms it, that went on to be explored and examined in all forms of art, including the literary works of Dickens and Balzac. Warner made his debut at the Glyndebourne Festival this past summer, with the equally intense Vanessa by Samuel Barber. “We are spectators in a big arena of life, in which all events influence each other,” Warner says in the notes for Forza. Such connectivity that drives so much great art, and I think, sustains it over decades, even centuries.

forza dresden

The curtain call for “La forza del destino” at Semperoper Dresden August 31, 2018. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Certainly a well-known facet of Forza for some time now has been its superstitious connections; it could well be considered the Macbeth of the opera world. Baritone Leonard Warren famously, tragically collapsed and died during a 1960 performance, having just sung an aria which begins, “Morir, tremenda cosa (“to die, a momentous thing”) no less; tenor Franco Corelli, well aware of the work’s unlucky reputation, was meticulous in exercising various rituals during performances; superstar tenor Pavarotti never performed it at all. Despite its spooky history, the opera was one of my mother’s favorites, with a 1969 recording (featuring Leontyne Price, Richard Tucker, and Robert Merrill, conducted by Thomas Schippers) being given regular plays on her grand old cabinet-style stereo system.

I kept thinking of what she might’ve thought at Friday evening’s performance in Dresden. I am confident in stating she would have been absolutely delighted that the first full opera I happened to experience here, in my period of temporary relocation in Europe, is one by her very favorite composer. Considering Verdi’s work was the first opera I heard and knew as a child, it felt like the force of fate indeed. I’m also confident that, like me, she would have been thrilled by the singing, which was, in a word, stellar, and were amply aided by the wonderful acoustics of the gorgeous Semperoper Dresden house. As the vengeful Don Carlo, Russian baritone Alexey Markov was a sparky, dynamic presence, his vocal flexibility and great stage presence expanding the character’s range beyond one-dimensional-angry cliches; I would love to hear his (oft-performed) Eugene Onegin at some point. Russian soprano Elena Stikhina presented her Leonora as so much more than a simpering victim, but a multi-faceted, deeply feeling woman whose hungry search for her own unique identity leads to leads to some dark, desolate (literally) places. Stikhina’s vocal richness was balanced by a resplendent tone; she channelled steely, soft, sensuous, and strong with ease, confidence, and charm, and deserved every “bravo!” directed at her at the curtain call.

marcelo puente dresden

Tenor Marcelo Puente at the curtain call for “La forza del destino” in Dresden on August 31, 2018. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Tenor Marcelo Puente, who I interviewed when he appeared in Toronto last spring as Cavaradossi in Puccini’s Tosca, has the right mix of macho physicality and leading-man-charm for Alvaro — and that voice! With a thickly virile sound, Puente’s bright top notes are nicely balanced by a very impressive oaken bottom. Many of Alvaro’s musical lines require thrilling flexibility and smart modulation, and Puente was more than up to the task in each. Since hearing him in Toronto, his voice has taken on a greater variety of tonal color; it’s become broader, more sensuous, lush. The Argentinian demonstrated ample drama in both runs as well as sustained tones. It was a performance that made me hungry to hear more of his Verdi repertoire. Fingers crossed.

So La forza del destino was the perfect start to my opera season; it was also an ideal introduction to the Semperoper Dresden, though it was not the only time I experienced the gorgeous house during my whirlwind visit — Shostakovich, Gautier Capuçon, and the Gustav Mahler Youth Orchestra awaited the very next morning.

Kirill Petrenko Exceeds Expectations With The Berlin Philharmonic

petrenko Berlin Philharmonic

Kirill Petrenko conducts the 2018-2019 season opening concert of the Berlin Philharmonic. Photo: (c) Monika Rittershaus

It’s hard to leave one’s mental baggage aside when approaching things we feel strongly about. One brings a grab bag full of expectations, consciously or not, which frequently weigh down perceptions and any new experiences. When it comes to beloved works of art, one either approaches with an expectation of ecstasy or a suitcase of cynicism; rarely are there any in-betweens these days, let alone room for nuance, contemplation, or surprise.

As Kirill Petrenko so amply demonstrated in the season opener with the Berlin Philharmonic this past Friday night, it’s precisely these things — nuance, contemplation, surprise — that make the experience of live music so enriching. The current Generalmusikdirektor of the Bayerische Staatsoper and chief conductor designate of the Berlin Philharmonic (he formally starts next fall) is renowned for his gifts in fusing the elegant and the inexplicable, the artful and the soulful, the epic and the intimate. I used the word “orgasmic” on social media in a rather futile (in retrospect) attempt to capture the heart-pounding excitement of the 2018-2019 season opening performance, but really, that word in all its modern, explosive connotations, does not remotely capture its magic. What made this performance so very special was that Petrenko took essentially well-known repertoire and didn’t churn it out for easy effect, but plumbed several layers of sonic depth out of a deep and very clear love of the scores, the music, and the art form; he took the audience to new shores with a gentle confidence, using his passion as a passage through which we eagerly followed.  

Petrenko Berlin Philharmonic

Kirill Petrenko conducts the 2018-2019 season opening concert of the Berlin Philharmonic. Photo: (c) Monika Rittershaus

Opening with Strauss’s 1888 tone poem Don Juan, which paints episodes from the exploits of the legendary figure (based on work by poet Nikolaus Lenau), Petrenko carefully highlighted shimmering strings and bold brass section, counterbalanced by delightfully pensive winds. Albrecht Mayer’s poetically plaintive oboe work, his looping sonic interplay with Stefan Dohr’s lyrical horn and the rounded tones of Wenzel Fuchs’ clarinet were all kept in tight balance by Petrenko’s watchful baton. To use an apt phrase penned by Guardian critic Martin Kettle (writing about Petrenko leading the Bavarian State Orchestra in Mahler’s Sixth this this past June), the sound “was never permitted to meander into reverie” — which might bump up against a few expectations sonically, but earned a greater emotional payoff by the piece’s end, one less steeped in sentimentality and closer to quiet grace.

That grace continued in a lovely, thoughtful performance of Strauss’s Tod und Verklärung (Death and Transfiguration), a tone poem completed in 1889. Petrenko kept a strident tempo, providing a sonically fascinating sense of momentum; this wasn’t a race to death so much as an inevitable countdown stripped bare, once again, of sentimentality, but with a rich and textured spirit. Concertmaster Daishin Kashimoto displayed a lovely virtuosic tone in his solos, as did flautist Emmanuel Pahud in the piece’s first section, with Petrenko never resting too long in pensive solemnity; he cleverly accentuated a palpable partnership of basses, percussion, and brass to underscore the passing of one phase of mortality to the next. The result was not a clanging, cliche-ridden sound implying transcendence at the close, but rather, a question, a contemplation, a deep joy.

Petrenkp Berlin Philharmonic

Photo: (c) Stephan Rabold

This joy was brought to the fore in the concert’s second half, which featured Beethoven’s famous Seventh Symphony. Ladden as it is with so many sonic expectations (everyone seems to have a favorite bit and thinks they know the best version), Petrenko threw the roadmaps away and blazed his own trail — not with a storm of fortissimos or percussive overuse, but with smart phrasing and energetic interplay between sections. It made for a meaty, mighty listen that allowed one to experience the work anew. Momentum in the first movement (Poco Sostenuto) was created via lilting tempos and carefully modulated exchanges between strings and woodwinds; this led, with stunning elegance, to a gorgeous rendering of the movement’s theme, first performed by Pahud, and then echoed with boisterous intention by the orchestra. The work’s ties to military history were made unmissable (Beethoven conducted the 1813 premiere himself as part of a charity concert for soldiers wounded in the Battle of Hanau), with Petrenko leading the charge with brisk tempos and evocative sounds that called to mind the clomp of horse hoofs and the dizzying speed of a charge. A watchful percussion section, working in tandem with basses, produced a lusciously fulsome sound that  avoided loud-Ludwig/big-boom-Beethoven cliches. Such an elegant approach went entirely against whatever sonic expectations one might bring — Petrenko seemed determined to embrace the score’s inherent lyricism while offering a fascinating, tapestry-like array of colors and textures.

The famous second movement (Allegretto) saw more than a few swaying heads in the formally-attired opening night crowd; as with the Strauss, the movement was firmly not played for sentimental effect, and was taken at a refreshingly (if not overfast) brisk pace. Petrenko cultivated efficient momentum through strings, swelling horns and percussion, yet never once wallowed in a too-rich sound, keeping very tight modulation on pacing, volume, and texture. He displayed a great balance of drama, lyricism, intellectualism, and contemplation, attending to each with care while never abandoning the other in the slightest. And so we heard the call response moments between brass and strings in a lively sort of pas-de-deux that brought to mind similar structures in the program’s first half, and indeed, in the musical lines from a production of Parsifal Petrenko conducted earlier this year in Munich.

Petrenko Berlin Philharmonic

Kirill Petrenko conducts the 2018-2019 season opening concert of the Berlin Philharmonic. Photo: (c) Monika Rittershaus

The Berlin Philharmonic’s season opener on Friday evening was indeed full of opera, though not one word was sung. The intensity of the performance was counterbalanced by a thoughtfulness that never veered into didactic intellectualizing but rather, used joy as a guiding principle. Each section within the orchestra became a kind of new and different voice, nay, each individual musician had their voice carried, shaped, blended, formed and reformed again, within distinct voices forming a perfect whole. No over-intellectualized approach fraught with ideological or historical baggage, but a concert filled with light, warmth, and life. Any and all expectations were thrown out the window, and it was magical. The Berlin Philharmonic are currently on tour with this program, along with soloist Yuja Wang. Catch them if you can.

Yiddish Glory: “If You Can Laugh At Something, It Cannot Kill You.”

yiddish-lyrics-sheet

Manuy of the songs on Yiddish Glory were written on scraps of paper. (Photo: Six Degrees Records)

Just before Easter, I wrote about a memorable musical experience in which I sang in a language I didn’t speak, to music I wasn’t completely familiar with. It was a haunting, beautiful series of moments I still recall fondly and often; I thought about the experience, in various facets, listening to Yiddish Glory: The Lost Songs of WWII (Six Degrees Records), a very unique collection of songs which, again, are in a language I don’t speak, but which have a powerful impact, and, as it turns out, a very powerful history.

There are stellar performances from an array of gifted musicians here, including Russian singer-songwriter (and album co-creator) Psoy Korolenko, Juno Award-winning artists Sophie Milman and David Buchbinder, longtime Yehudi Menuhin collaborator Sergei Erdenko, and many more. Lyrical, sad, funny, and very feisty, the album, released this past February, is made composed entirely of works written by Holocaust victims and survivors during the Second World War. They offer not only unique and important historical perspective, but a creative lesson in resistance, resilience, and fierce, vibrant resurrection.  The sheer force of musicality on offer here is noteworthy, but combined with the power of the lyrics and their history, makes for a profound, joyous, and very moving listening experience. 

Anna Shternshis_IMG_1110 photo by Roman Boldyrev

Anna Shternshis (Photo: Roman Boldyrev)

Anna Shternshis, who is Al and Malka Green Professor in Yiddish Studies and Director, Anne Tanenbaum Centre for Jewish Studies at the University of Toronto, helped to put Yiddish Glory together. Professor Shternshis discovered the songs while researching a book about Yiddish culture in the Soviet Union during the Holocaust. As she told CBC“I stumbled upon this collection of Yiddish songs and something seemed off about those songs, […] They were about Stalin. They were about fighting against Hitler. They were about Central Asia. These were the songs in Yiddish I’d never seen before.”

Currently on a music/speaking tour for the album, with stops at Center for Jewish History in New York City and Purdue University last month, Northwestern University’s Chicago campus earlier this month, and Montreal today (May 13th), Professor Shternshis took time out of her busy schedule to discuss the album and its creation, its significance in cultural and historical terms, the role of humour, and the twin timeliness and timelessness of the songs.

Yiddish Glory, Psoy Korolenko (Center), photo by Roman Boldyrev

Psoy Korolenko performing live. (Photo: Roman Boldyrev)

How were the pieces on Yiddish Glory chosen? 

Singer Psoy Korolenko and I worked together on bringing these pieces back to life as music. We selected songs that would give voice to the amateur authors of various backgrounds — women, children, soldiers, refugees — who composed music and poetry under the most difficult circumstances, and therefore provided some of the first testimonies of what it was like to live in the Soviet Union during World War II. Each individual composition has its own story, and together, these songs reveal a collective history of an entire generation, they provide an artistic comment on the Jewish experience in the Soviet Union during World War II

Beregovski

Moisei Beregovsky has been called “”foremost ethnomusicologist of Eastern European Jewry.” (Photo via)

How did you feel when you discovered the history behind these works? It must have been a very dramatic moment.

The work of a historian consists of many hours of monotonous research, and this project is not an exception. But when I began analyzing the lyrics, and understood that these were grassroots accounts of Nazi atrocities, and that none of these songs had been known before, emotions took over. I felt excited about reading these materials, and strongly moved by the lyrics. Above all, I felt enormous gratitude to Moisei Beregovsky and his colleagues, Soviet ethnomusicologists of the 1940s, who spent years collecting these unique materials.  They were arrested by Stalin’s government for doing so, and died thinking their work was lost to history without any recognition for what they had done. I felt professional solidarity with these people, who, of course, I never met. 

What kind of a reception has the album and your work received in the places where these pieces originated? 

When we began this project, restoring these songs as music, we hoped that these compositions that detailed the experiences of how Jews lived, died, tried to maintain hope and even love under the most horrific of circumstances would touch people. And indeed, radio stations and publications from around the world have been drawn to the project, including incredible coverage in Germany and Austria where so many have really come to grips with the dangers of fascism.  

In Eastern Europe, we have received coverage in Russia, HungaryCzech Republic (and others), but more on specialized media, as opposed to their national broadcasters.  Back in the 1940s, when Beregovsky and his colleagues were preparing these songs for publication, many of the specific “Jewish” references in the lyrics were censored and replaced with Soviet terms. You can actually see the censor’s marks on the original documents.  The researchers were eventually arrested for this work during Stalin’s anti-Jewish purge that began in 1948. The government wanted to stress how all Soviet citizens were victims during the war, even though the Holocaust specifically targeted Jews for their ethnicity. This tendency persists today as well.  

Russian-language media abroad covered the project extensively. When we present these songs live, a significant percentage of our audiences are of Russian-Jewish descent, and these songs represent their heritage, and the broad range of their families’ experiences.

YiddishGlory_DigitalCover_300dpi

Cover to Yiddish Glory. The album was released by Six Degrees Records in February 2018.

Why these particular pieces? Do you have any favourites?

Each song was chosen because its lyrics conveyed a unique, often under-discussed historical experience, such life and survival in the Tulchin ghetto or in the Pechora camp, serving in the Red Army, working on the Soviet home front or fighting as a partisan. My favourites include one about a Red Army soldier singing about his machine gun that he uses to fight against fascism. Another favourite is one written by a child after losing his mother in Pechora. Both of these songs have raw emotional strength that just grab you by heart. 

What do you think accounts for the humour that runs through some of these works?

Many songs are so called “motivation” pieces, written by and for soldiers to encourage them to fight against Hitler and his army. Many describe the exact death that Hitler should endure – such as being sliced into pieces. The songs are angry because they blame Hitler, rightly so, for destroying the lives of Soviet people, including, of course, Jews. The hatred of Hitler, expressed in these songs, is raw, strong and emotional. Their authors do not spare curse words. One song, “Misha Tears Apart Hitler’s Germany”, for example, says that soldiers will drive Hitler away in the manner one chases a wild animal. 

Hitler is also an object of ridicule and satire. Many songs in the archive are humorous, sometimes based on the holiday of Purim, including “Purim Gifts to Hitler,” which compares Hitler to all of the failed enemies of Jewish people, including Haman. The song promises that Hitler, just like all other enemies of Jews, will end up being killed for his evil deeds. The fact that so many of these songs rely on humour is significant because laughing seemed to help people to keep their spirits up during horrific ordeals. Many survivors mention in their testimonies that if you can laugh at something, it cannot kill you. Songs indeed include ridicule of German soldiers running away with their pants down and Hitler dressed in funny clothes. Understanding that people wrote these songs during the time when the German army was destroying their cities and communities makes the presence of humour especially poignant and significant

There is an interesting classical connection with some of these pieces, their melodies being based on the works of composers like Glinka; how is this important to their overall story and history? 

About 80% of the songs in the collection did not have their original sheet music, so Psoy Korolenko had to analyze the texts to reconstruct them. He chose Glinka’s “Skylark” for “Yoshke from Odessa” because that song was very popular in the Soviet Union in the 1930s. It was inspiring to think about a soldier imagining himself as a popular Soviet tenor, and using (that particular piece) to tell his own both heroic and tragic story. 

How do you think an album like “Yiddish Glory” changes our perceptions of this period of history?

 One definite thing that we have learned from these materials is that Jews sang in Yiddish in the Soviet Union during the war, and that they forgot all about this decades later. During my work on a related project, on Jewish oral histories of Stalin’s Soviet Union, I interviewed almost 500 people from the generation of Soviet Jews born in the early 1920s, and not a single one of them could remember of a Yiddish song depicting the war. This material means that history and memory tell different stories of the war. Without these materials we would not have known that. 

The second finding is that Soviet soldiers, some of them amateur authors, continued to create in Yiddish during combat. We knew that Yiddish culture survived in the Soviet Rear, but we did not know about the soldiers — this is an important insight of how Jews made sense of these events during the war. 

Yiddish-Glory-303 Sophie Milman, photo by Vladimir Kevorkov

Sophie Milman is one of the artists featured on Yiddish Glory. (Photo: Vladimir Kevorkov)

Also, these songs give us a chance to learn about how children and women, who authored a majority of these songs, used music to make sense of their experiences: there are songs written by orphans, one by a ten year-old whose mother was murdered in the Holocaust; there are songs written by women serving in the army, women working in factories to support the war effort. The works give us an opportunity to hear their direct voices, something that rarely happens in the context of historical research.

Also, some songs are rare —  sometimes the only — eyewitness testimonies of the destruction of Jews in Ukraine. Some were written as early as 1941, and these represent the first documents of the Holocaust in Ukraine. Given that we have very few Jewish testimonies of this destruction, these are especially valuable.  

Why this album, now? How do you see it as relevant (indeed, needed) in the 21st century?

The fight against fascism, racism, bigotry and antisemitism is timely. Unfortunately, violence and wars did not disappear in the 21st century. Women and children are often the first, and the  least noticeable victims of it. The songs alert us to the dangers of wars and who suffers from it the most. 

Vladimir Jurowski: “I Can Surprise People And Also Be Surprised Myself”

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-12_preview

Photo: (c) Simon Pauly

This year, so far, has been a busy one for Vladimir Jurowski. Since I interviewed the Moscow-born conductor about composer Claude Vivier in February, it seems he’s been on a non-stop train of events, announcements, and awards. He was in the middle of a very hectic spring tour with the Gustav Mahler Youth Orchestra when news came that he’d won the Conductor of the Year at the 2018 International Opera Awards. On May 9th, he won the prestigious Royal Philharmonic Society (RPS) Music Awards for Conductor. The Awards, described as “the Oscars, the BAFTAs and the Grammys all in one” for classical music, were broadcast on BBC Radio 3 recently.

Currently in Paris preparing a new production of Mussorgsky’s historical drama Boris Godunov with Belgian director Ivo van Hove, the conductor — conversational, curious, always artistically adventurous and extremely articulate — is on the cusp of entering something of a new world. It March it was announced that he’ll become the next General Music Director of the prestigious Bayerische Staatsoper (Bavarian State Opera), alongside Serge Dorny (currently Director of the Opéra National de Lyon), as Intendant, from the 2021-2022 season. He’ll also lead a new production of Strauss’s Der Rosenkavalier, directed by Komische Oper Berlin Intendant Barry Kosky, opening at the famed Munich house in 2020.

I write “something of a new world” because, of course, Jurowski has been around this world his entire life. Raised in Moscow, the son of a conductor and hailing from a long line of artists and musicians, Jurowski and his family moved to Germany as a teenager; not long after, he made his Royal Opera House debut, with Verdi’s Nabucco, in 1996. From there, Jurowski developed something of a “wunderkind” reputation, but proved, with great flair and a creative confidence that have come to be his signatures, that he was far more than a youthful flash-in-the-pan. Among many appointments, he was, from 2001 to 2013, Music Director of the Glyndebourne Festival Opera, a celebrated summer event known for its theatrical and musical adventurousness. Last year he returned there to conduct the world premiere of Hamlet — based on the famous Shakespeare work —by Australian composer Brett Dean. (I liked this.) He’s made celebrated recordings and led performances of both opera and symphonic repertoire at a variety of famous houses, including numerous appearances at the Metropolitan Opera.

lights met opera

Lights at the Metropolitan Opera House. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission)

In 2013, his reading of Die frau ohne Schatten (The Woman Without A Shadow) was hailed (rightly) by critics, and remains, one of my most cherished musical experiences — one that, in fact, opened the door to my hearing and feeling Strauss in a way I, being raised on a diet of melodious opera chestnuts by a Verdi-obsessed mother, hadn’t dreamed could ever be possible. The opera is lengthy, but time flew by that particular evening, and I remember the mix of feelings I experienced at its end (joy, sadness, contemplation) — but mainly, I remember the wordless…  ecstasy.

Whether it’s Sleeping Beauty or Petrushka, Stravinsky or Prokofiev, Brahms or Bruckner, Jurowski is an artist who sees no lines between the thinking and the feeling aspects of music-making, and indeed, music experiencing. Heaven and earth, Emotion and intellect, heart and mind, flesh and spirit; these things are not separate to or within Jurowski’s artistry or approach. It makes his work exciting to experience, and sometimes, even life-changing.

As such, it logically follows that he’s busy. Titles include being Principal Conductor of the London Philharmonic Orchestra (LPO), Principal Artist of the Orchestra of the Age of Enlightenment (OAE), Artistic Director of both the State Academic Symphony Orchestra of Russia (Evgeny Svetlanov), and Artistic Director of the George Enescu International Festival in Romania. As of last fall, he is also Chief Conductor and Artistic Director of the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB), who announced their new (and very creative) season just days after we spoke in Berlin earlier this year.

Once I flipped through the immense program (which came bound by a plantable peppermint seed wrapper), I wanted to chat with him again, about the new season and its clear underpinnings in social consciousness – as well as about the LPO, and most especially the Munich appointment. Opera people like to talk (and/or argue) about the relative merits of updating works, the need to attract new audiences, and what role (or not) tradition might play. If you asked a classical music person what needs to happen in opera, you’d get a predictably wide array of opinions. I wanted to ask Jurowski the implications of bringing a forward-looking ethos to Munich, one of the most famous of houses, and discuss the expectations being brought to an art form that has, at various points and locales, been the antithesis of innovation.

Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin - Antrittskonzert von Vladimir Jurowski

Vladimir Jurowski leading the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin in September 2017 as part of Musikfest Berlin. Photo: (c) Kai Bienert

There’s a real thread of social conscience in the new RSB season — the theme of “humans and their habitats” features strong ideas around nature and responsibility, both in the music and in the extracurricular programming choices. Why this theme, now?

Well, I do not believe that music can alleviate societal ills. I don’t believe classical music can cure anything in society or change people We know about so many terrible human beings who were classical music fans, including Hitler, Goebbels and Stalin; they loved their classical music and it didn’t make them better people in terms of their behaviour. We also know Nazi doctors had classical music playing while executing their terrible experiments. My personal feeling is that we should make classical music again become an important, ideally an indispensable, part of our communal life. Obviously we cannot quite reach the status of classical music in the 19th century, where it was the central social event, but we can at least refer back to not-so-distant past. For instance, back in 1989, when the uprising started in Eastern Germany and there was a real fear of the Eastern German government employing military force against people on the street, it was Kurt Masur who made the Gewandhaus the place of peaceful discussions — he agreed with the government and authorities that there would be no weapons used. So music can become the “territory of peace” even at times of war. The main ability of music is to establish a non-verbal communication between people and make them forget, for a while, their day-to-day existence in favour of higher realms of beauty and truth which music is able to communicate.

My main aim is to show to people that (classical musicians) can be an important part of this society, but we cannot expect people to come to us, we have to go out. That’s the difference today. We have to compete on so many levels, with social media and various types of mechanical reproduction of music; musicians who create live music have to make their — our — concerts indispensable events, and one of the ways to attract audiences is pulling their attention at certain aspects of our life and society, which are not directly related to music but have a universal impact on the entire life. One of those aspects is nature; the idea to make a whole season dedicated to nature is because it is something that concerns us all, none of all can exist in this world without nature intact and functioning. Because there is so much music inspired by nature, why not try and inspire more people to be more conscious and more active in protecting the environment through the classical form?

Jurowski_Vladimir_c_Roman Gontcharov

Photo: (c) Roman Gontcharov

Your new partner in Munich, Serge Dorny, said in an interview recently that “we cannot simply experience the Arts as goods to be consumed. The Arts should oblige people to think and ask questions and maybe fundamentally change people’s perceptions. It doesn’t mean we give answers but I hope the way you emerge from a performance has made a difference to your life and that it has changed your perception.”  To my mind, that complements something Graham Vick said at the International Opera Forum in Madrid, that perceptions have to be actualized in practises, productions, and operations.

I agree in principal with Serge, and I have always been saying the same thing. I’m against the consumption of the art; I’m for the active co-involvement of the audience, because obviously that’s how I’ve been raised myself. When listening to a concert, I participate actively via listening, feeling, and thinking. And I like Graham Vick’s work a lot – I’ve done a lot of opera with him, and I completely share his political and social views on these things. I think there’s a lot we can do if we stop seeing only the entertainment side of art. Of course there has to be the entertainment there somewhere, and there has to be a lot of beauty in what with do, but if it’s only about beauty, and nothing about the truth of life, then I think there is no real way forwards.

You said in an interview last year that you hope to inspire people to think for themselves, outside of a herd mentality,away from a knee-jerk reaction. That feels as if it’s reflected in your programming at both at the RSB and the LPO.

I think it’s always two sides: one thing is thinking for yourself, the other is feeling for yourself. That means not coming to a concert with a programmed expectation of an ecstasy at the end. You don’t know what it is — let yourself be surprised, and maybe even shocked! I think there is a real deficit of real emotion nowadays. We are dealing with so much surrogate emotion, and surrogate feeling in day-to-day life, and particularly in the mass media; it’s highly important to provoke real feelings. I was speaking earlier today with Dmitri Tcherniakov, and he said, “You know, it’s an exhilarating feeling when I bring to a whole audience of 2000 people an opera score they haven’t heard before.” He was referring to Rimsky-Korsakov’s La Fille de neige which he did recently in Paris, and is still an unknown piece in France and many other countries. That’s what I am hoping I can continue so long as I am actively involved in musical life, be it in concerts now in Berlin, London, or Moscow  — or future opera in Munich: I can surprise people and also be surprised myself.

Bayerische Staatsoper

The exterior of the Bavarian State Opera, Munich. Photo: © Wilfried Hösl

There was so much hand-wringing over the retirement of the Schenk production of Die Rosenkavalier in Munich. It’s as if people have already made their minds up about the version you’ll be doing with Barry Kosky in 2020.

Yes, but it’s always been like this. It’s still like this with the classical ballet, in fact it’s much worse in the blogs. I know that because my daughter always tells me how frustrating she finds reading those classical ballet blogs; people don’t want any innovation at all, they don’t want any new reading of Sleeping Beauty or Swan Lake because it would insult the gods somehow.

“I want elephants in my Aida!”

Yes! But to be fair, I also have been through this myself, because as a kid, I used to go into the Stanislavsky Theatre where my dad was conducting, and since the age of six would watch the Eugene Onegin production by Konstantin Stanislavsky from, believe it or not, 1922. So the year I was born, this production had celebrated its 50th birthday already; by the time I came to watching the production it was already approaching 60… I loved that production. It was also the only one I knew of Onegin. I watched it again on DVD (as an adult), a filming of this same later performance from the 1990s, and I couldn’t watch without a smile, even where a smile was not very appropriate, simply because it suddenly felt so dated. I think it is the nature of theatre: the innovation becomes tradition and then gets old-fashioned. If we were to look at the great theatre productions of, say, Vsevolod Meyerhold or Max Reinhardt, or Giorgio Strehler or Luca Ronconi — great revolutionaries of their time — most probably we would find their productions hopelessly dated today because they were very much products of their time. It’s a natural process and one has to endure a certain amount of moaning and criticism from people who don’t want to see anything else; eventually they get used to it.

pique dame paris dodin

A scene from the Lev Dodin production of Pique Dame. (Photo: @Elisa Haberer, Opéra national de Paris, 2011-2012 season)

I remember when I conducted a staging of Tchaikovsky’s Pique Dame by (director) Lev Dodin in Paris in 1999, and we were booed every night, every single night, at the Bastille. Two years later, we revived it, and there was no booing… and then this production became a fashion. Now people will be moaning if they decide to stop the production.

New theatre has to offend, insult and shock, then the audience — and critics — gets used to it and eventually becomes so dependent that would not want to see anything else — that’s how it usually happens. So letting go of old theatre productions is more or less like accepting the sad truth that your older relatives, however much you love them, will age and die one day because it’s a universal law. One grows to accept those things.

But I think it’s hard for new and younger audiences. I asked my students what they think of when I play opera documentaries, and it’s always, “Wigs! Corsets! Big dresses!” That’s the automatic association with opera. 

Every process of innovation takes time, but for me it’s highly important that new audiences come to opera not just because they want to see elephants and camels in Aida, or the Kremlin, cossacks and the boyars’ dresses in Boris Godunov but in order to witness the human drama of two people falling in love in the middle of a war and thus becoming traitors of their people, or the struggle of a man at a peak of his power against his own conscience. (Boris Godunov) is about our times as well as about 1604, as it was about Pushkin’s time when he was writing it 1825, or Mussorgsky when he was writing the opera in 1869. Times change, but peoples’ characters don’t change. Do people come to Shakespeare only to see the Elizabethan costumes? I hope not.

How does locale influence this kind of approach? I would think Moscow-Berlin-London have really left their mark on you as an artist.

I am highly adaptable to various cultural habitats. Obviously the fact that I left my native country at 18 has contributed partly to this adaptability and the chosen profession and all the travelling which came with it made me even more of a cosmopolitan. I enjoy learning new languages and studying people and their cultural traditions in the countries where I have lived and worked today I could survive in almost any culture. I never prepare myself specifically for a new working situation; the only thing I study before I go to a new place is a little bit of the language and a little bit of the history. Then I simply wait for my first impressions of the place, of the new situation before I decide how to act further.

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-10_preview

Photo: (c) Simon Pauly

It’s very similar to performing in a new hall or theatre: you play a note or a musical phrase, and then you wait for the return of the sound, for the resonance and then you react accordingly… what I can offer to any new place is my artistic vision, which is roughly always the same, but many paths can lead to Rome as they say, so I am prepared to amend my path if I see there is a short cut. Munich will be different to Berlin, London and Moscow, and yet, you know, we’re all humans and we all love music and theatre — there is something we all have in common and we share.

Review: Schubert & Strauss From A Ballsy Berlin Phil

Berlin Phil

Baritone Gerald Finley and the Berlin Phliharmonic led by conductor Daniel Harding, March 1, 2018. (Photo: (c) Stephan Rabold)

Musical works which take the concept of nature as a theme are deceptive. There’s a perception they’re somehow full of soft and lovely, full of peace and tranquil sounds. Ludwig van Beethoven reminded listeners, however, of the terrible force of nature in his Sixth Symphony (nicknamed”the Pastoral”), with its dramatic, stormy scenes  in the Fourth Movement holding particularly memorable power. Titled “Gewitter, Sturm” (Thunder, Storm) it serves as a useful counterbalance.

Something very similar exists with Strauss’s Eine Alepnsinfonie (An Alpine Symphony), op. 64; its musical splendor allows for an abundance of sonic intensity  in which the orchestra can reveal a darker side of the nature it simultaneously worships. This doesn’t necessarily always translate into minor key transitions but it does, through the inventive (and expensive) integration of percussion, brass, and woodwinds, paint vivid pictures in the minds of its listeners. So while Strauss’ work is not at all musically incongruent, the work, fifty minutes in total and requiring an immense number of musicians (125 at least), is a study in contrasts, and in knowing how to use such intensity on a very large scale.

Gerald Finley Berlin Phil

Baritone Gerald Finley takes bows following his performance with the Berlin Philharmonic, led by guest conductor Daniel Harding.(Photo: (c) Stephan Rabold)

The Berlin Philharmonic, under the direction of guest conductor Daniel Harding, explored these ideas in a the program featuring the songs of Franz Schubert for its first half. Baritone Gerald Finley, coming off a busy schedule of firsts (I interviewed him for Opera Canada magazine), was in vocally splendid form, delivering Schubert’s  works (in arrangements by Reger, Berlioz, and Brahms) with gorgeous delicacy and steely force. His “Erlkönig” (based on a very creepy Goethe poem about a child assailed by the supernatural “Erl King”) was particularly striking for the character-rich modulations Finley exercised, demonstrating unforced flexibility and a deep sensitivity to the material, from his beautiful and thoughtful rendering of “Memnon” to his exquisite performance of “Du bist die Ruh’, D.776, in an orchestration by Anton Webern, as an encore. Finley never lingered too long in a phrase or indulged in vocal flights of fancy, but kept a nice balance between crisp, character-driven diction, a ringing top end, a secure, oaken mid-range, and incredibly smart phrasing; the integration of these traits, combined with a clear love of the material, made for a very splendid and deeply satisfying musical experience. As the program notes of Berlioz’ orchestration (for “Erlkönig”), “(e)very instrument seems to be deployed according to its colouristic and dramatic potential.” No kidding; it’s a phrase that could well be applied to the entirety of the program.

Colour and drama were certainly a big part of the evening’s second half, which featured Eine Alepnsinfonie (An Alpine Symphony), op. 64. Partly inspired by a youthful Alpine adventure Strauss enjoyed, along with his later love of the work of philosopher Friedrich Nietzsche, the work is less of a typical “symphony” in that it forgoes the traditional structure of movements, and instead features twenty-two sections which trace the experiences of a climber, from daybreak to dusk, scaling an Alpine summit. It received a mixed reception at its premiere here in Berlin 1915 (with Strauss himself conducting the Dresden Hofkapelle), with some sneering that it was “cinema music” — but it’s precisely these grandly cinematic qualities which, when brought out properly, with the right amount of love, care, commitment and respect, create such powerful sonic experiences. In all the times I’ve seen the orchestra live, I’ve rarely heard them sound better than last evening, when each element (and Harding squarely treated them as such, related to climate, nature, atmosphere) worked to create a journey as much for spirit as for imagination.

Harding Berlin Phil

Conductor Daniel Harding leads the Berlin Philharmonic in “An Alpine Symphony” by Richard Strauss, March 1, 2018. (Photo; (c) Stephan Rabold)

Right from the pensive opening (“Nacht” or Night), through the glinting “Am Wasserfall” (At the Waterfall) to the careful “Stille vor dem Sturm” (Calm Before the Storm), and then, of course, onto “Gewitter und Sturm, Abstieg” (Thunder and Tempest, Descent) and back to “Nacht” to close, the orchestra didn’t just lead listeners along the primrose path, but dropped them into the middle of a high, rough, rocky ledge, forming walls of enveloping sounds that underlined the dualistic nature of the work, the relationship (nay, need) for darkness and light between and around one another. Horn players Stefan Dohr and Sarah Willis led their sections with aplomb, shaping their phrases and long musical lines ever so intuitively around woodwinds, harps, and strings, while Harding ensured the busy percussion section wasn’t merely an accessory but a living, breathing organism, colored in shape and expression, the “heartbeat” of the piece.  This was far less a pretty excursion into the mountains than a fearsome journey into a ferocious darkness, one that in no way wiped out the capacity for the experience of beauty or majesty, or, in fact, community; more than once various orchestra members could be seen smiling instinctively at one another as phrases approached and receded. There is joy in the darkness, of course; it just sometimes takes bravery (and a few connected spirits) to stand and face it.

And face it, they did; this was the Berlin Philharmonic at its magisterial, ballsy best. I’ve spent many nights in many different symphony halls, listening carefully to many different orchestras, but very, very rare is the moment I will lean my head back, mouth open, and simply… sigh. It happened more than once lastnight. And it was simply beautiful.

Review: Pichon & the DSO Reveal The Steel in Berlin

DSO Berlin

The Deutsches Symphonie Orchester Berlin with conductor Raphaël Pichon, February 28, 2018. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

French Baroque music is a thing apart for many, whether or not they’re in the classical space. Just the phrase itself conjures up images of high wigs, corsets, buckle shoes, a coterie of nobility sitting by candlelight, heavily festooned and occasionally nodding off.

Raphaël Pichon stripped that image away, gently, with careful detail, in his concert with the Deutsches Symphonie Orchester Berlin (DSO) last night. The native Frenchman, who is also an established countertenor and the founder of the Ensemble Pygmalion (a group specializing in historical performance) brought a sinuous approach to the material, which retained a delicate quality that nevertheless became more and more fulsome as the evening progressed. Admire this lovely fine glass, Pichon seemed to whisper, but remember it’s as strong as steel.

Raphaël Pichon

Raphaël Pichon. (Photo: (c) Jean-Baptiste Millot)

With a program modelled on Baroque music theatre and featuring period-specific pasticcio (or pastiche), the evening was a lovely treat which featured some stellar and, occasionally very robust playing from the DSO. Pichon moved the orchestra beyond the merely ornamental, drawing phrases and sounds out that clearly anticipated the future opera sounds of composers like Rossini, Bellini, and Verdi.  This was not a concert about bold sounds and choices; it was, rather, a fascinating exploration of the pasticcio format highlighting the connective nature of inspiration, in both creation and presentation. Composers, especially in the 17th and 18th centuries, freely used, absorbed, and interpolated the work of each other into their own, mixing portions of both original and non-original composition freely; Handel, Gluck, and Johann Christian Bach used this technique in various operas, as did Mozart in his first four piano concertos. What we might think of as “stealing” today was merely artistic reinvention then. Add a layer of Baroque opéra-ballet theatre, with its format of prologue, three entrées, and epilogue, and you have the makings of a very satisfying evening.

While it may seem structurally daunting, nay even deadening, Pichon and the buoyant DSO ensured the evening was clear, involving, and musically concise. The program, which consisted of works by two French 17th-18th century French composers, Rameau in the first half, and Gluck in the second (with a Rameau piece to close), was dramatic and fiercely engaging. The orchestra brought a loving energy to the tambourine-tinged prologue to Rameau’s 1739/1744 opera Dardanus, extending that sense of careful control to Gluck’s “Danse des furies” (“The dance of the furies”) from his 1774 opera Orphée et Eurydice. Never one to luxuriate over phrases or lean too far into one section, Pichon teased out the undulating brass and woodwinds sections, perpetually in a dance; this suited the many ballet (/ ballet-influenced) works on the program, but it was also sonically satisfying to note the interplay between instruments, people, and conductor. This program wasn’t “pretty music” simply for the sake of it, but conveyed character, mood, and drama, without hitting its listener over the head or lulling them into passive listening.

DSO Fuchs Janiczek

The Deutsches Symphonie Orchester Berlin with guest Concertmaster Alexander Janiczek and soprano Julie Fuchs. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

The clean lines of the strings section were especially refreshing and were led with charismatic aplomb by guest Concertmaster (and Baroque music specialist) Alexander Janiczek, who shared a special, convivial chemistry with guest soloist, soprano Julie Fuchs, a very last-minute replacement for the ailing Sabine Devielhe. Fuchs, making her DSO debut, soared in her delivery, but smartly paced herself with the material; opening with the prologue “Feuillages verts, naissez” (“Green leaves are born”), Fuchs worked gently around the softly luxurious flute work of Gergely Bodoky, wrapping phrases and gorgeously shaped vowels into sounds that introduced the evening with quiet grace. Her performance of “Viens, hymen” from Rameau’s 1735 opera-ballet Les Indes Galantes (The Amorous Indies) was shot through with both a suitably palpable sadness (which suits the character) as well as a steely clarity. By the evening’s close, Fuchs was in high-flying spirits, bringing a range of vivid colors to “Aux langueurs D’Apollon” (“The languor of Apollo”), from Rameau’s 1745 opera Platée, an innovation for its time in that it was a comic work. Fuchs playfully danced around both conductor Pichon (replacing him at one point on the podium) and Janiczek, modulating texture and bending vowels to create a memorable, comic, deeply felt performance that inspired smiles both on and off the stage. Merci and Vielen Dank, Raphaël, Julie, Alexander, and DSO!

 

 

 

 

 

Thomas Moore: “His Songs Are Timeless”

Moore Ireland portrait

Portrait of Thomas Moore (1779 – 1852), Irish poet, singer and songwriter, by Martin Archer Shee (National Gallery of Ireland)

When it’s discovered I lived in Dublin, I am always asked, since I have no Irish ancestry or family, why I chose to live there.

Romantic as it sounds (and romantic as it was at times), it’s because so many of the artists I admired in my youth were from Ireland; some chose to stay, some chose to leave, but I felt, as a young woman hungry for art, adventure, and love (and some magical combination therein), that it was important to be in the place of my artistic heroes and heroines, as if by some magical osmosis their genius might seep into my own work. I was fortunate to have spent good amounts of time working with and around artists of all kinds during my time there, and though it wasn’t quite what I’d been expecting, to quote Danish photographer Krass Clement (who himself spent a good deal of time in Dublin in the 90s), “I was a bit scared, but also drawn to the atmosphere.” Amen.

Moore

Thomas Moore (Photo via)

I seriously contemplated a trip to Ireland on my way back from Berlin recently. The timing meshed beautifully with the last third of the Wexford Festival Opera, an fest I have long wanted to attend, and which holds particular fascination for its blend of Irish culture and rarely-done work by famous composers. One event, The Thomas Moore Songbook, especially caught my interested. I’ve loved the work of Moore for many decades; the 19th century writer was one of the figures firmly in mind when during my initial move to Dublin decades ago. As my exposure to the music, movies, literature, theater of Ireland expanded, I became especially fascinated by such a small country, with such a difficult and very painful history, producing so very many great artists of all stripes, some wildly divergent in terms of their thoughts and feelings around the notion of Irish identity. Moore was one of the very first widely-acclaimed Irish artists to examine this question in a way that was inspiring, enchanting, and important, all at once. His work seems more important than ever now, in light of current news around borders and Brexit.

As well as being an acclaimed singer, songwriter, poet and entertainer, Moore (born in 1779) led an incredibly interesting, accomplished, and occasionally tragic life; he was one of the first Catholics admitted to Trinity College Dublin, had a brief stint living in Bermuda, and outlived all five of his children. The Poetry Foundation (who publish Poetry magazine) describes him as “a born lyricist and a natural musician, a practiced satirist, and one of the first recognized champions of freedom of Ireland.” His best-known work is Irish Melodies (1808-1834), which came to span over ten volumes and cemented Moore’s reputation in the poetry/music worlds. Composers (including Berlioz) set nine of them to music, and the works were translated into several languages including Czech and Hungarian.

Moore Byron biography

Volume 2 of Moore’s biography of Lord Byron. (Book and photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Moore was also good friends with Lord Byron, who described various Moore works as his “matins and vespers.” The two had a long association, and Moore wrote a biography of his famous friend (who died in Greece in 1824), one Mary Shelley particularly admired. My intense love of the work of the so-called “dangerous-to-know” poet in my university days led me to Moore and made me a forever fan. This love expressed itself most clearly via loss; when a very close friend of the family’s, passed away in the late 1990s, my grieving mother asked me what should be carved on his gravestone. With nary a hesitation, I choose a few passages from a poem of Moore’s, words she loved. When my mother herself passed away in 2015, I couldn’t imagine the words of any other poet on her gravestone.

Wexford wasn’t in the cards this year, alas, but when I return to Ireland, it will be for a lengthy visit; there’s so much to see, to rediscover, to reconnect with and to explore anew. The Wexford Festival Opera is at the top of that list, and I am hoping there will be more of Moore’s work presented — that is a given if Una Hunt has anything to do with it. Hunt is an accomplished broadcaster, musician, coach, and scholar, and is a leading authority on Irish music history, particularly within the realm of forgotten composers. She has been at the forefront of the new Archive of Irish Composers at the National Library of Ireland and has taught at many of Ireland’s most prestigious music academies. She was Executive Producer of My Gentle Harp, a six-CD compilation (released in 2008) that is a complete recorded collection of all 124 songs from Moore’s Irish Melodies. In 2010, she presented the Melodies at Carnegie Hall  (to two standing ovations, no less) and a year repeated the concert in Russia as part of the unveiling of a sculpture honouring Moore at the University of St Petersburg. Along with extensive publishing and performance work, Una has also produced a number of documentaries for Irish broadcaster RTÉ, including a tribute to French composer tribute to Claude Debussy.

The Thomas Moore Songbook was a huge hit at this year’s Wexford Festival Opera; both of its presentations sold out, something Una wasn’t surprised by, but, as you’ll hear, led to more questions, and more opportunities. As you’ll hear, Una has very strong opinions about the role Moore has played in Irish culture as well as identity. Why should you care about Moore? What does his work say to us now? How can a country forget (and/or ignore) its classical composers entirely? Blame not the bard...

Dmitri Hvorostovsky: Memories, Magic, And “Significant Presence”

baritone Hvorostovsky singer vocal opera classical Verdi Russian NYC stage

As Count di Luna in Il Trovatore at the Metropolitan Opera, 2009. Photo: Ken Howard/Met Opera

The passing of Dmitri Hvorostovsky didn’t shock me, but that doesn’t mean it wasn’t painful. The experience of living with a loved one with cancer for over a decade has made me cynical about happy outcomes, but, my reaction yesterday was less related to cynicism than to the direct experience of seeing the baritone this past April, recalling the last time my mother saw him, and accepting, with a heavy sigh, the finite nature of humans living with terminal illness.

Dima, as he was known by friends and fans alike, sounded magnificent on that cool April evening. Part of a concert event called Trio Magnifiico which marked the Canadian debuts of fellow Russian opera singers Anna Netrebko and Yusif Eyvazov, it was, I later realized, powerful for not only the chosen repertoire (largely by Hvorostovsky himself, as Netrebko had told me in an earlier interview), but for the inherent power of a man clawing at his own fate through his art. The appearance marked Hvorostovsky’s first public performance in several months, following the announcement of brain cancer in 2015. If ever there was an occasion when one could say a man was raging against the dying of the light, April was it. Hvorostovsky didn’t seem sad, but his performance (consisting mostly of Russian repertoire) had the fiery edge of anger, an impulse I remember thinking my mother would have recognized and wholly understood. His body language, especially in one aria (from Rigoletto, an opera about a man struggling against his own dying light, embodied in Gilda, the character’s daughter), expressed rage, sorrow, an intensity of flesh and spirit — of their collision, and the chaos that created. I remember clenching my jaw toward the end of the aria in a vain attempt to prevent tears. (It didn’t work.)

When I learned of Hvorostovsky’s appearance at the 50th Anniversary Met Gala shortly thereafter, I had to smile; I was in Berlin at the time, and I had wondered, with every deep-voiced performance I had heard, “how would Dima have done this?” I wasn’t comparing so much as curious: where would he have taken a breath? How would he have finished that phrase? How would he have approached this role? Why would he have made x or y choice? I equally realized, with many heavy sighs, that I would never see Dima onstage in Berlin, or probably anywhere else, for that matter, again. There’s a bittersweet fatalism that develops when you’ve lived with death for so long, sat across from it at every forced meal, driven with it humming in the backseat to doctor’s appointments, dragged it around shopping malls at the holidays. When it forces you to its logical endpoint, somehow the goodbye feels too soon — too mean, too heartless, and you realize the unfair bargain you were forced to make and live with. It makes perfect sense, and no sense at all. Cancer is grotesque that way, and no amount of fighting language popularly attached to it will ever remove the sting of sudden loss, much less the slow, dull ache of a long one.

baritone Hvorostovsky singer vocal opera classical Verdi Russian NYC stage

As Simon Boccanegra at the Metropolitan Opera, 2011. Photo: Marty Sohl/Met Opera

And so yesterday, as I attempted some degree of work productivity, I found myself listening to his voice blazing out of my radio, watching clips of him from 1989 (when he won the prestigious Cardiff Singer of the World competition), and being plunged into a deep well of memories, recent and far, fond and bittersweet. In trips to New York, my mother and I saw him in a variety of works, including The Queen of Spades, Eugene Onegin, Don CarloRigoletto, and Simon Boccanegra. One didn’t merely hear his voice or watch him move; one experienced him and the force of his artistry, his confidence, his je ne sais quoi as a whole. It wasn’t just his considerable physical beauty — there are lots of good-looking people in opera, and always have been — but a kind of magic he conjured, contoured, and conveyed in waves. Few and far-between are the times in my life when I’ve sat in an opera house and been thoroughly, utterly thunderstruck by a perfect combination of vocal power, theatricality, confidence, ease, and … what? It isn’t easy to name. Call it star power, call it magnetism, call it presence; Hvorostovsky had it in jar-fulls, but carried it so lightly, like any star should. In a 2006 interview with New York Magazine, he commented that “(t)he sex appeal is part of the package. My voice is sensual, too, and it is part of my image and my character and my personality. It has something to do with a little magic called the “significant presence,” or whatever.”

painting Cecilia saint music Vouet

“Saint Cecilia”, Circle of Simon Vouet, 1613-1627

The velvet-smoke sound of his baritone was every bit as ubiquitous in my house growing up as the silvery tones of a certain famous Italian tenor; if Pav was the soundtrack of my childhood, Dima’s filled the role for my youth. I felt what virility was before I understood it. That sound would make everything stop: thinking, activities, hearts, breath. It commanded attention. He existed firmly within the world of opera, but also without, in an entirely different category, one I think he carried inside of him, guided by his homeland, by family, by the responsibility he felt toward the composers whose work he performed as well as the spirit behind those works There’s a bitter irony to Hvorostovsky passing away on November 22nd, the Feast of St. Cecilia, patron saint of musicians; it’s the day before Pavarotti made his Metropolitan Opera debut (in Puccini’s La bohème), in 1968. The sad realization that two of my mother’s very favorite singers, both of whom I saw live on multiple occasions, were taken by the same disease that took her, has forced some painful contemplations, though she’d remind me not to be so morbid, to simply “think of the music!”

The last time my mother and I saw Dmitri Hvorostovsky live together was at a 2014 recital at Koerner Hall in Toronto. My mother was suffering the horrendous effects of her umpteenth round of chemotherapy, and worried she wouldn’t be able to use the (great) tickets I’d hastily bought the day they went on sale months before. But something — her music passion, love of his work, curiosity, happiness to escape the house, worry at letting me down (or a mix of everything) — propelled her. I remember dropping her off along a bustling Bloor Street; she waited on a shady bench as I parked and ran back to meet her, trying to hide how rotten she felt, how tired she was, how fragile and thin she’d become. We slowly made our way through the venue, and she clutched her program as she carefully lowered herself into her seat. Trying to describe her face as Hvorostovsky stepped onstage is still impossible; I only remember her being lit from within. Over the next two hours, something happened: suffering stopped, disease stopped, the horrible daily details of illness stopped. There was purely sound, presence, pull — of being with Hvorostovsky through every breath, pause, roar, turn, smile. closing of eyes. We were with him.

opera baritone Hvorostovsky sing vocal stage performance Toronto Russian classical

At the Four Seasons Centre For The Performing Arts as part of Trio Magnifico, April 24, 2017. Photo: Vladimir Kevorkov / Show One Productions

I felt this once again in April, and I remember it now. Watching Hvorostovsky, I am in that world where everything stops; death gets out of the car, steps away from the table, is rendered powerless. It is magic.

Dancing With Ghosts In Berlin

Berliner Dom

In Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Landing in Berlin from a recent (and generally difficult) trip to Italy was bumpy but oddly calming. A violent storm was brewing, its intensity on a slow, fierce climb as the evening progressed. In some strange way, the scene felt, through gale-force winds and lashing rains, like a brusque reminder: “This is nichts; there’s so much left to see and to do…!”

One of those things was, mundane as it may sound, making a trip to the grocery store; I was tired but hungry, desperately craving a paprikas dip I’d come to know and love during my frequent visits to the city of late.

Supermarkets are, for me, fascinating places, for what they reveal as much for what they conceal in terms of cultural indicators. At my regular, it’s easy to find Eastern European things; paprikas-infused everything (not just dips but jarred sauce, flavoured meats, salads) are right alongside items like tabouleh, curry, tagines — items readily available in most Canadian supermarkets, especially over the last few decades. My experience of other cultures has come largely through music as well as food, and it’s nice to be able to buy harira, chana masala, fish sauce, pierogies, piri piri, and uborkasalata all in one go. Much as people may roll eyes and say it’s a silly, small thing, it isn’t for me.

Philharmonie Berlin night

The exterior of the Philharmonie at night. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Taking things for granted is something I’ve never been comfortable with. Distressing news from Poland recently has made me reflect carefully on my own Eastern European roots (extant on both sides of my parents’ respective backgrounds), on being a child who was raised by a culture-loving single woman in the highly unfashionable suburbs, on the role that culture plays in every aspect of my life — including its filling the many gaping holes left by absent family, chosen and not. I don’t take anything for granted; I can’t afford that luxury.

I don’t know if I would label it a luxury, but it is certainly good to have been raised without the spectre of war or obliteration. Again, that sounds obvious and silly, but for me, it isn’t. This past Saturday was Remembrance Day in Canada and Veterans Day in America, I have developed complicated feelings toward this day, mainly owing to something shared by a relative from my father’s side (who I barely knew) had shared years ago: a relative of ours perished in the Second World War, fighting, as she put it, “on the wrong side.” It has always been hard for me to know what to do with this information. Alternately, my maternal grandfather (who I didn’t know either) was an immigrant to Canada, who had been decorated for  bravery in the First World War, fighting for Britain, and later went on to be a trapper. Both my parents also have Jewish ancestors, a discovery I made through investigations years ago. It’s difficult to reconcile these various facets, never having known any of my relatives. They are all ghosts, frustratingly faceless and maddeningly nameless, dancing in and through my imagination, and I feel that dance keenly every time I’m in Berlin.

Barenboim conductor

Conductor Daniel Barenboim. (Photo:© Holger Kettner)

My mother let go of all her connections with my father (who had been a violinist) when they divorced, save for the one to music – the force which initially drew them together so powerfully. Daniel Barenboim, the Argentine-Israeli pianist/conductor, General Director of the Staatskapelle Berlin, and also the co-founder of the West-Eastern Divan Orchestra, who is celebrating his 75th birthday tomorrow, expressed things so well at a concert in post-Brexit Britain in July:

… if a French citizen wants to learn Goethe he must have a translation. But he doesn’t need a translation for the Beethoven symphonies. This is important. This is why music is so important. And this isolationist tendencies and nationalism in its very narrow sense, is something that is very dangerous and can only be fought with a real great accent on the education of the new generation.

I thought of these words recalling one of many special events I attended while in Berlin, American conductor James Levine leading the celebrated Staatskapelle Berlin in Mahler’s Third Symphony; it was, to quote one German media outlet, “Ein Jahrhundertkonzert” (“a concert of the century”). Levine was General Music Director and Chief Conductor at the Metropolitan Opera in NYC for 45 years, and has conducted close to 2500 performance of 85 different operas; among many accomplishments, he founded the Lindemann Young Artist Development Program, and has received a slew of awards and citations throughout his decades-long career.

Levine Berlin

Maestro James Levine led the Staatskapelle Berlin at the Philharmonie on 31 October 2017. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

I grew up watching Maestro Levine (who is now 74 years old) conduct, both live and on TV; for me, it was part of my own education, one which continues in so many forms. I have vivid memories of the very beautiful Idomeneo Levine led at the Met last winter, to say nothing of the many times I watched him lead the Met Orchestra with my mother. It was very special to experience the work of someone whose work I’ve followed for so long, conducting at one of my favorite venues, playing the work of one of my favorite composers, in one of my favorite cities. The concert was a reminder of the special relationship between Maestros Barenboim and Levine (the former invited the latter), both of whom have worked around one another for decades. Levine, using a specially-installed ramp, led a deeply operatic rendering of the longest work in the standard symphonic repertoire, with a combination of elegant control, deliberate pacing, and a pointedly elegiac tone through even playful movements; he carefully shaped the work’s many moments of explosive intensity into something precious and wonderfully contemplative.

The five-movement work (given an intermission after its lengthy first section) gained an immense amount of thoughtfulness; this wasn’t about throwing a giant, over-filled platter in front of you, but rather, elegantly presenting small plates of delicately-curated specialties, every morsel both beautiful and tasty. Soloist/mezzo soprano Violetta Urmana and the Staatsopernchor (State opera chorus) and Kinderchor der Staatsoper (Children’s choir), together with lustrous string and horn sections, were carefully-treated ingredients, utilizing lovely legato phrasing and modulating textures. The effect was one of a whispered grandiosity.

Levine Beriln Mahler

Maestro Levine at the Philharmonie. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

History didn’t impose on that particular evening, but in light of the news from Poland, as well as learning about histories I didn’t fully know and stories still unfolding, I’ve been confronting past, present, and future, in micro and macro ways; a Jewish conductor, leading the work of a Jewish composer, of an orchestra led by another Jewish conductor, would not have been welcome in Berlin a few short decades ago, and indeed, may not be welcomed by certain individuals now. Again, to quote Barenboim (from his website), “(n)ationalism is the opposite of true patriotism, and the further fostering of nationalist sentiment would be the worst case-scenario for us all.” Which Europe is supposedly being fought over, and died for? What should the role of culture be, especially in the 21st century? Is there any hope left? May I not enjoy paprikas and tagine together?

I want to say a hearty” ja” and “Na sicher” (“of course”), and remind myself of that mantra whispered amidst the lashing rains and howling winds as I landed: “This is nichts; there’s so much left to see and to do…!”

So very much.

Jordan de Souza: Connecting Music “In A More Real Way”

conductor de souza

Conductor Jordan de Souza (Photo: Brent Calis)

Conductor Jordan de Souza is one of classical music’s best ambassadors.

The conductor, who celebrates his 30th birthday next year, has been making waves for years abroad, as well as in his home and native land. Originally a graduate of the prestigious St. Michael’s Choir School, a semi-private Roman Catholic boys’ school in Toronto, de Souza studied organ performance at McGill University and was conducting (at Montreal’s Church of St. Andrew and St. Paul) when he was a teenager. Jordan has worked with the Canadian Opera Company, Opéra de Montréal, Houston Grand Opera, and the Accademia Filarmonica Romana, to name a few. He’s also worked with the National Ballet of Canada. As Conductor in Residence with Tapestry Opera (a Canadian company which specializes exclusively in new works), he’s worked on a number of contemporary projects, and was Music Director for the company’s critically-lauded opera adaptation of D.H. Lawrence’s short story Rocking Horse Winner last year. This past summer he made his debut at the prestigious Bregenz Festival in Austria, leading the Vienna Symphony (Wiener Symphoniker) in Bizet’s famous Carmen.

pelleas KOB Rittershaus

Scene from Komische Oper Berlin’s production of Pelléas et Mélisande (Photo: Monika Rittershaus)

The start of the 2017-2018 season this past September saw him formally become Kapellmeister of the Komische Oper Berlin. Regular readers will know I am a big fan of the work of their work for many reasons, among them a fresh, lively approach to staging and a smart, creative approach to scores. Most recently KOB received raves for their presentation of Debussy’s Pelléas et Mélisande, which opened in mid-October, with Jordan ‘s conducting work receiving many plaudits; one review noted he let “the impressionism of the late-romantic score flourish.”(For my interview with the production’s Pelléas, go here.) Jordan is also conducting Petrushka / L’Enfant et les Sortilèges (Stravinsky and Ravel respectively) this season, which is a presentation done with visionary British company 1927 Productions (and one which I loved when I attended its opening in January) as well as Tchaikovsky’s Jewgeni Onegin, both running in repertory.

As you’ll hear, Jordan is an artist very much dedicated to not only his work, but to the art form as a whole, Whether it’s exploring aspects of Pelléas with Komische Oper Intendant (boss) Barry Kosky and various ensemble members, parsing the meaning of the word “Kapellmeister” for the average (non-classical) person, sharing observations on European and North American cultural climates, or musing why Berlin is, as he puts it, “an embarrassment of riches” – all these things point very clearly at a person who believes in music, at a deep level, and is excited by its possibilities, both inside and outside the theatre.

brandenburg berlin

Photo: mine. Please do not reproduce without permission.

I spoke with Jordan during a recent trip Berlin, which occurred at the end of a challenging trip to Italy. We met in the canteen of the KOB, so you’ll hear the sounds of various KOB staff grabbing their pre-performance snacks and dinners in the background. There’s a sense of the normalcy of classical arts in Berlin which I so utterly love. Classical music in the city is not some weird thing utterly removed from quotidian experience; rather, it’s simply part of the fabric of every day life. Eat; drink; concert. Expect a piece soon about my Berlin sojourn, and the many cultural goodies within those six days; meeting Jordan de Souza was certainly one of them. I look forward to experiencing more of his live work soon.

Page 2 of 3

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén