Category: interviews (Page 1 of 3)

Golda Schultz: “There Are No Places To Hide With Mozart”

golda schultz

Photo: Gregor Rohrig

The music of Mozart was part of my regular musical diet as a child His work, when I first heard it, had all things my young mind could grab hold of: melody, momentum, drama. One of the first operas I thoroughly enjoyed was Die Zauberflöte (The Magic Flute), a deceptively simple opera often programmed by companies program as an audience-pleaser. Many productions emphasize its seemingly whimsical nature, with fantastical representations of various realms of reality, and of course, rich comic aspects (the latter being an aspect I genuinely enjoyed about the acclaimed silent-movie style Kosky/Komische Oper Berlin production). Die Zauberflöte is a profound examination of what is l0st and gained on the path to adulthood and features a myriad of interesting characters who are almost, without fail, portrayed as cliches; the heroic prince, the funny birdman, the wicked Queen. The character of Pamina, in particular, is rarely given any color or vibrancy. That changed when I heard Golda Schultz in the role last year. It’s one she sees as far from thankless. 

The soprano, born in South Africa but based in Germany since 2011, made her Metropolitan Opera debut singing Pamina last season. In a 2017 interview with the Times of Israel, she said she found the character “surprisingly strong. She is the one who saves herself.” Vocally beguiling, Schultz demonstrated a wonderfully flexible tone with a hearty and at times rich sound; note for note she matched the immense Met Orchestra in tone, confidence, sheer presence. A graduate of New York’s prestigious Juilliard School, Schultz became a member of the Bayerische Staatsoper Opernstudio in 2011 in Munich, which exposed the young artist to a range of roles and performances; in 2012 she made her formal Bayerische Staatsoper debut in a principal role she’s since performed many times, that of the hapless Contessa Almaviva in Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro). Schultz also spent a season with Stadttheater Klagenfurt in Austria, where she was acclaimed in new productions of both Der Rosenkavalier and Giulio Cesare. In 2015, she made a splash in her debut with Staatsoper Hamburg in the world premiere of Beat Furrer’s La bianca notte. She’s also performed at Glyndebourne, the Salzburger Festspiele, Teatro Alla Scala, and, most recently, at the 2018 BBC Proms. Opera writer Fred Plotkin recently named her one of the “40 Under 40” singers to watch. More Mozart awaits this autumn, with performances of Nozze at both the Vienna State Opera and Opera Zurich.

ZDF Stars von Morgen

At the Stars of Tomorrow Concert, March 2017. Photo: Claudius Pflug.

Performing in Berlin at the Konzerthaus this weekend, Schultz’s program includes works by Mozart and Beethoven under the baton of conductor Riccardo Minasi, who leads the Konzerthaus Orchestra Berlin in these, as well as symphonies by Haydn and Mozart. Beethoven’s dramatic concert aria “Ah! Perfido” as well as a pair of short Mozart arias, “Vado, ma dove?” and “Misera, dove son!” / “Ah! non son io che parlo” were delivered with a genuinely magnetic mix of sensitivity and steel on Saturday evening, with Schultz showing off an exceptionally liquid-golden tone, smart modulation, and exceptional dramatic instinct. Her latter Mozart performance in particular inspired many hearty bravos and cheers. Berliners will have to wait until June to see her live again; she’ll be appearing at the Boulez Hall for an all-Schubert recital with pianist Jonathan Ware.

Just before weekend performances, Schultz and I met to talk singing, learning languages, and the special appeal of Mozart to singers, not to mention the challenges of Beethoven. We also talked about her current work with acclaimed Venezuelan conductor Gustavo Dudamel, whom she’s working with as part of a tour with the Mahler Chamber Orchestra. (She’s back with them next week for performances in Spain.) In-person, Schultz is every bit as passionate as she is when performing — you can feel her energy, a sparky, fierce glow that encompasses and encapsulates an artistry that is at once awesome and approachable. That makes for an exciting performer, and, perhaps, provides the right inspiration for many young artists and new audiences as well.

How long did it take you to learn German?

I’m still learning! I say one wrong word and they switch to English immediately. They go, “ We can speak English, it’s fine!” I’ve been here since 2011, but it took me two-and-a-half years to get up the guts to start speaking German and the only reason is that I lived in the south for a while, in Klagenfurt, where no one speaks English — it’s German or Italian only.

But I’d imagine having the language facility is hugely helpful as a singer.

It’s a tough thing, There’s the old school that says you have to learn the languages to sing in the languages, but then the IPA discovered ways for everyone to sing, which has been really helpful and opened up the industry to people who wouldn’t have access really unless you were part of the culture. So in those terms, phonetics has kind of democratized the culture of classical music — if you’re from Korea or South Africa you can sing in Italian even if you weren’t raised speaking it. But the more you stick with a piece the more the rhythm of the language filters into what you’re doing. In the beginning it’s difficult and it’s tedious, but there’s something quite profound and tactile about having to learn a language.

golda klagenfurt cleopatra

As Cleopatra in “Guilio Cesare” at Stadttheater Klagenfurt, February 2014. (Photo: Karlheinz Fessl)

What was your first experience singing in a language you didn’t know?

That was in The Marriage Of Figaro in Klagenfurt. I don’t speak Italian — I mean, I can throw some phrases around but that’s it — so I had to do the phonetics. The diction teacher said to do the basic translation first, then the poetic translation, but you still need to know what every single words means and then deconstruct how you speak it; you need to know where the verb is, where the adjective is, and learn about stresses. I’ve discovered that sometimes even people who speak the language don’t necessarily know what they do, things like phrasal doubling; if you ask the average Italian, they don’t know what that is for the most part, they just know when they hear it and someone doesn’t do it, they’ll correct it. Only now, slowly, Italian coaches are learning to talk to you about something like phrasal doubling but if you don’t know to do it, the language doesn’t sound right.

Is this something that was emphasized when you were in the Bayerische Staatsoper ensemble?

Yes, in that ensemble you have to be a jack of all trades. I’ve done Wagner, Stravinsky, Dvorak, Puccini… sometimes you do it all in the same month! My first Wagner I sang a Valkyrie in 2012, when still in the Opera Studio. That was amazing. Initially I told the German coach who was helping me, “I can’t sing Wagner!” and he said, “Yes you can, you just have to know how to sing the consonants in German. If you can do that, Wagner will never go against your legato.” And if you really notice, Wagner writes quite cleverly! When there’s a lot of singing, he kind of silences the orchestra; if you look at the score, it’s very extreme but the minute people start singing, they’re holding atmosphere. That’s where so many twentieth century composers found the idea of atmosphere, in Wagner’s writing. The “Hojotoho!happens three or four times, but the score also has things like piano and pianissimo — he wants a scene to play. The music is so exciting and the drama is so intense.

But your voice has changed too; you’re touring Mahler 4 right now with Gustavo Dudamel and the Mahler Chamber Orchestra.

It’s not easy to do; you have to know what you are capable of and what you are not capable of. I like to study full scores — conducting scores — and, no joke, Mahler writes “Do not overpower the singer” in the fourth movement, so if you want to sing softly, the orchestra has to help you. It’s quite interesting he wrote that; Gustavo said during rehearsals, “I want her to sing as quietly as she wants to.”

golda schultz

Photo: Gregor Rohrig

Is this your first time working with Maestro Dudamel?

Yes. It’s indescribable. When you see pictures or you see videos of him talking about things, you get the sense he’s a larger-than-life character and full of personality; when you meet and work with him, that largeness of character comes from a very quiet place of passion and joy, and it’s just because it’s so concentrated and so intensely about the work and about bringing everything together. There’s something quite lovely and almost shy about it, really fine and small and delicate — he is genuinely one of the kindest people I’ve worked with. It’s really rare for anybody to be that grounded and lovely, especially someone who’s had so much success at such a young age. At the end of every concert, he refuses to bow himself, he likes to bow with everybody. He recognizes we all did it together and his job wouldn’t exist without everybody else doing their job — he has so much respect for each person. The bowing takes almost as long as the concert! He’s like Oprah: “You get a bow and you get a bow and you get a bow!” And people go nuts. The applause in Lisbon lasted ten minutes if not more.

What’s it like to experience that kind of energy from an audience?

I’m grateful, and I’m glad my job helped people have a good evening. It can be an emotional experience, the experience of live performance and the receiving of a live performance. It’s a real relationship that happens over a space of time, but to some extent, it’s one-sided: it’s me, the performer, giving you, the audience member, an emotional experience. What I really do appreciate is people who come after shows and go, “Thank you so much, it was so amazing” — it’s a genuine exchange. Someone came up to me after a show — I was dead tired, I wanted to go home and die somewhere in a corner; it also wasn’t my best performance, and someone came up and said, “I had a really rough day today, and this helped me make sense of my day, so thank you.” And I was like, “You and me both! You had a rough day, I had a rough day! This moment between us has helped me make sense of my day too, and we’re both leaving better than when we came!” That’s profound. I try to look for that kind of profound connection, even in the banal.

golda glyndebourne

As Contessa Almaviva in “Le nozze di Figaro” at the Glyndebourne Festival, July 2016. Photo: Robbie Jack.

The concert at Konzerthaus this weekend seems anything but that — it feels like a nice display of your Mozart talents. You’ve performed The Marriage of Figaro a lot, you’ve done Clemenza, and you made your Met debut in The Magic Flute; Mozart seems to be your guy.

He’s my homey! I love singing Mozart, it sits nicely within my voice though I really don’t think there’s a voice he hasn’t written for. When people say they can’t sing him, I say it’s because you haven’t tried! What I find it he does one of two things: he either shows you everything you’re doing right with your singing, or everything you’re doing wrong with your singing. There are no places to hide with Mozart. It’s also the same with Beethoven, like “Ah, perfido!” It’s difficult to hide. He didn’t have the facility of hearing, so sometimes things are very tricky, but because he had the experience of writing for virtuosic violinists and clarinet players, he has that sense of virtuosity for other instruments. But fingers can move in a different way than a human voice! You sense that he knows, but he’s like, “Figure it out yourself!” It’s been quite an education to sing Beethoven, but I love it.

Beethoven’s vocal writing is notoriously difficult, but I whenever I hear it I always get the sense he knew and didn’t care.

No, he doesn’t care! The idea of words being connected and together and taking breaths…  for him, the phrase matters more than the text sometimes, and that’s what makes it rewarding and ecstatic, especially when you do find a way. It’s not that he writes inhuman writing, it’s deeply human! But it’s on the border of almost too much in terms of what’s doable, and that’s the genius of Beethoven; through all of his music, he’s standing on the border, daring you to go to the edge of your abilities. You feel that pressure and … I like it, I really enjoy it.

Krisztina Szabó: Singing Is “A Lifelong Process”

szabo mezzo

Photo: Bo Huang

Krisztina Szabó is a busy lady.

A recent whirlwind trip between her home city of Toronto and Berlin left the mezzo soprano jet-lagged but, one might suspect, quite happy; within the space of a few days, she’d made her German debut at the annual Musikfest with the acclaimed Mahler Chamber Orchestra, performing the work of Sir George Benjamin under his very baton. Considering the number of engagements she’s had over the last few years, it’s probably fair to say she’s used to the pace.

Since postgraduate studies at Guildhall School of Music and Drama in London, she’s had a busy career with incredible highlights, including working with celebrated Russian baritone with Dmitri Hvorostovsky in Don Giovanni Revealed: Leporello’s Revenge, as soloist with Plural Ensemble in Madrid under the baton of composer-conductor Peter Eötvös, and having a part composed by Benjamin specifically for her voice (more on that below). She’s worked with a number of celebrated institutions including Wexford Festival Opera, the Mostly Mozart Festival, L’Opéra National du Rhin, and the Colorado Music Festival (just to name a few), as well as Canadian companies including Vancouver Opera, L’Opéra de Québec, and Calgary Opera. Her passion (and talent) for new work is clear in her bio, having worked with a number of organizations specializing in contemporary repertoire, including Ensemble Contemporain de Montréal, Soundstreams, and Tapestry Opera, and living composers including Anna Sokolovic, James Rolfe, and Aaron Gervais, as well as the aforementioned Eötvös and Benjamin.

coc szabo addis monteverdi feldman

Phillip Addis and Krisztina Szabó in the Canadian Opera Company’s 2015 production of “Pyramus and Thisbe / Lamento d’Arianna / Il combattimento di Tancredi e Clorinda” (Photo: Michael Cooper)

In 2015, Szabó sang no less than three leading roles one show production, a triumvirate vision that combined Claudio Monteverdi’s 17th century Lamento D’Arianna and Il Combattimento di Tancredi e Clorinda with Barbara Monk Feldman’s 2009 Pyramus and Thisbe, directed by Christopher Alden. In my review I referenced Szabó’s compelling stage presence, admiring her range, projection, chemistry with co-star Phillip Addis, and amazing versatility, both vocally and physically (at one point she was required to sing lying flat on the stage floor), though what has really stayed with me since has been her innate sense of theatre; the haunted look she would give Addis at points (the production was a fascinating look at the battle of the sexes), her loose physicality, the keen, cool balance of control and vulnerability, combined with a lovely mahogany-meets-cognac vocal tone, are qualities that give her a special place in the opera world.

That was reiterated in her recent performance with the Mahler Chamber Orchestra, in Benjamin’s 2006 chamber opera Into the Little Hill: that same haunted look, an immense energy, a fierce vocal prowess. Szabó, who also speaks fluent Hungarian and is a member of the voice faculty at the University of Toronto, has drama running through her veins, and her work with the MCO (who matched her intensity with ferocious intelligence and quiet elegance) was a highlight of this year’s Musikfest. She has, she admits, done “a ton of Benjamin”, including performances of his celebrated 2012 opera Written on Skin (twice in concert and once in an Opera Philadelphia production), as well as his new work, Lessons in Love and Violence, at the Royal Opera House Covent Garden (where it made its world premiere in April) and at Netherlands Opera, where she worked alongside fellow Canadian singer  (and contemporary repertoire virtuoso) Barbara Hannigan, who has a close relationship with the work of Benjamin herself.  The same goes for the Mahler Chamber Orchestra, the celebrated troupe whose repertoire ranges from baroque to contemporary compositions. Founded in 1997, the orchestra premiered Written on Skin in 2012 (the composer/conductor has said he had heir specific sound in mind when he wrote it) and they’ve also toured the work internationally, in both opera and semi-staged concert versions. Into the Little Hill, though presented in concert at Musikfest, lost none of its dramatic power (the work is based on the fairytale of the pied piper), with Szabó and soprano Susanna Andersson making a fine, fierce duet onstage, their delivery crisp and careful, their characterizations gripping. 

Prior to the performance, Szabó made time to chat about Benjamin, working with the Mahler Chamber Orchestra, and what she takes away from here whirlwind trip to Berlin. (It doesn’t include beer, I don’t think.)

What is it you find so rewarding about Benjamin’s work as an artist?

I find the colors he gets from the orchestra one of the most striking things about his scores, and you’ll find that again in Into the Little Hill — it’s just remarkable. It’s so delicate and yet it can be so full and impactful as well. It’s quite striking. This one is scored for contralto, which I am not, so for me it’s a on the low side but the low stuff is lightly scored, so it’s doable. Written on Skin has some remarkable passages — some are quite low, some are quite high; it’s a large range. It’s rhythmically really, really detailed, just like his scores. I love that kind of stuff — I love rhythmic complexity, it’s like a sudoku puzzle I have yet to figure out. That’s my anal-retentive nature coming out, maybe.

Some of his scores also feature a cimbalom.

Yes, Written On Skin and Lessons in Love and Violence both have the cimbalom. The first time I was looking up the score for Skin, I was like, “Hey! That’s the instrument of my people!”

What does that add?

It’s an exotic color, it’s that twangyness. Into the Little Hill has a banjo too, but the cimbalom has this cut-through sound; the violins, when bowed, have this lyrical sound, and plucked they have another certain sound, but the cimbalom has a certain cut to it, which gives it this exotic flavor.

Benjamin Lloyd

Photo: Matthew Lloyd

What is Benjamin like to work with?

I have worked with a lot of living composers, not at his level obviously, but working with him is a particular adventure because that man likes to rehearse! And if you look at his score it’s incredibly detailed. You have to be on your toes and be super-prepared, but he always appreciates musicianship and preparation and detail; if you give that to him, then it’s great. He’s such a sweet man, actually. But at my first rehearsal for Written on Skin, I thought, “Oh, I don’t have as much to sing” — we had a two-hour call — “we won’t use all the time up.” But I was sweating by the end; we used every bit of it and I thought, “This guy likes to rehearse!” He doesn’t smile necessarily, he’s very serious, very focused, very British. After a few rehearsals he starts to loosen up, and it’s like, “Okay, he doesn’t hate me!”

And you’ve developed something of a relationship now because you have worked together a few times and he knows how he can push you.

Yes he does, for sure. I mean, the part in Lessons in Love and Violence was composed specifically for my voice, which was kind of cool — it was written particularly to my strengths, which was fun. That’s not going to get old!

How has working on Into the Little Hill stretched you creatively?

Vocally it’s stretched me for sure! It’s scored for contralto, so I am trying to find my inner contralto. I live higher — I’m a high mezzo, I straddle soprano repertoire as well, so making friends with my middle-low register has been interesting – a little scary, but a welcome challenge. In terms of the drama, I play several characters. Both soprano and mezzo have to switch and make quick changes (between various characters) and (Benjamin) wants those changes really sharp, to make it clear for the audience.

And you’re doing this as part of your Musikfest debut…

Yes, this is a wonderful opportunity for me. I am thrilled to be here, but for me the biggest hurdle is making sure that George likes it. When you have the composer standing two feet in front of you, he’s the audience I am trying to impress the most.

Mahler Chamber Orchestra

Mahler Chamber Orchestra (Photo: © Manu Agah)

What’s it been like working with the Mahler Chamber Orchestra? They have such a celebrated history with Benjamin.

The quality of the musicianship is extraordinary — Susanna Andersson (soprano) was saying during rehearsals, “They are playing things I cannot believe they are playing!’” As detailed as George is with the singers, he is super-detailed with the instrumentalists, picking them apart, so it’s very clear what they’re doing. Some parts of the score have extremely complicated passages for them to play. He’s not a showman conductor; he’s clear and detailed and precise and delicate.

That delicacy was what I found so amazing when I saw him lead the Berlin Philharmonic recently; it was so very noticeable and gave the music so much more depth and color. 

Yes, and we haven’t had a hell of a lot of rehearsal for this, but… that man has bionic ears! When someone plays a wrong note somewhere: “Was it you?” He can pick it out. I know conductors can have that ability, but to take the most delicate chord and pick out, immediately, what needs to be worked on… he’s very organized and detailed about what he wants, and how to get something.

… whether it’s the Berlin Philharmonic or the Mahler Chamber Orchestra.

He said, “Oh they’re reading this for the first time” today and I went “WHAT?!” It was already at a level… it did not seem they had just cracked the score.

szabo mezzo

Photo: Bo Huang

What kinds of things are you already taking from this experience in Berlin, especially in your role as a teacher?

I think about my students more often when I perform now. I think I take away the idea of stamina for sure. You hear students complain a lot: “I don’t have time to do that” and “I’m tired!” Well, I haven’t slept, I’m jet-lagged, I’ve worked six-hour days the last two days straight on a piece that is stretching me vocally, balance the stamina vocally while giving the composer/conductor what he wants. These are the things they have to learn. There’s vocal technique, but there’s all the other stuff, and it’s still an ongoing process. What I tell them is, learning singing is a lifelong thing, because it will change daily: how you feel, how you’ve slept, what you’ve eaten, if you’re well, if you’re unwell, if you’re upset, if you’re happy. All these things factor into how you sing on that day and it is a lifelong process of how to deal with that in any given moment. You don’t know what you’ll wake up with but you have to get the job done, and I am all about getting the job done. It’s about managing what’s important.

Christoph Pregardien: “You have to be authentic”

pregardien

Photo: Hans Morren

Lieder, or art song, is one of those cultural things that took me a while to appreciate.

Only fleetingly exposed to the art form as a child by my opera-loving mother (whose tastes leaned very heavily Italian), I felt, for a long time, that lieder was simply too dense, too serious, and frankly, too… smart for me. I may have made it something of a mission the last few years to fight against long-held (and frequently incorrect) perceptions around the approachability of classical music, but I freely admit to having held some of them myself. For me, lieder was daunting. Then I went to Berlin (a lot), and heard it live (a lot, and very beautifully), and my love affair with lieder began in earnest: not dense but rich, not serious but thoughtful, and yes, unrelentingly brainy and intellectual, but equally soulful and very romantic. Lieder is, like many of the things I’ve come to cherish, a beautiful marriage of head and heart, intelligence and intuition, the divine and the earthy. Much as humans love to place things in tidy mental boxes, there are some things — sometimes the most meaningful things — which, by their nature, live in and between and around several boxes at any given moment; I’m beginning to think this is the way life, love, and culture (and some odd combination of them) should, in fact, be most of the time. The trick is making peace with it all.

Good lieder performances make that job easy.  For those new to the art form and curious, I’d recommend listening to recordings by the late, great lyric baritone Dietrich Fischer-Dieskau, as well as by another German singer, one very much alive and busy, tenor Christoph Pregardien. He’ll be performing a concert of Mahler and Schubert works in Toronto tonight, with renowned pianist Julius Drake, as part of the annual Toronto Summer Music Festival. With a career spanning over four decades and several hundred recordings and live performances, Pregardien is one of those rare artists who brings a very innate yet approachable creativity to whatever medium he’s a part of. His performance as the title character in a 2005 production of Mozart’s La Clemenza di Tito at Opéra National de Paris had an immediacy which brought the rich inner life of the beset Emperor to life, imbuing Mozart’s rich score with both gravitas and grace. Likewise, Pregardien’s  recording of Schubert’s famous “Erlkönig” ferociously captures the total terror so inherent to the piece, as well as an enticing, manic lyricism within (and between) each note and breath. Pregardien understands drama in both broad and personal senses, and he is singularly gripping in his combination of the two.

We recently shared a wide-ranging conversation exploring the whys and wherefores of recital as art form, the challenges (or not) of bringing it to younger audiences, and why performing “naked” is so important for singers.

You’re doing an interesting recital with works by Mahler and Schubert. Do you see connections between the two?

Both of them are, for me, the most important lieder composers, and they have similarities — that’s why I put this program together If I listen to Mahler’s songs, and to Schubert’s songs, I have the immediate feeling that they grab the text and transform it into music which, for me, has a very intense and direct emotional height. And while with other music I’m using my brain to understand it, it’s not necessary for me to understand Mahler and Schubert songs the same way.

It’s an understanding of the heart…

I think, yes.

Recitals are such a big part of your career, and I’m curious what contrasts you note between European and North American audiences in doing them.

Many people who left Germany in 1930s and 1940s supported a lot of the German repertoire, especially lieder, and now of course because it’s been a long time since the Second World War was over, they’re dying. We have a great tradition of art song in Europe, especially the German-speaking part, and the same exists in England and in France and the Netherlands, so I have a good feeling about the future of recitals. I think that the reason why the English-speaking part of North America has difficulty with recitals… yes, in our time people are not used to concentrating for long periods of time, but on the other hand, I see many younger people attending recitals, and they are normally very enthusiastic about it afterwards. The problem is giving them the possibilities for the first step. There is also a huge number of young singers coming up who present song in a different context.

How so?

For example, by talking to the audience, by discussing themes with them, by preparing them for the music. Also, I think many people fear the atmosphere of the recital hall, with two men or a woman and a man in tails. Also I think programming has changed. And, so as far as I can see since I am onstage — which is now about 40 years! — everybody has complained about “white heads” in the audience, but it has been like this all the time. It’s  question of generations, because younger people, when they are between the ages of 20 and 40, they are living their lives, bringing up families. Later, when they are a little bit older and with grey hair, they get more time to walk to concerts and to visit recitals. I can see that myself; I have three adult children, one of my sons (Julian) is a singer too. My elder son is now 36 and he was not very interested in classical music, but during the last five or six years he started to go more into classical concerts — not only recitals, but also opera and orchestral concerts. I think of course you have to teach young people that next to pop music and rock music there is classical music, and you need more attention and more wisdom to receive classical music, because it’s more complex.

pregardien millot

Photo: Jean-Baptiste Millot

But the attainment of that wisdom need not be intimidating.

Why should wisdom be intimidating? Young people are learning so much at school, many things which, from my point of view, are not that important — they’re not taught enough about how to handle money for example, or taught how to cook, and they’re not taught about music and cultural life.

Artist Olafur Eliasson said in a recent interview that culture was just being used for promotion now, which I found interesting to consider within context of recital work, because it’s not an art form you can necessarily reduce that way — it turns against such reduction by its very nature. Recitals are a form you have to spend time with, and which force you to spend time with yourself.

Yes, it involves everything which goes deeper into the real things of life, which are not always nice; life is not only joy, life is also struggle, and death. I think what draws people is that they can experience all these normal, natural emotions — longing, desire, love, hate, all these very important emotions — in a recital. In our time it’s so difficult to experience that in normal life.

Is that why recitals matter?

It’s one of the reasons, yes. We have a cultural heritage we have to give to our children as well, and I think as we have museums for paintings and for sculptures and architecture, we have, as human beings, a longing for tradition and for giving good things to their children, and I think classical music, which started in medieval times and goes to the 21st century, it’s a huge and important heritage. What is also important is that it is a social event to make music yourself, not only listening to music but making music yourself; the voice is the most natural and first instrument of all.

I noted that in attending an interactive performance of Bach’s St. Matthew Passion live in Berlin this past winter. It was extremely moving, this act of singing communally, yet it was totally normal, not an Instagram moment at all, but simply something people were doing together as part of everyday life.

It’s dying out in Germany too, the choral tradition, because young people don’t have time anymore, they have many hobby horses, a big schedule. I have two smaller children, 8 and 10, and they started to play an instrument, and of course as parents you have to be behind them and say, “You have to take your twenty minutes or half-an-hour to practise your instrument” and they do it — but you have to convince and remind them.

Sometimes there are singers who need to be convinced to do recitals as well. Why do you think that is?

You don’t have a costume or theatre or an orchestra, you’re nearly naked onstage! For me it was a very natural thing to do, and I have a huge experience with it now, but I can understand singers who are used to having an orchestra in their back or in their front. If you’re doing an opera, from time to time you can go offstage, eat something, drink something, rest a little bit; during a recital you are onstage for one hour or hour and a half and you have to show everything you are able to do. You are exposed. But I love the feeling to be very close to my audience. I love the feeling that I can draw them into certain moods, that there’s a certain sensitivity to the personality on stage.

pregardien

Photo: Marco Borggreve

A singer has to be real for that moment.

Yes. That’s the most important thing for a singer, be it an opera or oratorio or concert singer: you have to be authentic. The moment when you deliver your voice to an audience, it must make sense, and it must have meaning. We are the only musicians with text, and you have to communicate and give your soul, or parts of your soul, to your audience, in order to grab them. We have the ability, with this beautiful instrument, to draw their attention in a unique way.

On Stravinsky’s Soldier: “We Have To Safeguard The Things That Matter In Life”

stravinsky viau

Artwork by Clive Hicks-Jenkins.

This year’s edition of the Toronto Summer Music Festival has a distinctly Russian flavour.

The festival (initially founded as the the Silver Creek Music Foundation in 2004) opened this past week with a concert by the celebrated Escher Quartet, who performed a program of works which included string quartets by Shostakovich and Tchaikovsky, respectively. The following night, members of the quartet joined pianist Lukas Geniušas and TSMF Artistic Director (and Toronto Symphony Orchestra Concertmaster) Jonathan Crow for “Mother Russia“, a concert featuring the music of Rachmaninoff, Prokofiev, and Shostakovich. Moscow-born pianist Geniušas showed off his considerable technical abilities and a very expressive approach in the (piano-only) first half, his rendering of Rachmaninoff’s Preludes (Op. 32, No. 9-13) a gently modulated collection of lights and colours. Likewise, his work with members of the Escher Quartet, joined by Crow, showed off a considerable lyricism; altogether, the troupe provided a round, even sexy, approach to the jagged angularity of Shostakovich’s Piano Quintet in G minor, Op. 57.

Audiences can look forward to further concerts with Russian works, including a presentation of Stravinsky’s “L’Histoire du Soldat” on July 19th. Composed in 1918 when Stravinsky was facing tough times (including the recent death of his brother and serious financial shortfalls), the piece (“Histoire du soldat lue, jouée et dansée en deux parties” or (Story of the soldier to read, act and dance in two parts”, in full) was written with Charles-Ferdinand Ramuz, a French-Swiss writer who he’d met as a fellow ex-pat in Paris just before the First World War. The work retells the Faust myth using a litany of musical styles and folkoric elements inspired largely by the work of Russian writer Alexander Afanasyev, one of the most famous Russian folkorists of the 19th century, and a big fan of the Grimm brothers’ work as well. Originally intended as a touring work, “L’Histoire du Soldat” has been produced in a variety of styles and iterations, though most commonly with one narrator doing all the roles, with musical accompaniment. Isabel von Karajan (daughter of conductor Herbert von Karajan) performed the work with members of the Berlin Philharmonic to great acclaim in Salzburg in 2011, and then in Berlin in 2012; it’s also been presented with pantomime elements in 2013, recorded with Jean Cocteau and Peter Ustinov in 1962, and, rather poignantly, by Carole Bouquet, Gerard Depardieu, and (deceased) son Guillaume, in the mid 1990s in Paris at the Théâtre des Champs Elysées. Stravinsky may have written “Soldat” out of basic financial necessity, but the work has proven to be a wonderfully enduring piece of music theatre, one that showcases his changeability and elasticity as a octopus-like composer with a multitude of legs moving easily between sometimes wildly varying eras, styles, sounds, and artistic movements.

stravinsky stock

Stravinsky in the studios of Colombia Records, 1957. Photo by Dennis Stock (via)

Canadian music artist Alaina Viau is bringing a new production of the work to the Toronto Summer Music Festival this coming week, featuring dynamic Canadian talent including theatre artist Derek Boyes and choreographer Jennifer Nichols. In her day job, Viau is Assistant Production Manager at the Toronto Symphony Orchestra, but she’s also the founder and Artistic Director of sparky independent company Loose Tea Music Theatre, which specializes in presenting creatively-staged opera in and around the Toronto area. Viau has worked regularly with a variety of artists in various disciplines (including dance music, cinema, and visual art) to present re-imagined productions of opera chestnuts like Bizet’s Carmen and Gounod’s Faust.

The latter is especially relevant to Viau’s work with “L’histoire du Soldat”, but so is her interest in and commitment to social justice issues, especially as they pertain to contemporary presentation within the operatic form. I recently spoke with Viau about why this piece is so timely (and perhaps timeless), her decision in casting the lead role with a woman, and how her work as director of production for the TSMF presentation of Messiaen’s “Quartet for the End of Time” contrasts and complements that with Stravinsky.

viau tsmf

Alaina Viau (Photo courtesy Toronto Summer Music Festival)

What’s it like to stage “Soldat” for the first time?

Exciting! I’ve known this piece for a long time and I’m what you’d call a Stravinsky nut! I have a lot of literature on Stravinsky and bought a special edition of Rite of Spring when it came out years ago; I have new book on him, and all his letters and things like that.

How did you come to direct this?

I’d only ever heard it in the way most people hear it, with one person narrating all the roles, and then the ensemble around them. Jonathan Crow and I started talking about this project two years ago — I work for the TSO as well, and the TSO Chamber Soloists (of which Crow is a member) were doing a series of performances of this piece; it was done at Roy Thomson Hall and the Art Gallery of Ontario and at the Hearn (Generating Station), and at that time, it was just with Derek Boyes and the ensemble. It was then that Jonathan and I got talking about how we’ve never seen it fully staged, and what a shame that was, because it was originally written for a touring performance with actors and a set and such, so we said, “Hey we need to see this!”

So TSMF audiences will see a full type of production?

Yes. We have Derek, who is doing the roles of the narrator and the devil — because he does such a great job with the devil! – and we have a dancer/choreographer, Jennifer Nichols. We also decided to cast the role of the soldier as a woman — traditionally it’s a man, but…  it’s an all-male show, and Jonathan and I were like, “That’s kind of shitty!” We don’t change the relationships with the fiancee or the princess — it’s any relationship, really. We didn’t feel we needed to harp on that fact; it’s a relationship that exists. I wish I didn’t even have to say that, really. The idea came through conversations on gender parity. There’s a lot of men in the show, and a lot of men in the ensemble, and we were like, “That’s a lot of men on stage! It isn’t fair; I think we can fix this.”

How much were you influenced by what you’d seen and experienced as a Stravinsky fan?

I don’t believe I’ve taken any influences in doing this. I’m sure there are some references to some of the research I’ve done, but what I’ve seen (of Soldat) I haven’t really liked. So that is a thing: I have decided not to do some things. That is an influence of sorts! I knew what I didn’t want. That is sometimes just as strong, if not stronger, than seeing things I do like, so I was able to really think, “Well I want to make this fun, engaging, with great music, and a great story” — it’s a warning story.

… although it can be presented as drily didactic as well. I would imagine as a theatre practitioner you have to be careful not to wave a finger at your audience. “Fun” and “engaging” are the words I’d use to describe what Loose Tea does.

Well it is my style, and my question is always, “Why tell this story now? Why does it matter right now?”

Picasso Stravinsky

Sketch of Igor Stravinsky by Pablo Picasso, 1920.

So why “Soldat” now?

It’s a story of being too greedy, of consuming too much, of not being appreciative of what you have. That’s something I think we can always relate back to stuff in the US and what could potentially happen in Canada: we need to be aware of what we have, and not be greedy. We have to safeguard the things that matter in life. What the soldier comes to learn is, in fact, the things that matter are things that money can’t necessarily buy, that there is greater value in having some sort of meaning in life. I think that’s a tale that is always worth telling.

It’s timeless and timely and really elastic, not solely in themes but in presentation possibilities.

Yes, and what I really like is that it’s not a happy ending — he gets the princess and then screws it up again. It’s that reminder that you have to be constantly working on that aspect of yourself.

It’s a wry comment on the nature of humanity also, the nature of which seems very Russian in nature.

That too. The question is, how do you tell this story to a Canadian audience, who may not have that understanding of Russian folklore? That folklore is quite brutal sometimes.

How does your work on “Quartet for the End of Time” complement what you’re doing with “Soldat”?

I get excited about it, really. What I’m particularly enjoying is that I did a Masters degree in music, and it’s really nice to geek out and go back to the score, do my research, do my score study — it really helps me come to important realizations.

messiaen tsmf

Olivier Messiaen (Photo courtesy Toronto Summer Music Festival)

For the Messiaen, all I’ve been doing for months is consuming a lot of research, which I love doing, and really trying to think about how Messiaen saw the piece. He had synesthesia, and we wanted to explore not just what he saw but what role this plays overall: why do we care about “Quartet for the End of Time”? Why do we care about the visual aspect of it? And how can we make it make sense to us? Because he was very religious, and in the context of the Toronto Summer Music Festival…  religion is not a really strong (theme), it’s not the strongest point to bring out in this piece.

But it’s unmissable in the music.

Yes. Although he wrote it with religion in mind, something that really inspired him, and what I think may inspire many people, is a commonality of hope of this piece.

That sense of hope contrasts with the ending of “Soldat”quite strongly.

It is what got him through his internment in the camp; he couldn’t escape physically, and the more difficult things became physically, the more he escaped into his brain. You hear it in this Quartet — because he did have a strong sense of hope and of things working out, even in an internment camp.

Vision over visibility.

Yes, it’s a good fit with the festival.

Dancing Norman McLaren, One Frame At A Time

artists ballet fbf

Artists of the Ballet in rehearsal for Frame By Frame. (Photo: David Leclerc)

If you don’t know the name Norman McLaren, you will, and soon, thanks to a new production happening at the National Ballet of Canada. The UK-born, Canada-based animation innovator, who won an Oscar for his 1952 anti-war film Neighbours, was one of the most important and influential figures in the history of film. It has been rightly been noted that McLaren (who passed away in 1987) “extend(ed) the boundaries of creative animation” through his unique and highly experimental approach. His 82 works (along with 52 test films) were added to the UNESCO heritage collection in 2009, and his name is slowly coming to be recognized more widely outside of experimental cinema circles. It’s been keenly observed that “without him, (Canada) would be lighter an Academy Award or two, and likely much more.”

The title of the National Ballet of Canada’s new work, Frame By Frame, set to premiere at Toronto’s Four Seasons Centre this coming Friday (June 1st), references McLaren’s painstaking method of drawing on film stock, frame by meticulous frame, and of his work with stop-motion animation sequencing. Each animated frame had a slight differentiation (being done by human hands, after all), which resulted in a charmingly wobbly end effect when viewing.

Canadians of a certain generation will remember, with glee, McLaren’s exuberant creations, having been exposed to them regularly in school and on television. They were an inescapable part of growing up in Canada, like so many animated works that came from the beloved National Film Board (NFB). I loved the wiggly lines (the so-called “boiling” effect in action) and the zealous embrace of surreal imagery that characterized so much of McLaren’s work; it forced you to think and feel at once, a new experience for small children more used to fantastical diversion and reaction-inducing entertainment. The jolly headless hen from “Hen Hop” forever makes me smile, even as it makes me think carefully about what’s on my dinner plate (to say nothing of reminders of the horror-meets-macabre-humor of my mother’s childhood farm stories, which I will leave to reader imagination). McLaren’s works were so unlike the Disney ones I’d see in cinemas as a child, more free and fun and loopy. Many also had strong social messages, like 1952’s “Neighbours“, a nine-minute film that uses pixilation to tell the story of two people who fight over a single flower; it garnered much praise and admiration, from artists like Pablo Picasso as well as the Academy of Motion Picture Arts And Sciences. He also worked with a host of famous music figures, including Glenn Gould, Ravi Shankar, Pete Seeger, and Oscar Peterson (the latter being featured in Frame By Frame), and his “Pas de Deux“, “Adagio“, and “Narcissus” are among the most beautiful dance films ever made. The animator met his life partner, Guy Glover, at a ballet performance in London, and his fascination with both music and art permeates his creations, whether they are music/dance specific or not. McLaren firmly believed that when it came to film, “how it moved was more important than what moved.”

mclaren

Norman McLaren working on “Hen Hop” in 1942. (Photo: BFI)

It is understandable, then, that one sees within McLaren the unmistakable qualities which are so suited to a stage transfer of his life and works. Choreographer Guillaume Côté (who is Associate Choreographer at the National Ballet of Canada and a longtime beloved artist there) and celebrated director Robert Lepage drew inspiration from McLaren’s works — their rhythms, their energies, their winking, sometimes-whimsical, sometimes-pensive spirits — in creating Frame By Frame. Along with a host of celebrated theatre productions and work for Cirque du Soleil, Lepage has also leant his talents to classical music arts; his opera productions have been staged at the Canadian Opera Company, Opéra National de Paris, and the Metropolitan Opera in New York.  In creating Frame By Frame, his first work with the National Ballet of Canada, Lepage recently said that “(c)lassical ballet is a wonderful craft, and I respect it a lot. It’s just that it also needs to be reinvented in a certain way if we want the craft to survive.”

lepage cote fbf

Robert Lepage and Guillaume Cote in rehearsal for Frame By Frame. (Photo: Elias Djemil-Matassov)

The production is a collaboration between the National Ballet of Canada, the National Film Board of Canada, and Ex Machina, Lepage’s production company in Québec City. It is a project several years in the making, and will reportedly make full use of a range of multidisciplinary technologies, including live projections and camera work. The Québecois director has said he wanted to create a “digital homage” to McLaren’s analogue world, and Friday night, audiences will see for themselves the fruits of these labours, with the animator’s work being brought to life in a whole new way.

bertinshaw fbf

Jack Bertinshaw in rehearsal for Frame By Frame. (Photo: Elias Djemil-Matassov)

National Ballet Second Soloist Jack Bertinshaw will be performing the role of Norman McLaren in Frame By Frame. The Australian-born dancer has been in a range of works for the company since joining in 2011, including a sprightly performance as Uncle Nikolai in seasonal presentations of The Nutcracker, Mitch in A Streetcar Named Desire, Benno in Swan Lake, and the title role in Pinocchio. I was curious to ask him what it was like to work around the level of technology LePage is utilizing, his experience as an Australian in discovering the works of a Canadian icon, and the various joys and challenges of capturing life, art, and animation through movement.

What’s it like to embody a real person? It seems like a rather unique opportunity within the ballet world.

I’ve done quite a bit of reading and obviously Robert and his team have done a lot of extensive research. With each scene we talk through each concept and what their aim is and what it should be acted as, and portrayed as. They wanted to make sure I had enough of myself in it too. While I’m being Norman and staying as true to that as the kind of fun-loving guy he was, he was also around this this close-knit group of friends —we touch on that. I wouldn’t say it’s difficult, but you’re right, most of time it’s a character like the Mad Hatter, you don’t get to go through a life from beginning to end very often. We do things like Nijinsky and it’s a portrayal, but it’s rare. Certainly this sort of a part is new for me.

artists ballet fbf

Artists of the Ballet in rehearsal for Frame By Frame. (Photo: David Leclerc)

Have you ever worked on show with this level of technology?

Not this much. My background is in jazz and tap, I came from one of those schools who’d do their yearly shows that were as high-tech as possible, with cool lighting and such — but not anywhere near this level of high-tech projection. (In Frame by Frame) it comes from everywhere — above, front…  I’m holding a camera at one point that works. It’s really amazing.

Does the technology make it easier or harder to perform in?

It depends — if anything, it’s easier and harder. Something Guillaume and I have had to figure out, mostly, is how we can best enhance this technology; we can’t fight against it. We have to be clear on the certain themes we’re dancing as there’s a camera from above on us, and that’s being projected onto the back screen so the audience in general will be looking at the above aspect — we can’t fight against that. It’s been a learning process over three years now, and it’s been really unique. This is the first time for dancers that we’ve been in the process from the get-go, from the round-table of, ‘let’s create a ballet.’ We normally get to the process where the choreography arrives, and they’ve got things in order, with storyline and sets and costumes/designs somewhat figured out. This is the first time where we’d go to Quebec for a week or two in the summer and we would be with Ex Machina, at their building with all their equipment, and we’d workshop. We played with so many different types of technology there — what works, what doesn’t work.

And LePage was open to all of it?

It was his idea! He has the studio and the technology to do all of this on the regular, for his works with his team.

Hodgkinson Bertinshaw fbf

Greta Hodgkinson and Jack Bertinshaw in rehearsal for Frame By Frame. (Photo: Elias Djemil-Matassov)

What’s this kind of collaborative creation been like?

Inspiring! Working with Robert LePage and his team has been incredible. It’s like nothing we’ve ever done. It’s going to be so different — that’s one thing we’re interested to see: how Toronto audiences perceive it, how they take these ideas. It’s a lot of fun in a lot of scenes — a lot of Norman’s works were fun and funky, with odd humor and quirkiness, so we’ve made sure that’s a good part of it while also maintaining enough of Norman’s life throughout.

There will be audiences who either know McLaren’s work very well, or don’t know his stuff at all but love the ballet. What do you think they’ll come away with?

The show is so versatile, I think audiences who don’t know anything about him will still certainly come away with quite a lot. We sometimes portray exactly the work and sometimes we recreate it, like with “A Chairy Tale” — we’ve studied that video, and we do every single chair move and have black light going. We’ve tried to do the exact replications and bring (his works) to life so people who know it will appreciate it, and people who don’t, it’ll be like the first time watching his work. 

So capturing the spirit of his work.

Yes, a lot.

bertinshaw

Jack Bertinshaw (Photo: Sian Richards)

Guillaume has said that “everything that’s put on stage nowadays should be multidisciplinary, in a way.” Do you think there should there be a multidisciplinary Sleeping Beauty or Swan Lake? Using contemporary technology in producing traditional works is a big issue in the opera world also.

I certainly believe we should respect and honor the old original works. Sleeping Beauty and Swan Lake today, I believe, are the most beautiful how they were originally created, but when you’re creating something new that’s never been done before… it’s why multidisciplinary is a bigger thing. Today we’re so exposed to new technology anyway, but there’s still a crowd that loves that original stuff.

Introducing anything new means risking people getting angry…  

Nijinsky was one of the first originators of conceptual dancing and they threw tomatoes at him!

Once the shock of the new fades, it’s been suggested it then becomes the new norm. Some productions have to fight against history, but with this it seems like you’re less fighting it than celebrating it. What’s it been like to learn about these works? 

Being Australian, I’m wasn’t aware of McLaren or his movies, but my mother is, oddly enough — she’s in film and television PR, so she’s a lot more in that world. She’d heard of him, and my uncle in London, he’s a cameraman for film, he knew his work also. My mum’s company and circle of friends heard about Frame by Frame and were like, “Wow, Norman McLaren!” Meanwhile I’d never heard of him before three years ago. I’ve done a lot of research and found out a lot more. We’re not making our own version of things; we’re honoring his works as truly as we can.

Yiddish Glory: “If You Can Laugh At Something, It Cannot Kill You.”

yiddish-lyrics-sheet

Manuy of the songs on Yiddish Glory were written on scraps of paper. (Photo: Six Degrees Records)

Just before Easter, I wrote about a memorable musical experience in which I sang in a language I didn’t speak, to music I wasn’t completely familiar with. It was a haunting, beautiful series of moments I still recall fondly and often; I thought about the experience, in various facets, listening to Yiddish Glory: The Lost Songs of WWII (Six Degrees Records), a very unique collection of songs which, again, are in a language I don’t speak, but which have a powerful impact, and, as it turns out, a very powerful history.

There are stellar performances from an array of gifted musicians here, including Russian singer-songwriter (and album co-creator) Psoy Korolenko, Juno Award-winning artists Sophie Milman and David Buchbinder, longtime Yehudi Menuhin collaborator Sergei Erdenko, and many more. Lyrical, sad, funny, and very feisty, the album, released this past February, is made composed entirely of works written by Holocaust victims and survivors during the Second World War. They offer not only unique and important historical perspective, but a creative lesson in resistance, resilience, and fierce, vibrant resurrection.  The sheer force of musicality on offer here is noteworthy, but combined with the power of the lyrics and their history, makes for a profound, joyous, and very moving listening experience. 

Anna Shternshis_IMG_1110 photo by Roman Boldyrev

Anna Shternshis (Photo: Roman Boldyrev)

Anna Shternshis, who is Al and Malka Green Professor in Yiddish Studies and Director, Anne Tanenbaum Centre for Jewish Studies at the University of Toronto, helped to put Yiddish Glory together. Professor Shternshis discovered the songs while researching a book about Yiddish culture in the Soviet Union during the Holocaust. As she told CBC“I stumbled upon this collection of Yiddish songs and something seemed off about those songs, […] They were about Stalin. They were about fighting against Hitler. They were about Central Asia. These were the songs in Yiddish I’d never seen before.”

Currently on a music/speaking tour for the album, with stops at Center for Jewish History in New York City and Purdue University last month, Northwestern University’s Chicago campus earlier this month, and Montreal today (May 13th), Professor Shternshis took time out of her busy schedule to discuss the album and its creation, its significance in cultural and historical terms, the role of humour, and the twin timeliness and timelessness of the songs.

Yiddish Glory, Psoy Korolenko (Center), photo by Roman Boldyrev

Psoy Korolenko performing live. (Photo: Roman Boldyrev)

How were the pieces on Yiddish Glory chosen? 

Singer Psoy Korolenko and I worked together on bringing these pieces back to life as music. We selected songs that would give voice to the amateur authors of various backgrounds — women, children, soldiers, refugees — who composed music and poetry under the most difficult circumstances, and therefore provided some of the first testimonies of what it was like to live in the Soviet Union during World War II. Each individual composition has its own story, and together, these songs reveal a collective history of an entire generation, they provide an artistic comment on the Jewish experience in the Soviet Union during World War II

Beregovski

Moisei Beregovsky has been called “”foremost ethnomusicologist of Eastern European Jewry.” (Photo via)

How did you feel when you discovered the history behind these works? It must have been a very dramatic moment.

The work of a historian consists of many hours of monotonous research, and this project is not an exception. But when I began analyzing the lyrics, and understood that these were grassroots accounts of Nazi atrocities, and that none of these songs had been known before, emotions took over. I felt excited about reading these materials, and strongly moved by the lyrics. Above all, I felt enormous gratitude to Moisei Beregovsky and his colleagues, Soviet ethnomusicologists of the 1940s, who spent years collecting these unique materials.  They were arrested by Stalin’s government for doing so, and died thinking their work was lost to history without any recognition for what they had done. I felt professional solidarity with these people, who, of course, I never met. 

What kind of a reception has the album and your work received in the places where these pieces originated? 

When we began this project, restoring these songs as music, we hoped that these compositions that detailed the experiences of how Jews lived, died, tried to maintain hope and even love under the most horrific of circumstances would touch people. And indeed, radio stations and publications from around the world have been drawn to the project, including incredible coverage in Germany and Austria where so many have really come to grips with the dangers of fascism.  

In Eastern Europe, we have received coverage in Russia, HungaryCzech Republic (and others), but more on specialized media, as opposed to their national broadcasters.  Back in the 1940s, when Beregovsky and his colleagues were preparing these songs for publication, many of the specific “Jewish” references in the lyrics were censored and replaced with Soviet terms. You can actually see the censor’s marks on the original documents.  The researchers were eventually arrested for this work during Stalin’s anti-Jewish purge that began in 1948. The government wanted to stress how all Soviet citizens were victims during the war, even though the Holocaust specifically targeted Jews for their ethnicity. This tendency persists today as well.  

Russian-language media abroad covered the project extensively. When we present these songs live, a significant percentage of our audiences are of Russian-Jewish descent, and these songs represent their heritage, and the broad range of their families’ experiences.

YiddishGlory_DigitalCover_300dpi

Cover to Yiddish Glory. The album was released by Six Degrees Records in February 2018.

Why these particular pieces? Do you have any favourites?

Each song was chosen because its lyrics conveyed a unique, often under-discussed historical experience, such life and survival in the Tulchin ghetto or in the Pechora camp, serving in the Red Army, working on the Soviet home front or fighting as a partisan. My favourites include one about a Red Army soldier singing about his machine gun that he uses to fight against fascism. Another favourite is one written by a child after losing his mother in Pechora. Both of these songs have raw emotional strength that just grab you by heart. 

What do you think accounts for the humour that runs through some of these works?

Many songs are so called “motivation” pieces, written by and for soldiers to encourage them to fight against Hitler and his army. Many describe the exact death that Hitler should endure – such as being sliced into pieces. The songs are angry because they blame Hitler, rightly so, for destroying the lives of Soviet people, including, of course, Jews. The hatred of Hitler, expressed in these songs, is raw, strong and emotional. Their authors do not spare curse words. One song, “Misha Tears Apart Hitler’s Germany”, for example, says that soldiers will drive Hitler away in the manner one chases a wild animal. 

Hitler is also an object of ridicule and satire. Many songs in the archive are humorous, sometimes based on the holiday of Purim, including “Purim Gifts to Hitler,” which compares Hitler to all of the failed enemies of Jewish people, including Haman. The song promises that Hitler, just like all other enemies of Jews, will end up being killed for his evil deeds. The fact that so many of these songs rely on humour is significant because laughing seemed to help people to keep their spirits up during horrific ordeals. Many survivors mention in their testimonies that if you can laugh at something, it cannot kill you. Songs indeed include ridicule of German soldiers running away with their pants down and Hitler dressed in funny clothes. Understanding that people wrote these songs during the time when the German army was destroying their cities and communities makes the presence of humour especially poignant and significant

There is an interesting classical connection with some of these pieces, their melodies being based on the works of composers like Glinka; how is this important to their overall story and history? 

About 80% of the songs in the collection did not have their original sheet music, so Psoy Korolenko had to analyze the texts to reconstruct them. He chose Glinka’s “Skylark” for “Yoshke from Odessa” because that song was very popular in the Soviet Union in the 1930s. It was inspiring to think about a soldier imagining himself as a popular Soviet tenor, and using (that particular piece) to tell his own both heroic and tragic story. 

How do you think an album like “Yiddish Glory” changes our perceptions of this period of history?

 One definite thing that we have learned from these materials is that Jews sang in Yiddish in the Soviet Union during the war, and that they forgot all about this decades later. During my work on a related project, on Jewish oral histories of Stalin’s Soviet Union, I interviewed almost 500 people from the generation of Soviet Jews born in the early 1920s, and not a single one of them could remember of a Yiddish song depicting the war. This material means that history and memory tell different stories of the war. Without these materials we would not have known that. 

The second finding is that Soviet soldiers, some of them amateur authors, continued to create in Yiddish during combat. We knew that Yiddish culture survived in the Soviet Rear, but we did not know about the soldiers — this is an important insight of how Jews made sense of these events during the war. 

Yiddish-Glory-303 Sophie Milman, photo by Vladimir Kevorkov

Sophie Milman is one of the artists featured on Yiddish Glory. (Photo: Vladimir Kevorkov)

Also, these songs give us a chance to learn about how children and women, who authored a majority of these songs, used music to make sense of their experiences: there are songs written by orphans, one by a ten year-old whose mother was murdered in the Holocaust; there are songs written by women serving in the army, women working in factories to support the war effort. The works give us an opportunity to hear their direct voices, something that rarely happens in the context of historical research.

Also, some songs are rare —  sometimes the only — eyewitness testimonies of the destruction of Jews in Ukraine. Some were written as early as 1941, and these represent the first documents of the Holocaust in Ukraine. Given that we have very few Jewish testimonies of this destruction, these are especially valuable.  

Why this album, now? How do you see it as relevant (indeed, needed) in the 21st century?

The fight against fascism, racism, bigotry and antisemitism is timely. Unfortunately, violence and wars did not disappear in the 21st century. Women and children are often the first, and the  least noticeable victims of it. The songs alert us to the dangers of wars and who suffers from it the most. 

Vladimir Jurowski: “I Can Surprise People And Also Be Surprised Myself”

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-12_preview

Photo: (c) Simon Pauly

This year, so far, has been a busy one for Vladimir Jurowski. Since I interviewed the Moscow-born conductor about composer Claude Vivier in February, it seems he’s been on a non-stop train of events, announcements, and awards. He was in the middle of a very hectic spring tour with the Gustav Mahler Youth Orchestra when news came that he’d won the Conductor of the Year at the 2018 International Opera Awards. On May 9th, he won the prestigious Royal Philharmonic Society (RPS) Music Awards for Conductor. The Awards, described as “the Oscars, the BAFTAs and the Grammys all in one” for classical music, were broadcast on BBC Radio 3 recently.

Currently in Paris preparing a new production of Mussorgsky’s historical drama Boris Godunov with Belgian director Ivo van Hove, the conductor — conversational, curious, always artistically adventurous and extremely articulate — is on the cusp of entering something of a new world. It March it was announced that he’ll become the next General Music Director of the prestigious Bayerische Staatsoper (Bavarian State Opera), alongside Serge Dorny (currently Director of the Opéra National de Lyon), as Intendant, from the 2021-2022 season. He’ll also lead a new production of Strauss’s Der Rosenkavalier, directed by Komische Oper Berlin Intendant Barry Kosky, opening at the famed Munich house in 2020.

I write “something of a new world” because, of course, Jurowski has been around this world his entire life. Raised in Moscow, the son of a conductor and hailing from a long line of artists and musicians, Jurowski and his family moved to Germany as a teenager; not long after, he made his Royal Opera House debut, with Verdi’s Nabucco, in 1996. From there, Jurowski developed something of a “wunderkind” reputation, but proved, with great flair and a creative confidence that have come to be his signatures, that he was far more than a youthful flash-in-the-pan. Among many appointments, he was, from 2001 to 2013, Music Director of the Glyndebourne Festival Opera, a celebrated summer event known for its theatrical and musical adventurousness. Last year he returned there to conduct the world premiere of Hamlet — based on the famous Shakespeare work —by Australian composer Brett Dean. (I liked this.) He’s made celebrated recordings and led performances of both opera and symphonic repertoire at a variety of famous houses, including numerous appearances at the Metropolitan Opera.

lights met opera

Lights at the Metropolitan Opera House. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission)

In 2013, his reading of Die frau ohne Schatten (The Woman Without A Shadow) was hailed (rightly) by critics, and remains, one of my most cherished musical experiences — one that, in fact, opened the door to my hearing and feeling Strauss in a way I, being raised on a diet of melodious opera chestnuts by a Verdi-obsessed mother, hadn’t dreamed could ever be possible. The opera is lengthy, but time flew by that particular evening, and I remember the mix of feelings I experienced at its end (joy, sadness, contemplation) — but mainly, I remember the wordless…  ecstasy.

Whether it’s Sleeping Beauty or Petrushka, Stravinsky or Prokofiev, Brahms or Bruckner, Jurowski is an artist who sees no lines between the thinking and the feeling aspects of music-making, and indeed, music experiencing. Heaven and earth, Emotion and intellect, heart and mind, flesh and spirit; these things are not separate to or within Jurowski’s artistry or approach. It makes his work exciting to experience, and sometimes, even life-changing.

As such, it logically follows that he’s busy. Titles include being Principal Conductor of the London Philharmonic Orchestra (LPO), Principal Artist of the Orchestra of the Age of Enlightenment (OAE), Artistic Director of both the State Academic Symphony Orchestra of Russia (Evgeny Svetlanov), and Artistic Director of the George Enescu International Festival in Romania. As of last fall, he is also Chief Conductor and Artistic Director of the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB), who announced their new (and very creative) season just days after we spoke in Berlin earlier this year.

Once I flipped through the immense program (which came bound by a plantable peppermint seed wrapper), I wanted to chat with him again, about the new season and its clear underpinnings in social consciousness – as well as about the LPO, and most especially the Munich appointment. Opera people like to talk (and/or argue) about the relative merits of updating works, the need to attract new audiences, and what role (or not) tradition might play. If you asked a classical music person what needs to happen in opera, you’d get a predictably wide array of opinions. I wanted to ask Jurowski the implications of bringing a forward-looking ethos to Munich, one of the most famous of houses, and discuss the expectations being brought to an art form that has, at various points and locales, been the antithesis of innovation.

Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin - Antrittskonzert von Vladimir Jurowski

Vladimir Jurowski leading the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin in September 2017 as part of Musikfest Berlin. Photo: (c) Kai Bienert

There’s a real thread of social conscience in the new RSB season — the theme of “humans and their habitats” features strong ideas around nature and responsibility, both in the music and in the extracurricular programming choices. Why this theme, now?

Well, I do not believe that music can alleviate societal ills. I don’t believe classical music can cure anything in society or change people We know about so many terrible human beings who were classical music fans, including Hitler, Goebbels and Stalin; they loved their classical music and it didn’t make them better people in terms of their behaviour. We also know Nazi doctors had classical music playing while executing their terrible experiments. My personal feeling is that we should make classical music again become an important, ideally an indispensable, part of our communal life. Obviously we cannot quite reach the status of classical music in the 19th century, where it was the central social event, but we can at least refer back to not-so-distant past. For instance, back in 1989, when the uprising started in Eastern Germany and there was a real fear of the Eastern German government employing military force against people on the street, it was Kurt Masur who made the Gewandhaus the place of peaceful discussions — he agreed with the government and authorities that there would be no weapons used. So music can become the “territory of peace” even at times of war. The main ability of music is to establish a non-verbal communication between people and make them forget, for a while, their day-to-day existence in favour of higher realms of beauty and truth which music is able to communicate.

My main aim is to show to people that (classical musicians) can be an important part of this society, but we cannot expect people to come to us, we have to go out. That’s the difference today. We have to compete on so many levels, with social media and various types of mechanical reproduction of music; musicians who create live music have to make their — our — concerts indispensable events, and one of the ways to attract audiences is pulling their attention at certain aspects of our life and society, which are not directly related to music but have a universal impact on the entire life. One of those aspects is nature; the idea to make a whole season dedicated to nature is because it is something that concerns us all, none of all can exist in this world without nature intact and functioning. Because there is so much music inspired by nature, why not try and inspire more people to be more conscious and more active in protecting the environment through the classical form?

Jurowski_Vladimir_c_Roman Gontcharov

Photo: (c) Roman Gontcharov

Your new partner in Munich, Serge Dorny, said in an interview recently that “we cannot simply experience the Arts as goods to be consumed. The Arts should oblige people to think and ask questions and maybe fundamentally change people’s perceptions. It doesn’t mean we give answers but I hope the way you emerge from a performance has made a difference to your life and that it has changed your perception.”  To my mind, that complements something Graham Vick said at the International Opera Forum in Madrid, that perceptions have to be actualized in practises, productions, and operations.

I agree in principal with Serge, and I have always been saying the same thing. I’m against the consumption of the art; I’m for the active co-involvement of the audience, because obviously that’s how I’ve been raised myself. When listening to a concert, I participate actively via listening, feeling, and thinking. And I like Graham Vick’s work a lot – I’ve done a lot of opera with him, and I completely share his political and social views on these things. I think there’s a lot we can do if we stop seeing only the entertainment side of art. Of course there has to be the entertainment there somewhere, and there has to be a lot of beauty in what with do, but if it’s only about beauty, and nothing about the truth of life, then I think there is no real way forwards.

You said in an interview last year that you hope to inspire people to think for themselves, outside of a herd mentality,away from a knee-jerk reaction. That feels as if it’s reflected in your programming at both at the RSB and the LPO.

I think it’s always two sides: one thing is thinking for yourself, the other is feeling for yourself. That means not coming to a concert with an programmed expectation of an ecstasy at the end. You don’t know what it is — let yourself be surprised, and maybe even shocked! I think there is a real deficit of real emotion nowadays. We are dealing with so much surrogate emotion, and surrogate feeling in day-to-day life, and particularly in the mass media; it’s highly important to provoke real feelings. I was speaking earlier today with Dmitri Tcherniakov, and he said, “You know, it’s an exhilarating feeling when I bring to a whole audience of 2000 people an opera score they haven’t heard before.” He was referring to Rimsky-Korsakov’s La Fille de neige which he did recently in Paris, and is still an unknown piece in France and many other countries. That’s what I am hoping I can continue so long as I am actively involved in musical life, be it in concerts now in Berlin, London, or Moscow  — or future opera in Munich: I can surprise people and also be surprised myself.

Bayerische Staatsoper

The exterior of the Bavarian State Opera, Munich. Photo: © Wilfried Hösl

There was so much hand-wringing over the retirement of the Schenk production of Die Rosenkavalier in Munich. It’s as if people have already made their minds up about the version you’ll be doing with Barry Kosky in 2020.

Yes, but it’s always been like this. It’s still like this with the classical ballet, in fact it’s much worse in the blogs. I know that because my daughter always tells me how frustrating she finds reading those classical ballet blogs; people don’t want any innovation at all, they don’t want any new reading of Sleeping Beauty or Swan Lake because it would insult the gods somehow.

“I want elephants in my Aida!”

Yes! But to be fair, I also have been through this myself, because as a kid, I used to go into the Stanislavsky Theatre where my dad was conducting, and since the age of six would watch the Eugene Onegin production by Konstantin Stanislavsky from, believe it or not, 1922. So the year I was born, this production had celebrated its 50th birthday already; by the time I came to watching the production it was already approaching 60… I loved that production. It was also the only one I knew of Onegin. I watched it again on DVD (as an adult), a filming of this same later performance from the 1990s, and I couldn’t watch without a smile, even where a smile was not very appropriate, simply because it suddenly felt so dated. I think it is the nature of theatre: the innovation becomes tradition and then gets old-fashioned. If we were to look at the great theatre productions of, say, Vsevolod Meyerhold or Max Reinhardt, or Giorgio Strehler or Luca Ronconi — great revolutionaries of their time — most probably we would find their productions hopelessly dated today because they were very much products of their time. It’s a natural process and one has to endure a certain amount of moaning and criticism from people who don’t want to see anything else; eventually they get used to it.

pique dame paris dodin

A scene from the Lev Dodin production of Pique Dame. (Photo: @Elisa Haberer, Opéra national de Paris, 2011-2012 season)

I remember when I conducted a staging of Tchaikovsky’s Pique Dame by (director) Lev Dodin in Paris in 1999, and we were booed every night, every single night, at the Bastille. Two years later, we revived it, and there was no booing… and then this production became a fashion. Now people will be moaning if they decide to stop the production.

New theatre has to offend, insult and shock, then the audience — and critics — gets used to it and eventually becomes so dependent that would not want to see anything else — that’s how it usually happens. So letting go of old theatre productions is more or less like accepting the sad truth that your older relatives, however much you love them, will age and die one day because it’s a universal law. One grows to accept those things.

But I think it’s hard for new and younger audiences. I asked my students what they think of when I play opera documentaries, and it’s always, “Wigs! Corsets! Big dresses!” That’s the automatic association with opera. 

Every process of innovation takes time, but for me it’s highly important that new audiences come to opera not just because they want to see elephants and camels in Aida, or the Kremlin, cossacks and the boyars’ dresses in Boris Godunov but in order to witness the human drama of two people falling in love in the middle of a war and thus becoming traitors of their people, or the struggle of a man at a peak of his power against his own conscience. (Boris Godunov) is about our times as well as about 1604, as it was about Pushkin’s time when he was writing it 1825, or Mussorgsky when he was writing the opera in 1869. Times change, but peoples’ characters don’t change. Do people come to Shakespeare only to see the Elizabethan costumes? I hope not.

How does locale influence this kind of approach? I would think Moscow-Berlin-London have really left their mark on you as an artist.

I am highly adaptable to various cultural habitats. Obviously the fact that I left my native country at 18 has contributed partly to this adaptability and the chosen profession and all the travelling which came with it made me even more of a cosmopolitan. I enjoy learning new languages and studying people and their cultural traditions in the countries where I have lived and worked today I could survive in almost any culture. I never prepare myself specifically for a new working situation; the only thing I study before I go to a new place is a little bit of the language and a little bit of the history. Then I simply wait for my first impressions of the place, of the new situation before I decide how to act further.

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-10_preview

Photo: (c) Simon Pauly

It’s very similar to performing in a new hall or theatre: you play a note or a musical phrase, and then you wait for the return of the sound, for the resonance and then you react accordingly… what I can offer to any new place is my artistic vision, which is roughly always the same, but many paths can lead to Rome as they say, so I am prepared to amend my path if I see there is a short cut. Munich will be different to Berlin, London and Moscow, and yet, you know, we’re all humans and we all love music and theatre — there is something we all have in common and we share.

Gautier Capuçon: “When You’re Onstage, It’s As If You Are Naked.”

Capucon Millot

French cellist Gautier Capuçon. Photo ®Jean-Baptiste-Millot.

What to do when you’re ready to speak with one of the world’s foremost cellists, and you have the world’s wonkiest phone/internet connection?

This was the conundrum I faced recently in London, when preparing to speak with Gautier Capuçon. All had been fine in my apartment up to the very minute, and then… le chaos a éclaté. Thanks to some last-minute manoeuvring and buckets of wonderful flexibility and good humor from Monsieur, we were finally able to connect. It was a pointed, passionate conversation, a bright and vivid exchange reflecting Capuçon’s extreme passion for his art — and if that sounds cliched, it’s one of those rare moments when the cliche is, in fact, true.

Described as “a true 21st century ambassador for the cello,” Capuçon, who began playing cello at the age of four, got his start in his hometown, where he was a student at the École Nationale de Musique de Chambéry. After graduating with first prizes in cello and in piano, he went on to study in Paris, and then Vienna, and before long, was a member of both the Gustav Mahler Jugendorchester (Gustav Mahler Youth Orchestra) and the European Community Youth Orchestra (now called the European Union Youth Orchestra), where he was led by a variety of illustrious conductors including Claudio Abbado and Pierre Boulez.

Along with a raft of prestigious awards and prizes, and a hefty discography (comprised of both orchestral and chamber works), he’s worked with an array of celebrated orchestras (including the Berlin Philharmonic, the London Symphony, Staatskapelle Dresden, the Royal Concertgebouw, the New York Philharmonic, and the Orchester National de France) and conductors (including Yannick Nézet-Séguin, Gustavo Dudamel, Christoph Eschenbach, Paavo Järvi) and collaborators, including, at points, brother Renaud, a celebrated violinist in his own right. The pair have performed together on various occasions, including Bastille Day celebrations at the Eiffel Tower last year.

The cellist’s latest albumIntuition (Warner Classics), was released in early February and features short pieces by Fauré, Elgar, Massenet, Dvořák, Tchaikovsky, Saint-Saëns, Rachmaninov, Elgar, and Astor Piazzolla, as well as work by Italian cellist Giovanni Sollima and pianist Jérôme Ducros, who performs on the album. Harrowing tale on photographing the cover art aside, the album is a deeply emotional journey through both familiar and unfamiliar terrains — you may recognize some of the pieces (the meditation from Massenet’s Thais, or Saint-Saëns’ “Le cygne” — “The Swan” — from his Le Carnaval des animeaux) , but at times you’re not quite sure what to feel experiencing them bunged beside other works, let alone how to perceive their varying subtexts when performed with such gripping (and largely unrelenting) drama and intensity. 

It’s a triumph for Capuçon on artistic, and I suspect, personal levels. This album is a deeply telling expression of an artist consistently in touch with both the earthy and the ethereal, in equal measure, and sees no tension between either. A relentless touring musician with a roster of high-profile appearances to his name, he recently performed with celebrated Russian pianist Daniil Trifonov at Carnegie Hall earlier this week, and tomorrow night (28 April) performs with French pianist Jérôme Ducros at Koerner Hall in Toronto, in a program featuring the works of Massenet, Tchaikovsky, Brahms, Rachmaninov, and others. From there, it’s off to California, before jumping between appearances in Europe and North America — and that’s just in May.

In our chat here, he offers insights on the deeply synergistic relationship between soloist and audience, the importance of balancing technique and passion, and why intuition told him now was the right time for an album of dense, rewarding works. 

cello Capuçon Verbier

In Verbier for “Intuition” (Warner Classics). Photo: © Sébastien Méténier Fournet-Fayard

Where did the title for the album originate?

There are many different reasons, the first one is that intuition is something we all have, we are born with it. When you see kids — even without before knowing how to talk, they already feel everything. Of course you lose this intuition; we have an extraordinary brain and we use it to explain everything, and sometimes to connect more or less to our first experiences. Then of course, we all are lucky to say maybe we get closer to intuition again — you can call it that, or inspiration, or many different things, but basically it’s what we have inside ourselves, and for me, the way I express music on the cello. I wanted to call it “intuition” because all the (musical) choices around this album were so intuitive;  every new project should come from something you believe in, from your feeling it’s the right time to do it. I wanted to do an album of short pieces quite a few times but wanted to wait for the right moment — and this is the right moment. It’s almost like, how do you call it, a picture album?

It definitely creates a lot of mental images, especially because your style of playing is strongly romantic. How much do you think soloists’ personalities should be infused in the work they perform? And how much work does it takes to shape and mould that passion accordingly? It can’t be all passion, or all technique, or all intuition.

That’s the big difficulty. I’m fighting with myself a lot because I am so much a perfectionist — I’m always questioning myself, knowing I can always do better or at least always go further, always searching more, never satisfied in a way, so that’s why i keep being curious — but even though I’m a perfectionist, I know that quality in music doesn’t exist, because there is no one way to play something. It’s not only about technique. Technical things are there to serve the music, so you have to find the mixture, the good balance between extreme precision of course, and … leaving a huge space for that intuition, that inspiration, and that creativity. You really have to let go in another way. You have to find the right balance. And that is what is not easy to achieve.

It’s the work of a lifetime.

Absolutely, and I am trying to get closer to it, but there is no school for it — the only school is being onstage. Some days you realize maybe you’re too focused on the technical aspect, and maybe too emotional other days because you’ve experienced something personal, and this is what makes music so fascinating. Every concert is different, every situation is different, even though you’re playing the same piece. The connection with the audience is so special too — sometimes they don’t realize how much so. When you experience a concert, it’s really a team: you have the crew, the acoustics people, musicians, and of course the audience. The big thing is making this musical journey together.

Capucon Batardon

Photo: Gregory Batardon

In that musical journey you’ve said that this album reflects the story of your life and stages of emotional development — how personal do you think art has to be to be meaningful? And how does that art change within the context of audience engagement and personal experience?

I think it’s always the same thing: when you’re onstage, it’s as if you are naked. It’s the same for any artist. Onstage, the audience sees you exactly as you are; you can’t lie. Of course there’s music written by Brahms or Mozart or these other big geniuses, but we show our soul and our passion, and that’s what is magical: seeing how far can you go… that’s always the question. You have to respect the composer, and respect, of course, your own way of seeing or reading the story of the composer. It’s like reading a book to kids; the words are the author’s, but the sound is the expressions in your own voice. The sound is the DNA of an artist; it is the first thing you will hear, a perfect thing, and the most important. When you’re live, you give yourself — it’s your passion, and maybe what you also receive from the audience. In certain halls the sound is going right through, but sometimes, with the design of some acoustics it happens as an artist when you don’t feel that energy coming back from the audience. It hits you hard.

You’re touring many of the works on Intuition, including works by Brahms, Tchaikovsky, and Rachmaninoff, among others  — some of those works are heavy, soul-baring pieces. What’s it like to tour this kind of material?

It’s exactly the same as what we were saying earlier: it’s all about balance. How much do you allow yourself to be really taken by the music? If you have one or two magical moments in concert, it’s a great concert. It’s that moment when you lose it. How far can you go? Can you allow yourself to be carried away and get tears in your eyes if something magical happens? Yes, it happens to me, but it doesn’t mean it will happen to you in the hall. There is no way to explain it. I love the moment where I’m really taken by the music, when there’s energy onstage and also a connection with the audience, when you have the feeling you’re really together. That’s really magical. It’s why I make music; I want to share that, experience that… it’s such a miracle! Even if you experience it just once in a concert, it is extraordinary.

Interview: Singing Bach’s St. Matthew Passion In Berlin

Passion Cantus Domus

Performers at the Cantus Domus presentation of St. Matthew Passion in Berlin take bows. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Easter Weekend inspires reflections on awakenings, growth, a sense of the new and fresh emerging at last. There are a number of works within classical music that deal directly with Easter, Handel’s Messiah being perhaps the most famous (programming it over the Christmas season is forever a pet peeve), but just as equally Bach’s Passions, which are widely presented and performed in halls across Europe in the weeks and months leading up to Maundy Thursday, Good Friday, and Easter Sunday.

During a trip to Berlin earlier this month, I attended a very special performance of St. Matthew Passion, one which asked something more than solitary contemplation; rather, the Baroque work conjured unique meditations on the convergence of heaven and earth, sound and silence, spirit and flesh, through the act of actually singing it. Cantus Domus, a choral group based in Berlin who specialize in conceptual presentations, have a number of illustrious performances under their belts, performing an array of repertoire that spans from the Renaissance to today.  Formed in 1996, the group has performed works by Bizet, Mahler, Mendelssohn, and Bach, and have also enjoyed numerous appearances at the annual German open-air music fest Haldern Pop Festival. Lets you think they only work within the classical idiom, think again: Cantus Domus have collaborated with a good number of contemporary music artists including Bon Iver, The Slow Show, and most famously, Damien Rice. For the recent presentation of St. Matthew Passion, they worked with renowned period instrument troupe Capella Vitalis Berlin, creating a community event in which the act of singing became a salute to its original presentation, as well as a beautiful way of fusing theatricality with spirituality.

Bach portrait

Johann Sebastian Bach, aged 61, in a famous portrait by Elias Gottlob Haussmann. (Photo via)

The Passion, written in 1727, was, as conductor and musicologist  Joshua Rifkin rightly notes, “the longest and most elaborate work that (Bach) ever composed. It would appear that he saw significant phase of his life drawing to a close and took the occasion to produce a work that would synthesise and surpass all that he had previously done in the realm of liturgical music.” It only began to gain in popularity a full eight decades after Bach’s death (in 1750), thanks to the efforts of a young Felix Mendelssohn, who presented the work in Berlin in 1829. It is one of numerous sacred pieces Bach wrote during his lengthy tenure as director of religious music at Thomaskirsche (St. Thomas Church) in Leipzig. Based on the Gospel of Matthew, Bach worked with poet Christian Friedrich Henrici (known as Picander) for the libretto, which explores the final days of Jesus, ending with Christ’s burial. It features a fascinating interplay of musical writing between four soloists (soprano, alto, tenor, and bass) and orchestra which features, among many creative  musical choices, two lead violins in the string section. “The St. Matthew Passion, the final glory of one of the most productive periods in Bach’s life,” writes Rifkin, “holds a special place in his artistic legacy.”

At the end of February, Cantus Domus held a public rehearsal before the main event, which I attended one cold, bright Saturday morning. This was, I quickly realized, more than a jovial sing-a-long; these were serious music-lovers from every walk of life engaging in what was clearly perceived as an act of commitment and consecration. The act of singing, with a roomful of strangers, in a language I don’t speak, reading music — an act I had long believed to be a thing I wasn’t smart enough to do with any real talent — was a deeply moving one. The formal performance one week later magnified this feeling; sitting in Wisniewski’s wonderfully intimate chamber hall,  encircled by ever-mobile performers and an enthralled public, the music was a communal prayer; the voices of those beside, behind, and around me created transcendence which defies easy description. The strong vibrations of breaths and voices through seats, floors, hands, paper… was strange, shocking, beautiful, and the overall experience was and remains one of the most precious and profound ones of my life.

score St. Matthew Passion

The cover to a special edition of the score to St. Matthew Passion. (Score / photo: Bärenreiter)

I spoke with two people from Cantus Domus earlier this month in Berlin. Ralf Sochaczewsky is conductor and Artistic Director of Cantus Domus; he has a long list of credits to his name in both the classical and contemporary music worlds, including gigs with the Komische Oper, the Bolshoi Theater, the London Philharmonic, and the Konzerthaus Berlin Orchestra. Carolin Rindfleisch is a member of the Cantus Domus board and a singer herself; she came up with the presentation concept for St. Matthew Passion here and was its dramaturge. We had a wide-ranging chat just before rehearsals about the work, its influences, and why presenting it, with a full score but without tricks or gimmicks, opens the door to something very special.

Where did the idea come from to do an interactive performance of  the St. Matthew Passion?

Caroline: We’ve done something like this before, with the St. John Passion in 2014. When Bach wrote the Passions, people knew the chorales very, very well — they were part of daily life; people knew the texts by heart, the melodies by heart. They were musical elements that brought everyone together. Even though people didn’t sing it, they were involved immediately because they knew it so well, and it’s something which is hard to recreate nowadays because most people don’t have this kind of religious involvement or knowledge of texts or melodies with such immediacy anymore. So if you invite them to rehearse with you, and to sing them during the concert, we hope to create the same kind of involvement, which was the original purpose of the chorales.

St. Matthew Passion Bach

A page from the score of St. Matthew Passion in Bach’s own hand. (Photo: via)

This music is associated with a very sacred time on the Christian calendar. What’s it like to bring it into secular world now?

Carolin: I think the focus might shift a bit. Our lives are not focused so much on religion, it’s not part of our daily lives that much — but the story behind (this work) has so many different levels and dimensions, and so many different things people can relate to, even if they can’t relate to the religious aspect of it. It’s also a story of how groups and individuals relate to each other, how people treat each other, how relationships between individuals develop, and what problems there may be. There are so many levels people can relate to. If you ask people to sing the chorales with you, then they have to relate in a different way to the piece — they have to position themselves. If you say something out loud, you can’t distance yourself from it that much anymore, you have to think, “How does this relate to me? What am I singing here?” If you only listen, it’s much easier to cut yourself off from a part that doesn’t agree with your worldview — but if you say it loud yourself, you have to think, “What is my position within this piece?”

Singing is such an intimate act that makes some people self-conscious — they think, “I can’t sing!” and moreover, “I can’t possibly sing Bach!”

Ralf: You will!

What do you think the audience gets out of these kinds of experiences? 

Ralf: We did a similar (singing) project four years ago with the St. John Passion, and what the audience told us after the concert was that they were deeply involved. One woman told me that her relationship to her religion changed because of the reflection and the meditation while singing — it touched her so deeply in a way she couldn’t believe. So I think maybe many people will experience this at a deep level of feeling and believing.

Carolin: It’s not “Look at me singing!” — and even if you don’t want to sing yourself, if people are sitting all around you participating it creates an atmosphere where you can’t but relate to it in a way.

St. Matthew's Passion score

A portion of the program from the Cantus Domus presentation of St. Matthew Passion in Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

How do you keep the drama within the score? Is it important?

Ralf: Absolutely. I think the person of Judas is maybe the most interesting part in this Passion. When you perform it you have to find a position about the guilt of Judas: is he maybe a hero? Is he maybe the Edward Snowden of this? What the music says and what the libretto says is a bit ambivalent. So we will try to find a solution to make later what Judas means to us, but…

Carolin: The Passions have a lot of changing places, between intimacy and public life. You can make the public experience those different atmospheres by how close you get to them or how much you concentrate the action into one corner, or spread it into all over, especially in the Philharmonie Chamber Music Hall — it’s such a nice room. You have the stage and the places where the audience sits, but you also have places you can position soloists at different corners of the room, and make visible how close or how far they are, and how they relate to each other, and what’s really powerful about working with a choir scenically onstage is that if even thirty or, say, sixty people do a very tiny little thing at the same time, it’s incredibly powerful but still subtle. You don’t have to have someone tearing his heart out…

Declaiming?

Carolin: Exactly, but you have sixty people that maybe do a specific gesture at the same time, and the whole focus shifts into another direction, and this is giving little guiding posts to where the action moves in the room, so we move very little, but the action shifts and the focus shifts in the room, and this can be a really interesting way of preserving the drama while not really acting.

philharmonie kammermusiksaal

The Philharmonie Chamber Hall is encircled by performers at the close of Cantus Domus’s St. Matthew Passion in Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Ralf: We just have small hints! Also you find interesting things in the music. For example, the opening of the second part is text from the Song of Solomon, sung by the choir: “Where has my Jesus gone?” The outer part is relating to Petrus, so you have a quite direct connotation it’s Petrus who’s talking. But in the earlier version (of the work) it was sung by the bass soloist, the aria section that is, which is related to Judas, which is interesting. I think it was meant by Bach, in the early version, that it’s Judas who sings, “Where has my Jesus gone?” And the chorus sings the Song of Solomon, it’s a very intimate and like … a love song. In many places in the bible, it’s said Judas was the most beloved of Jesus, and I think this is something which is really interesting in the relationship between Jesus and Judas, which gives a different color to this man, who in our perception is a very bad man.

Song of Solomon Passion

A portion of St. Matthew Passion. (Text via)

We even have the term “the Judas kiss” because of it.

Ralf: Yes but even this kiss, it’s still a kiss!

… which some believe is the ultimate betrayal of intimacy.

Ralf: I’m not sure that this is the only way of interpreting this kiss. Bernard of Clairvaux, a very important clerical figure and one of the most important mystics, preached about the Song of Solomon, especially the symbol of the kiss, and many texts in the Passion from the chorales go back to Clairvaux. There’s a close net of mysticism in (the Song of Solomon). So the Judas kiss, in a way, when you look at it from the point of view of Clairvaux and directly after that, within this Solomonic love song, it means something different.

Caravaggio Christ painting

“The Taking of Christ”, Caravaggio, 1602. (Photo: National Gallery of Ireland, Dublin)

I’ve always found inclusion of portions of the Song of Solomon sends a message about the links between spirituality, sensuality, intimacy, and meditation — things that can get lost because of the tendency to present spiritual experience within a strictly defined religious framework.

Ralf: If you look deeper into (St. Matthew Passion) you will find real human beings who existed in the 18th century, and who exist in the same way today. And Judas needs to betray him, otherwise the story couldn’t work: no cross, no Christianity. It’s clear Judas has to do it, in a way, it’s fate. But on the other hand, you have the people and they do not understand, they condemn him, many people condemn. It’s a really interesting relationship. Also, Petrus is a very modern person, he’s very strong, a powerful man, but in the important moment, he’s very weak and he has fear, and he does not know how to behave. He’s uncertain what to do, which we all recognize. So this is the aim of our performance, that you understand while singing and reflecting, reflecting while singing, that you are Petrus… maybe you are also Judas…  maybe you are also Pilatus, who washes his hands like, ”I have nothing to do with this.”

Through singing, you taking these human dimensions and complexities into your own body. Do you think you ask a lot of your audiences?

Carolin: Yes, we know we do, but I think it’s a really good thing to do. You don’t have to do it all the time, there are performances that are more relaxed and have a more loose connection to the audience, but it’s refreshing to ask an audience to commit.

berlin philharmonie kammermusiksaal

The interior of the Philharmonie Chamber Music Hall, Berlin. (Photo: Heribert Schindler, via)

 

It’s unique to find a presentation of a Baroque work that asks its audience to have a direct relationship with both the score and its spiritual subtext without feeling the need to use tricks or gimmicks.

Caroline: There’s a point which is really important for us as a choir: we have the feeling that with every project we do we grow a little, because we demand something we haven’t done before or haven’t done in this exact way. And this is something you can offer to audience as well in this fashion: you demand a lot of them. But if you, as an audience member, are willing to commit to it, it gives you something you hadn’t experienced before.

Video Interview: Me, Talking Bel Canto, Opera’s Relevance, And More

Voila, here’s my first public chat about opera.

John Price of Canadian publication Exclaim! Magazine and I discuss all things Donizetti, especially as related to L’elisir d’amore (The Elixir of Love); the Metropolitan Opera production was re-broadcast (in its Live in HD format, through Cineplex Events) to a VIP audience last week. Alas, the microphones stopped working early on, and I apologize to those opera-goers who couldn’t properly hear in the auditorium. Fingers crossed if and when there’s another event, the technology will cooperate! It was, nonetheless, a very fun event, and it was really lovely to meet and chat with audience members of all ages at intermission and after the screening. Mille grazie!

Elisir_Yende

Pretty Yende as Adina in Donizetti’s “L’Elisir d’Amore.” Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera

Opera experts will kindly note I was speaking to a non- classical-loving audience. No, I didn’t mention the big aria in this work — everybody should like what they like without the pressure (and possible distraction) of “waiting” for The Big Song; yes, I mentioned the importance of supporting new and contemporary opera works alongside old chestnuts. (Related: I referenced the Staatsoper Berlin’s new season, which had just been announced, within this context.) No, I didn’t mention Rossini; yes, I mentioned Ligeti. (Why not?) No, I didn’t remember (oddly) that baritone Davide Luciano is Italian; yes, I’m still mortified.  No, I didn’t go with a form-fitting dress; yes, I made a grave fashion error (or perhaps several).

Many thanks to the Toronto friends and supporters who came out to this; your encouragement honestly means more than you know. Cheers to more of these types of events, and fingers crossed on being able to do them in a few different languages as well. Weiter

 

Page 1 of 3

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén