Category: preview

Henri Vidal, Cain, Abel, Jardin des Tuileries, Paris, sculpture, French, biblical, story, brothers, regret, horror, murder

Reading List: Marching Into April, Reading & Remembering

Easter weekend is finally here. Whether you plan on indulging in chocolate eggs and hot-cross buns (or not), the current moment is really an ideal time for pondering. The notions of suffering and loss seem very close at the moment. Good Friday is a particularly profound day for quiet reflection. Along with recommended listening, I suggest spending the day with hot tea, soft light, and a bit of reading.

Realities

First up: the UK Musicians’ Census reveals the extent of gender inequity in the British classical music scene. Surveying 6,000 UK musicians, the findings are not surprising but they are depressing. The acknowledgement of ageism is certainly interesting (I’d like a more extensive study focused on Europe as a whole), and the results around financial realities for women are equally pointed. As The Strad reported (March 27):

The average annual income for a female musician was found to be £19,850, compared to £21,750 for men – meaning women earn nearly a tenth less.

Women also only make up just 19 per cent of the highest income bracket of those earning £70,000 or more from music each year. […] The data on the pay gap comes despite the fact that women musicians are qualified to a higher level than men.

This lack of balance was addressed recently by bass baritone Sam Taskinen in conversation with Van Musik‘s Anna Schors (March 27), in which the singer shares her challenges within the opera world as a trans person. Along with exploring aspects of vocal technique and auditions, Taskinen states that what is really needed within the industry is “many more women in leadership positions at the opera houses. In the artistic directorate, as general music directors”, adding that “we need a much greater diversity of people who have responsibility behind the scenes. The problem is not so much that those responsible have no good will. It’s just that some of them have a lot of blind spots.” This reminds me very much of what tenor Russell Thomas said in an interview with me in 2019, that meaningful change within the industry will only happen off stage and within administration; that what is seen onstage is often mere optics, with little if any meaningful transformation powering it.

Report on Business editor Dawn Calleja added meaningful context to this idea of change-through-management in a recent feature for The Globe and Mail (March 28) in which she updated a story she’d done on retail giant Aritzia, and their own challenges in terms of diversity and leadership:

One woman succeeding at an organization does not automatically mean it is welcoming to and respectful of all women.

And that’s the problem with today’s diversity discourse. Sometimes we can get lost in the data and forget the most important part: making sure women and people of colour stick around, and are given the chance to participate fully in and contribute to the corporate culture. Hiring, in other words, is just the start of the journey.

Ruminations

Reading these items I was reminded once again of composer/writer Moritz Eggert’s recent post for NMZ’s Bad Blog Of Musick (March 13), in which he mused on the challenges of cultural presentation in 2024.  Opera/classical leadership is trying to navigate a range of pressing issues, including diversity and access, both onstage and off. Eggert uses the mythological figures of Scylla and Charybdis to explore arguments made by the political left and right around creativity and its manifestations, particularly within the operatic realm. Using various readings of the 1978 film Invasion Of The Body Snatchers, Eggert writes that “It is precisely this openness to interpretation and multiple readability that makes great works of art.”

I agree with much of what he writes, but I am still very unsure as to whether or not the sides to which the author refers are actually equal. Whenever I hear (or read) the phrase “artistic freedom” I also sometimes hear (see) “financial incentivization” and/or “unquestioned validation”. Imagining a work which sits outside the realm of one’s immediate knowability raises important questions as to how much of gender, race, spirituality, and nationalistic identity are individually or collectively used as exoticized costuming as opposed to actual reality. Can creators grasp lived experienced through an imagination which has been wholly shaped by their own immediate socio-cultural worldview? Should they try to? Should audiences be asked to go with them? And – crucially – should artists be officially funded for that pursuit? Should audiences pay for it? Or should there be outright denial across the board? Who decides? And in whose interests?

Natasha Tripney, International Editor of The Stage, recently published a fulsome account on various forms of censorship in theatre communities based in Hong Kong, Hungary, Slovakia, the Balkans, and Belarus; if there’s anywhere the (overheated, algorithmically-juiced) term “cancel culture” works, it might well be these places. Her examination has tremendous bearing on the opera world, especially in terms of content and context – the place in which a work is presented, its cultural norms and demographics, are inexorably tied to governing powers and their control of the purse strings. Any contemporary discussion of art and creative freedom, no matter how idealized, which doesn’t mention funding is worth questioning, at the very least.

Speaking of which: many European houses have announced their 2024-2025 seasons and from most indications it looks like Euros will be flying around – and, they clearly hope, through the front doors as well. Opera national de Paris is featuring Offenbach’s Les Brigands as its first new production of the season, led by operetta king Barrie Kosky and conducted by Michele Spotti. Paris’s Opéra Comique has its own fascinating October offering, a staging of Sir George Benjamin’s fairytale-like Picture a day like this, led by the composer himself. Opernhaus Zürich is presenting Leben mit einem Idioten, Alfred Schnittke’s satirical 1992 opera, to be staged by Kirill Serebrennikov and conducted by Jonathan Stockhammer. In November, Dutch National Opera presents Le lacrime di Eros, a very unique-sounding project which will feature both Renaissance and electronic sounds. Romeo Castellucci is director and dramaturg; the work will be led by Raphaël Pichon and include his acclaimed Ensemble & Choeur Pygmalion. Next summer Bayerische Staatsoper presents Fauré’s only opera Pénélope by Andrea Breth and conducted by Susanna Málkki; the work is making its debut with the house, and the premiere on July 18 will be broadcast live on BR Klassik (radio). Also worth noting: new Ring Cycles being set in motion in Munich, Paris (Ludovic Tézier will be their Wotan) and Milan.

Sooner than that: Opernhaus Zürich is presenting two complete Ring Cycles this May, a revival of Andres Homoki’s 2022-2023 stagings and led by house GMD Gianandrea Noseda. Wagner’s super-epic is also currently wrapping up at Berlin’s Staatsoper unter den Linden, also a 2022 presentation, this one by Dmitri Tcherniakov and conducted by Philippe Jordan.

Remembrances

The classical world has lost many greats this month, including Canadian director Michael Cavanagh, who was artistic director of Royal Swedish Opera (RSO). Cavanagh was very beloved in his home country and abroad, with the Manitoba Opera, Vancouver Opera, San Francisco Opera, and RSO all posting tributes to the unique and widely-loved artist, who died on March 13th at the age of 62 . My obituary for The Globe And Mail, featuring quotes from Cavanagh’s family as well as Edmonton Opera artistic director Joel Ivany, is here.

Composer Aribert Reimann passed away on March 13th at the age of 88. His 1978 opera Lear, based on the Shakespearean play, was commissioned by and subsequently premiered at Bayerische Staatsoper; the company posted a beautifully thoughtful tribute at the announcement of his passing. The recording of the work’s premiere, led by Gerd Albrecht and released in 1979 on Deutsche Grammophon, is a cultural touchstone; Dietrich Fischer-Dieskau’s baritone cuts like a knife, delivering the full measure of the work’s tragedy in every careful, anguished note. I spoke with Gerald Finley not long after he’d finished performing the role himself in Salzburg in 2017, and at the time he called it “a fiendishly difficult piece of music”, adding that Fischer-Dieskau’s recording was a real source of inspiration even before he began preparing for the role. (It was Fischer-Dieskau himself who urged the composer to write the work back in 1968). Reimann himself said the opera explores the “isolation of man in total loneliness, exposed to the brutality and questionability of life.”

Composer Peter Eötvös passed away on March 24th at the age of 80. His deep talent for dramatic writing was expressed through his fourteen operas, which include Tri Sestri (Three Sisters), based on Chekhov’s play (1998), Angels in America, based on Tony Kushner’s play (2004), and Love and Other Demons, based on the novel by Gabriel Garcia Marquez (2008), along with Die Tragödie des Teufels, commissioned by and premiered at Bayerische Staatsoper, who posted a remembrance. Eötvös’s 2011 Cello Concerto Grosso really caught my attention –  the conversational nature of this piece, the kinetic give-and-take rhythms between soloists and orchestra, is hypnotizing. Eötvös remarked about the work (at his website) that “My concerto is a series of short dance-acts, it well may be that the “last dance” is coming from a traditional Transylvanian culture which is doomed to a slow disappearance….” The work was most recently performed by the Bremen Philharmonic and cellist Sung-Won Yang, and led by conductor Jonathan Stockhammer.

Pianist Maurizio Pollini, who passed away on March 23rd at the age of 82, was known and rightly celebrated for his recordings of Chopin, Beethoven, Prokofiev, Stravinsky, and Schoenberg, and post-modernist composers Boulez, Nono, and Stockhausen. His Deutsche Grammophon recordings of the Beethoven sonatas were so central to my younger, intensely-piano-playing days. I was especially drawn to his 1989 recording of numbers 17, 21, 25, and 26 – the quiet, unshowy poetry; the slow, intense drama; the easy mix of grace and control; the clear sense of line running through and connecting it all. “My feeling is exactly the opposite of controlled,” Pollini told the Chicago Tribune in 2004, in an attempt to bin an undeserved “cold intellectual” label. I returned to those Beethoven recordings (and more besides) at learning news of his passing last weekend. Pollini’s performance of the second movement (Adagio) of Beethoven’s Piano Sonata No. 17 In D Minor, Op. 31, still has the power to make me drop everything and stop, breathe, listen, 35 years after first hearing it.

In closing: New York’s wonderful Rubin Museum is presenting its final exhibition, at least within its physical space on West 17th Street in Manhattan. (It’s about to go digital-only.) Reimagine: Himalayan Art Now, running now through October 6th, explores contemporary art from the region through a variety of media, including sound, sculpture, video, painting, installations, and performance. The exhibition showcases the work of 32 contemporary artists alongside a variety of items from the Rubin’s collection. New and old, engaging in fruitful dialogue; imagine that.

Happy Easter wishes to those celebrating. Remember to use the c-word in your Sunday dinner conversations. (That would be context.)

Top photo: Henri Vidal, Caïn venant de tuer son frère Abel, 1896; Jardin des Tuileries, Paris. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Louis Langrée, conductor, France, Paris, Opéra Comique, director, opera, classical

Louis Langrée’s “Larger View” At Opéra Comique

Most people know Opéra Comique in connection with Carmen, but there’s so much more to the famed Paris house than Bizet’s famous opera. Conductor and General Director Louis Langrée is clearly in love with the “jewel of a theatre” that has hosted premieres by a who’s-who of French classical greats, including Debussy, Delibes, Massenet, Méhul, Offenbach, Poulenc, Lalo, Meyerbeer, Halévy, and Thomas, as well as Italian Gaetano Donizetti; the theatre also hosted the French premiere of Puccini’s Tosca in 1903.

Appointed director of the Opéra Comique in November 2021 by President Emmanuel Macron, Langrée came with ideas – lots of them – though it’s clear he also possesses a wider awareness of the practicalities required to bring them to fruition. Langrée’s name is known on both sides of the Atlantic thanks to his work in New York and Cincinnati as well as his native France. Beginning his studies at Strasbourg Conservatory, Langrée went on to becoming vocal coach and assistant at the Opéra National de Lyon in the mid 1980s. From there he worked as assistant conductor at Aix-en-Provence Festival and music director with Glyndebourne Touring Opera. He made his North American debut at the Spoleto Festival in 1991. But it was his time in New York that so many North Americans may know him for, as Music Director of the Mostly Mozart Festival at Lincoln Centre, a position he began in 2003 and would hold for the next two decades. In 2011 led the Cincinnati Symphony Orchestra (CSO) for the first time in a guest capacity; he became its Music Director in 2013. He’ll be concluding his time there at the end of this season.

An award-winning discography comes naturally with so many varied experiences. It includes work with the Camerata Salzburg, l’Orchestre de l’Opéra de Lyon, Orchestre Philharmonique de Liège, and Baroque ensemble Le Concert d’Astrée, covering an array of composers (Liszt, Franck, Chausson, Ravel, Schulhoff, Mozart, Weber, Rossini). In Cincinnati  Langrée has recorded commissions by Sebastian Currier, Thierry Escaich, and Zhou Tian. The 2020 recording Transatlantic (Fanfare Cincinnati) with the CSO illustrates what could be an artistic ethos for the conductor in its intelligent transcending of borders and strict definitions. Langrée’s third album with the orchestra features shimmering, gorgeously vibrant readings of Stravinsky’s Symphony in C (1938-1940), the original 1922 version of Varèse’s Amériques, and the world premiere recording of original unabridged version of Gershwin’s An American in Paris. Music writer Jari Kallio wrote at its release that “Be it the ravishing colours, the ever-enchanting melodies or those uplifting rhythms, these performances of American in Paris are nothing short of an epiphany” and called the Grammy-nominated album “one of the most important releases of the year.” Yet opera isn’t a side-job for Langrée, but close to a raison d’être; the conductor has been involved in numerous opera productions across Europe – at the Wiener Staatsoper, Teatro Alla Scala (Milan), Royal Opera House Covent Garden, the Opéra national de Paris, as well as the Glyndebourne and Aix, and The Metropolitan Opera in New York, where he has led stagings of Iphigenia in Tauris, Dialogues of the Carmelites, Carmen and Hamlet, one of his favorite works.

Notably open about the siloed nature of conducting and the classical world in general, the Alsatian artist made it clear in a recent conversation that his administrative demands have actually strengthened his artistic output. Notes, phrasing, orchestration – any conductor can talk about those things; Langrée is just as interested in pondering resources, labour costs, world realities. The role of education is just as paramount, and the conductor is keen to strengthen and expand the connection between artistic institutions and learning for young people who may have only cliched ideas about the opera. Offering tantalizing morsels relating to a new work (an intriguing-sounding multilingual commission), Langrée enthused on his more immediate project, the upcoming double-bill of Ravel’s L’Heure Espagnole and Stravinsky’s Pulcinella, which opens at Opéra Comique on March 9th.

The pairing feels like a highly symbolic choice for an artist who seems perfectly at ease with his audience, whether near or far. We began by discussing why he chose these works, and what French actor/director/writer Guillaume Gallienne brings to the stage of the Opéra Comique.

Why pair L’Heure Espagnole and Pulcinella as one programme?

There’s an amazing repertoire of works which were commissioned and premiered by the Opéra Comique, of course the most famous is Carmen, but there’s also Pelléas et Melisande (1902), La voix humaine (1959), Les Mamelles de Tirésias (1947), Les Contes d’Hoffmann (1881), La damnation de Faust (1846), Manon (1884), Cendrillon (1899), Lakmé (1883), all of them were premiered here, along with L’Heure Espagnole (1911). Pulcinella was not premiered at Opéra Comique and it isn’t an opera but a ballet. L’Heure Espagnole is short, it’s one-act opera, or as Ravel said, a comédie-musicale; at the time it was premiered, it was paired with Thérèse from Massenet, which is a very moral story in which a lady abandons her lover to go to the guillotine with her husband. It could have been possible to show the contrast between the two pieces, but generally L’Heure Espagnole is presented with Ravel’s other operatic work, L’enfant et les sortilèges. They are two lyrical pieces that Ravel wrote but they have nothing to do with each other.

So I wondered, what could we present? I thought of an evening with contrasting subjects and arts; when you come to the foyer of the house here, you see les quartiers allégories (the four allegories) de Opéra Comique: la comédie, le chant, la musique, et le ballet (play-acting, singing, music, ballet). I thought it would be interesting to juxtapose ballet and opera. But which subjects? With these two works we have two contrasting subjects: Pulcinella is this man who is so attractive, an irresistible sex symbol for women, and the woman in L’Heure Espagnole can’t be satisfied by any of her men.

What’s the connection in terms of musical language?

It’s a case of contrasts. Stravinsky said he had an epiphany in discovering the music of Pergolesi, it was a way for him to go further; with Ravel, we have the sound of his beginning with L’Heure Espagnole. It is just amazing, these sounds that mix music and effects: a metronome, the sound of a rooster crowing, the soldier, with sounds that are very militaristic. The orchestration Stravinsky uses in Pulcinella, however, is like black-and-white: there is no clarinet, for instance, or any kind of a sound that might give some shimmering effect. It’s oboes, horns, trumpets, trombones, this concerto grosso-type orchestration with soloists and the tutti, whereas L’Heure Espagnole is much closer to The Nightingale or The Firebird in terms of its orchestration.

Does this reflect the connection between composers?

Ravel and Stravinsky were friends – they met at the premiere of The Firebird. Diaghilev had asked them to orchestrate bits of Mussorgsky’s Khovanshchina. They were using “vous” and not “tu”, but then they began letter-writing, and would open with “mon vieux” or ‘you old guy’ – it was a term of affection. (Conductor) Manuel Rosenthal told this story that on the day Ravel died (December 28, 1937) Rosenthal was conducting L’Enfant Sortileges; at the end of the evening he saw Stravinsky looking really upset, because he had lost his friend. Stravinsky went to Ravel’s funeral along with Poulenc and Milhaud – there were not many people, but Stravinsky was there.

How did Guillaume Gallienne become part of this project?

Guillaume is an immense French actor, stage director, and film director. I don’t know if you saw his film, Les Garçons et Guillaume, à table – it was so successful in France and rightly so. He has his own language, his own world, and he knows how to transmit it. He’s also gifted in how he inspires singers. The characters in both pieces here are not romantic, but they do want to be loved. Even the muscle-man in L’Heure – one is touched by his naivete. You need to accept them for what they are. It’s very difficult for singers with these works because normally they want to interpret a personage, to incarnate a person as a person, but there is none of that here, otherwise it would become a cheap piece. It’s amazing to see how Guillaume works, with his precision. Funny, because Stravinsky called Ravel “l’horloger suisse” (the Swiss watchmaker) there is this perfection in the details, as Ravel was fascinated by mechanical objects. With his opera, you don’t need to incarnate a person, you just have to sing and allow yourself to be placed in situations which are nonsense, a nonsense that makes you laugh, cry, smile, think, feel – that’s something special. Guillaume understands this perfectly. Every rehearsal with him is a masterclass.

What’s it like to return to Paris and lead a theatre so rich in cultural history?

I have a double life, the life of a conductor and life of a General Manager. When you’re in the pit, you don’t think, “My God, this place!” or “So much history!” but rather, “I should not take this phrase too fast” or “I should help the singer move on here.” You’re with very practical things. If you’re feeling overwhelmed, then you’re not doing your job.

What kind of responsibility do you feel to that history in terms of programming?

I do feel the DNA of this theatre, and everything that comes with presenting both new productions as well as works that everybody knows. You can have traditional houses, or houses where there is innovation, experimentation, trying to find new ways to do things, and generally the two are opposed, but actually the tradition of the Opéra Comique – our history – is to create, to innovate, to experiment. So even with old pieces like Pulcinella and L’Heure, juxtaposing an opera, comédie-musicale, and a ballet is a very unusual thing, but it is also symbolic of my mission. And of course we are going to continue to premiere new pieces, to give world premieres, to give Paris premieres also. But it’s one thing to create and to do the world premiere, and another to be confronted with different audiences, and have the work be interpreted by different singers, directors, conductors, orchestras.

Where do you see Opéra Comique being part of the ecosystem in the post-pandemic landscape then?

Today in the new economic situation we must have corporate users, which means that when you present a piece, either a new production or a new work, you have to find partners. For instance, after Paris L’Heure/Pulcinella is going to Dijon. When L’Autre Voyage opened here earlier this year, there were several festivals and opera managers and house directors who came to see it, and of course we hope that the piece will be presented in different places. We have also commissioned works with various outlets in Germany – and those commissions take into account traditions the Opéra Comique have always embraced in terms of languages. Gluck composed Orfeo ed Euridice in an Italian version (1762) and a French version (1774); Cherubini’s Medée had multiple translations from the French into German and Italian. So we are planning to do a new work with Matthias Pintscher now, in both German and French.

Also, and this is quite important, and maybe the main reason I wanted to come and lead the Opéra Comique, is the production and the transmission sides. We have the Maîtrise Populaire, which involves young people from 8 to 25 years old, they have part of a scholarship, morning is general studies and afternoon is for dance, singing, staging, acting. Many of these kids come from places in the suburbs of Paris where there is absolutely no contact with opera at all. Their dream might only be to become a soccer star, not an opera singer or any kind of an artist, and through this program they discover a new world – and it changes their lives. They learn that when you sing together, you must have concentration and discipline; you have to know that your partner counts on you and you can count on them, and that’s something wonderful. We are a theatre nationale, de la republique, so this is all part of our message: liberté, égalité, fraternité.

Where does this mandate toward education and development fit within your greater vision?

I arrived at an age where I feel that I must transit, I must help the new generation, I must pass the baton, and develop the image and the identity of this house and its public perception. This title, “opéra comique”, what does the “comique” part mean? People think it means operetta, but no, it’s from the same etymology as “comédie” or speaking; in opera you sing, in comedy you speak. It’s much clearer in German: “singspiel”. Opera, as an art form in the old sense, was a representation of royal power, onstage; at Opéra Comique it is the opposite, it’s the representation of ourselves as ourselves…

Volksoper”…

Genau! That’s why The Magic Flute is a singspiel, it’s an opéra comique! And Carmen is not a princess, Manon is not a princess, Melisande – well, we don’t really know…

Your quote to the New York Times last year comes to mind:“When you have to read these Excel things and have to balance budgets and work with subsidies from the government — now, I feel like I’ve been plunged into real life. And that’s hard” – but from what you’ve said it seems as if these real-life details have made you a better artist.

Absolutely. I realize now as a conductor I was really in a silo. I used to feel an opera was the score, the dream of the composer together with voices and visuals – but now that I’m the General Manager of the house, there are so many things to think about: props, stagehands, electricians, costume designers, seamstresses. You have a larger view of the entire thing. And that awareness makes you think differently.

To what extent does that translate to your audiences?

What matters now is to understand the importance and role of philanthropy and sponsorship in relation to audiences – something I learned in the US – which is developing in its own way very quickly here in France and all of Europe. It’s especially relevant with inflation and the raising of electricity rates, in building sets and understanding raised wood prices because of the war in Ukraine. You can’t ignore all of that. And of course being on a constant budget, when you have inflation, you’re hyper-aware of salaries too. So what is reduced is the production budget, which is quite difficult, therefore we need to continue searching in terms of partners, corporate users, sponsors, philanthropists, and doing so with a lot of determination and energy.

So that’s where creativity comes in?

Entirely. I mean, a set that costs ten times more will not necessarily be ten times better. The realities force us to be imaginative. In terms of programming, there are at least three other houses in Paris – Châtelet, Champs-Elysées, Opéra national de Paris – and it wouldn’t make sense if we presented Tosca here, even though that opera did premiere in France at the Opéra Comique, and that’s only because the General Director at the time was a friend of Puccini’s. But when we present Carmen here,  for instance, we present it with the dialogues, not the recits. We’ll do the same for various presentations next season. That way we don’t compete with other houses. Also a small theatre is a great advantage; there’s an intimacy here, you can whisper and have it be heard, it gives a different relationship to the stage and the music. I remember conducting Hamlet (in 2o22) and (soprano) Sabine Devieilhe was whispering during parts of the mad aria – you could hear every word. It was incredible.

Is it right to say that intimacy is part of the Opéra Comique brand?

Yes, this place is a hidden gem. My office here, the office of the General Director, is close to everything. It’s often the case that the offices of house directors are on top floors, with beautiful and impressive view of their cities, but here, I have people above me, below me, next to me, and if I leave my office… <carries laptop> in three seconds, I am on stage…. voila! <shows auditorium on camera> This proximity really says everything.

Top photo: Chris Lee
Gavin Friday, catholic, artist, Dublin, artist, musician, The Virgin Prunes

Gavin Friday: “I’m Interested In Telling Stories”

Everyone comes to Peter And The Wolf in their own way, but there’s a good chance many may now be introduced to the Prokofiev classic through a new animated short. Reimagining a beloved Russian classic is no small thing, but such bold creativity seems par for the course if one considers the man behind its realization.

Musician, actor, painter, performer, producer, poet, muse; it’s impossible to put Gavin Friday in a box, and one suspects that’s just how he likes things. The Irish artist, a founder of avant-garde band The Virgin Prunes and an accomplished solo musician, spent the better part of the 2020 pandemic lockdown thinking about wolves, family, one little boy – and how the drawings of a longtime childhood friend could work with all of it. That friend is, as many know, Bono, someone with whom he has maintained a decades-long connection which began in North Dublin in the mid 1970s. Born Fionan Hanvey, he met Bono (Paul Hewson) and future Virgin Prunes colleague Guggi (Derek Rowen) at a house party in his teens. The Virgin Prunes (active between 1977 and 1986) were a thing apart in Dublin – and elsewhere, really– with The Irish Times describing the band in 2022 as  “right in the middle of grand guignol performance art, melodic lucidity, and hard-as-nails post-punk“; their daringly theatrical presentations and fusion of genres set Friday up for an assortment of future creative pursuits. Following his time with the band Friday released four solo albums, with many respective tracks strongly influenced by the work of Jacques Brel and Serge Gainsbourg: Each Man Kills the Thing He Loves (1989); Adam ‘n’ Eve (1992); Shag Tobacco (1995), and catholic (2011). He’s held art exhibitions, sound installations, and contributed to numerous film scores and soundtracks, including Jim Sheridan’s In The Name Of The Father (1993), The Boxer (1997), and In America (2003). In 2005 Friday acted opposite Cillian Murphy in Breakfast On Pluto, Neil Jordan’s adaptation of Patrick McCabe’s 1998 novel of the same name, and in 2007 contributed music to McCabe’s theatre piece The Revenant, which opened that year’s Galway Arts Festival.

2007 also saw Friday also work with English composer Gavin Bryars on a new version of Shakespeare’s Sonnets together with the Royal Shakespeare Company and Opera North, a project he referenced more than once through the course of a recent conversation. Other collaborators have included Quincy Jones, Hal Willner (the latter produced Friday’s first two solo albums), post-punk artists Mark E. Smith, Dave Ball, and members of The Talking Heads, electronic music artists Howie B. and Atonalist, as well as Sinead O’Connor, whom he recently eulogized in a year-end special for The Observer (sister paper to The Guardian). Perhaps most famously, Friday has acted as longtime creative consultant to U2 (he calls himself their “midwife“), notably within the realm of their ambitious live presentations.

And then there is Peter And The Wolf, the legendary Prokofiev work of which Friday is a longtime fan. Originally commissioned in early 1936 by Natalya Sats, director of the Central Children’s Theatre in Moscow, the story revolves around a boy who lives with his grandfather and eventually traps a wolf with the help of forest-dwelling friends. The work premiered in the Large Hall of the Moscow Conservatory that same year, with its American premiere presented in 1938. Friday had narrated a formal orchestral presentation in Dublin in the early 2000s; that performance morphed into a book-and-CD project (published by Bloomsbury) in aid of the Irish Hospice Foundation in 2003, with musical rearrangement by Friday and longtime collaborator Maurice Seezer and artwork by Bono. Resemblances between the fairytale world of Peter and the Hewson clan were not, as Friday shared recently, accidental, and are most pronounced via the character of Grandfather, sketched in the book and the new animated short as Bono’s own father, Bob Hewson, who had been under the hospice’s care until his passing from cancer in 2001.

The new project, produced by BMG and animation studio Blink Industries, brings the drawings to poetic life with thoughtful narrative expansions and moments of true, unfiltered joy. There’s a sometimes fine but important difference between cute and contemplative, childish and childlike, and the thirty-minute work, directed by Stephen McNally and Elliot Dear, gets the balance just right. The musical rearrangement recalls the angular sounds of Tom Waits, Nick Cave, and Krzysztof Penderecki; it is an intelligent fusion of spiky textures, careful momentum, and Prokofiev’s folkloric melodicism. Connecting it all is Friday’s warm narration, injected with alternating doses of tension and tenderness. His accompanying song for the project, “There’s Nothing To Be Afraid Of“, is a touching (and very earworm-worthy) epilogue. This new Peter And The Wolf is as much a band-aid to sorrow as a pure hymn to happiness, a tribute to Prokofiev’s original and an ambitious broadening of the parameters binding its long-known universe. It is also a testament to the incredible breadth of Friday’s ambitions and talents. Released in October on the streaming platform MAX in North America and comes with a new book as well as a soundtrack in CD and vinyl formats. Peter And The Wolf airs on Irish national broadcaster RTE One on December 25th.

Between promoting the new Peter And The Wolf short, mixing his much-anticipated new album (working title: Ecce Homo), and overseeing the remastering and re-release of works by The Virgin Prunes, Friday is a busy man who seems more inspired and curious than ever. Might opera – in some form or fashion – be in Friday’s future? He isn’t talking, but Peter And The Wolf certainly cements his position as a go-to man for all things musicodramatitheatre. One can hardly wait for Friday’s next act.

wolf, forest, drawing, sketch, Peter And The Wolf, Max, Blink Industries, BMG, Gavin Friday, Bono

A frame from Peter And the Wolf. Photo: Blink Industries

How did this version of Peter And The Wolf come about?

The piece it’s based on celebrated its 20th anniversary this past autumn – that book-and-CD project did really well and we put it to bed, though there was a suggestion of animating it at some stage. About five years ago we got the rights to the recording back and I thought, “Wow, we should re-release this, stream it, look after it.” At the same time, (BMG’s UK President, Repertoire & Marketing) Alistair Norbury rang me up asking, “Is there a new Gavin Friday album coming? Or would you be interested in doing some re-releases?” We met in London and I mentioned getting the music rights back, and he said, “Why don’t we look at animating it?” We set up a few meetings and the animators we embraced the most belonged to a British company called Blink Industries. Then we went back to the Irish Hospice Foundation; since it was created for them originally, it would be so again.

What was the biggest challenge?

To try and animate Bono’s drawings was really the big conundrum; I didn’t want them to be overly nice or homogenized. I wanted them to have a punky aesthetic, that same scratched-up look as the book. Bono said, “Look, you curate them, and once it’s to your taste, I’ll give it my blessing.” So we started developing characters and came up with a little five-minute trailer, like a demo, and we went around to a few companies, and HBO fell in love with it. And we started meetings with them – but just around then, as we started getting going, lockdown came in and the whole world went into quietness. HBO said, “We can still start development via Zoom, so why don’t we?” Also we had a great team at HBO – which since became MAX – but they did remind us that twenty years ago was a different world so we’d have to edit the words in the old text, since it has Dublinese nuances and influences.

Going back to the early 2000s: how did the very first project transpire?

I had been working with the Irish Hospice Foundation for the last 25 years – they came and asked me for innovative stuff for charity rather than simply, “Here’s a daffodil; here’s a calendar” – we have done various projects together including cards and books and so on. At one stage they told me about a children’s orchestra in the Royal Hibernian Academy of Arts and how they’d love to do something with me for charity, and I said, “Why don’t we do Peter And The Wolf?” That’s how it started. As you know Prokofiev wrote this in 1936 for children; the instruments of the orchestra are meant to be characters. And everyone knows the story…

I’ve introduced students to it through the years and nearly all of them have never heard of it.

Really?! Maybe it’s because I’m European so I know it – it’s a Russian fairytale but everyone I know is aware of and loves it!

Peter And The Wolf, Prokofiev, HBO, Max, BMG, Blink Industries, Gavin Friday, animation, Bono, short, forest

A frame from Peter And the Wolf. Photo: Blink Industries

What’s your very first memory of Peter And The Wolf? 

I heard Danny Kaye’s version – it was one of my aunt’s vinyls. But I’d heard it being played on the radio and things like the Proms and other specials; the BBC are quite good at classical. But I really woke up to it with David Bowie’s version, though I didn’t actually like that one! But the overall idea, yes, I love the gothic-ness of the story, the wolf and all that. So when it came to me performing it with this orchestra, it was a straightforward, live presentation with student musicians. We did it at the concert hall and it was a success. After that I wondered about doing our own arrangement. You know how, when you jump into something that’s new, or not-entirely new to you, you really really go for it? Whether it’s Stravinsky or whatever, you just go, “Oh Jesus, so much to learn! So much to listen to! So much to read!” – maybe too much! It happened when I was working with Gavin Bryars for the first time on the sonnets. With Shakespeare I had done this (gives middle finger) all my life – I think that’s an Irish thing – but when you read the sonnets you go, “Oh my Jesus, this guy’s a genius! Why haven’t I been reading this all my life?! Oh but wait, it’s so bloody much to learn…!”

So that obsessive streak happened with Peter And The Wolf?

… yes, I got very obsessive. I got hold of every version I possibly could. I think I have about 40 different recordings of it now; the Dame Edna one is brilliant, but one of my big favourites is by Sean Connery – what a gorgeous voice. When I did it with the orchestra in Dublin I did notice that the kids weren’t terribly interested, though – well, they were interested in my story, and how I was going into the wolf voice, but the music didn’t entirely engage them, so I thought, “Okay, it’s no longer an interesting thing on its own for kids, it has to be something they want to hear.” So when we went to do the 2003 version I said, “Let’s treat it was a movie score, let’s imagine we’re orchestrating and arranging this for a Tim Burton movie.” We had just started a big Kurt Weill show in Dublin and we were using banjos and horns; I thought maybe we could use them for the rearrangement – like, go punky on it, and so we did. We recorded it in two days in Dublin with some wonderful musicians. We had to send it to Prokofiev’s son for approval – he absolutely loved it – and we met (grandson) Gabriel Prokofiev for drinks as well; he thought it was punky, dangerous, and said, “It’ll get kids listening.” We embraced that; it’s what we wanted. Rather than saying, ‘The bird is the flute, the clarinet is the cat’ we say: this is what music and theatre are. We got the sign-off from the Prokofiev family again for the new animation.

How was that 2003 version realized in 2023?

HBO said they wanted the project and they had no problems with the music. They did want Bono’s voice and I said no, but since he had done the original drawings, I wondered, “How do I get him into this without speaking?” – which is a hard thing, I have to say! (laughs) There’s this old video of Picasso painting in front of a piece of glass, so we used that idea as a prologue; you see Bono painting the wolf and it morphs into Peter in the car, and then he does a little reprise at the end. It makes everyone happy that he’s in it, but without him actually speaking. We also had to change certain points of the story, particularly the ending. There’s a bit of ambiguousness in the original; the wolf is carted off, but where’s he going? Kids especially want to know: did they hurt the wolf? Is he dead? But wait, is the wolf really a “he” or is it a “she” or what? The HBO/Max team asked me and I thought, hmmm…

I reread the 2003 book recently and thought certain phrases probably wouldn’t work today – especially how you describe the wolf going “mental” when he’s caught.

Yes, and that’s a real Dublinism – but it had to be removed. The real thing that tipped my head was the question of why Peter lives with his grandfather. I thought, “Okay, this is for the hospice: his mother died, he’s dealing with loss. He’s coming from his mum’s funeral; you see pictures of her at some point – these are little symbols that say everything.” As to the wolf, well, what is it? Really, it is fear, at its essence. When horrible shit happens, like a parent dying – which is your whole world if you’re a kid – that’s the wolf. So we made Bono’s chalky drawing outside the box; the real wolf is in there, but you only see this white shape, which makes it otherworldly and surreal. It’s how Peter sees the world. We went through the whole process of rewriting and animating for basically a year. I am not a fan of digital animation personally, so all the sets were built, they’re handmade – so small trees, the car is a small car, they made little chairs, and it all mixes with 2D. The result is, I think, very beautiful.

It keeps the theme of the journey to adulthood intact also.

Yes, along this journey Peter befriends his grandfather; the wolf brings them together. It’s making what was an old piece of Russian folklore that Prokofiev put to music into this balm on how to deal with fear and loss. There was a question in terms of the narration; at the start the animators wisely said to me, “You’re taking the persona of the duck and the wolf and speaking the parts, but what about you as a narrator? What are you, exactly?” And they came up with a new character, a fly who hops around and sits on Peter’s shoulder and buzzes around as the wolf is being caught. The fly-narrator is me, this dandy version of Jiminy Cricket.

That inclusion facilitates narrative clarity, but it made me wonder if you’d be open to doing more classical-theatre-type work – I think you’d be perfect for Stravinsky’s L’Histoire Soldat, and Henze’s Aristaeus, for instance.

Well there’s a lot coming from me yet! When lockdown happened this landed on my plate – I was going to mix my album that I am finally mixing now. Peter And The Wolf did become a focus during lockdown, and I just fell in love with it. Building the story and working on the sets, the scripting going on – it was my first really big venture into narrative performance in a public way, and in retrospect it was a beautiful way to get through lockdown. The biggest thing I’ve done other than this is Nothing Like The Sun with Gavin Bryars, who picks it up and tours it every now and again. When I first did it I worked with the Royal Shakespeare Company for a month, which was hard-going. But people still ask me, why be so theatrical in all of your work? Well, because I’m interested in telling stories – it’s taking a character, it’s acting, having fun. I’m in my 60s, and I think, for f**k’s sakes, I still have a lot of stuff I want to do – when I’m 75 I might not be able to, so now’s the time!

Top photo: Barry McCall
field, grass, daisies, green, nature, wild, summer

Endings, Beginnings, August

August is a month of abundance, but also, at least in the Northern Hemisphere, a time of acknowledging the inevitability of endings, and preparing for the uncertainty of new beginnings. A distinctly Augustian mix occurred within the opera world this year: many premieres, and many conclusions.

The end of June saw an announcement from Tulsa Opera of the cancellation of its two mainstage productions for the 2023-2024 season, and the resignation of its General Director. Earlier this week The Metropolitan Opera Guild announced it will be streamlining operations; its educational initiatives (which include programs allowing roughly 12,000 students to attend dress rehearsals every season) will fall under the auspices of The Met itself. Related publication Opera News, which had been a monthly glossy since 2008 and had a circulation of 43,000 (I was an occasional freelance contributor) will be incorporated into British magazine Opera following its final print edition in November. In related news, Takt1, the Dortmund-based classical streaming portal who operate in cooperation with a number of classical organizations (including the London Symphony Orchestra, the Gewandhausorchester and the Wiener Konzerthaus), announced that as of September 1, 2023, they will be discontinuing their subscription platform.

I have lately been asked for my opinion about this spate of bad news, with many making those requests quite aware of what I’ll say: education; media; resources; will. The long-term solutions related to social policy usually require a resilience which is anathema to the ROI and sexy (if very easy to fake) analytics espoused within digital circles and by their (mysteriously) heralded personalities. There is no guaranteed Land of Oz at the end of the rainbow – that isn’t how opera (or culture, or investment in culture, cultural education, and a broader non-utilitarian approach to learning) works, least of all in a capitalist-led consumer culture where generous government support for either arts or education is nearly non-existent. Opera is also an expensive art form with a (mostly, not entirely) limited appeal; its cost means that long-term investment in the things that make it actually work are unsettling for any organization (public or private) to support, and triply so when that art form is not, as in some locales, embedded within socio-cultural norms and traditions, and sewn into the daily fabric of living, learning, and regular live-experiencing – at cheap prices, in casual wear, outside or in large halls at that.

There has been a lot of bad news, but a lot of inspiring work as well. Rather than contradiction, I do see balance –however tenuous it may be – in the form of bold programming, choices from which I hope some organizations will draw inspiration. Of course there are vast differences between the North American and European classical worlds (it is a topic I have explored more than once) but there are ideas related to education, access, and awareness which cross borders and demand non-nationalistic airtime. In her final column for Takt1, music writer Charlotte Gardner notes that ever-entrenching perceptions of classical (along the lines of: it’s fancy-irrelevant-elitist) are being exacerbated “by classical music getting less and less print space and airtime from our national journalism providers. Essentially, classical music is currently engaged in an almighty fight for “establishment” acceptance (the irony…), and it doesn’t look as though it’s going to be over any time soon.” That goes triple for North America; anyone in the arts who has studied and contemplated the precipitous drops in education and media funding (i.e. me; I work in both) couldn’t have been terribly surprised by the Opera News update. Terrible, yes, and terribly inevitable, given the state of… everything. Thankfully, Gardner pinpoints the needed hope: “(I)f you talk about classical music with love, knowledge, and a clear desire to communicate, and if you offer a variety of formats in which to experience it, you will earn respect and curiosity, and people will give you a go.”

Salzburg, moon, spire, Osterreich, night, dark

Moon over Salzburg. (Photo: mine; please obtain written permission for reuse.)

And so in that spirit: I will try to continue to communicate my own love of the classical world as best I can at this website, for as long as I am able, and sharing a variety of formats in which to experience it. One thing which is relevant to this, and inseparable from my own love of the art form really, is the role of new (or more precisely, newish) things. The role of new work within the classical ecosystem is paramount; it is a truth, if not quite universally acknowledged, then perhaps on its way to a wider embrace. The first Salzburg Festival presentation of Bohuslav Martinů’s 1957 opera The Greek Passion happened last Sunday (13 August). A new production helmed by Simon Stone featured a host of vocal talent (Sebastian Kohlhepp, Sara Jakubiak, Gábor Bretz) under the baton of Maxime Pascal. Based on the 1954 novel Christ Recrucified by Nikos Kazantzakis, The Greek Passion is, as Opera North described it in their own 2019 production, “a passion play within a passion play” and concerns a group of villagers suddenly faced with taking in a group of refugees – or not. In his review for Merkur Online, critic Markus Thiel described the production as “Eine knapp zweistündige Gratwanderung ist das zwischen realer Brutalität und surrealem Spiel” (“This is a tightrope walk of almost two hours between real brutality and surreal play.”) Medici.tv will broadcast the The Greek Passion from Salzburg this Wednesday (22 August) at 8pm CET / 2pm EST.

The British premiere of György Kurtág’s’s Fin de partie also took place this week in London, with Ryan Wigglesworth conducting a razor-responsive BBC Scottish Symphony Orchestra at Royal Albert Hall, part of this year’s edition of the BBC Proms. The opera, based on Samuel Beckett’s surreal 1957 comically macabre play Endgame, opened in 2018 at Teatro alla Scala, and has been presented in Amsterdam and Paris. As The Guardian‘s Tim Ashley wisely noted in his recent review, “This is not, in essence, the bleak comedy we often find, but a work of pervasive sadness that continues to haunt us after its final notes have died away.” I found myself contemplating that sadness (so much my habit lately) at the opera’s close when the words of Brindley Sherratt came floating to mind; I had interviewed the bass together with tenor John Daszak in autumn 2020, when the pair were in a high-tech production of Boris Godunov in Zurich. Sherratt had said at one point, amidst pandemic bleakness, that “you want to shout, ‘Opera’s not dead!’” Kurtág’s opera is a brilliant and very needed reminder of just that sentiment at this time and place in classical history. BBC Sounds features the Proms performance until 9 October.

A fascinating Q&A with acclaimed psychotherapist Esther Perel at Vanity Fair (published at the end of June) has implications relevant to the classical industry and its current challenges. Perel says that owing to the widespread mainstreaming of the language of psychotherapy and its concomitant divorce from contextualized study and practice, there has occurred a distinct shift from “we” to “me”, a trend only exacerbated by echo chamber-like nature of social media. Added to this, she says, is self-diagnosis and related self-labelling:

[…] On one hand, there is an importance in gaining clarity when you name certain things. On the other hand, there is a danger that you lose all nuance, that you’re basically trying to elevate your personal comments and personal experience by invoking the higher authority of psychobabble. What you call therapy-speak, we used to call psychobabble—it’s a new word for an old concept.

In the past, you could have said, “I think this, and so does the rest of the community.” So does the family, so does the church. Today you say, “I think this, and so does the DSM-5.” I don’t like what you do, so I say you’re gaslighting me. You have a different opinion, and I bring in a term that makes it impossible for you to even enter into a conversation with me. Labeling enables me to not have to deal with you.

But in the end, it creates more and more isolation and fragmentation. That is not necessarily a good thing for the community and for the social good. (Vanity Fair, June 26, 2023)

Fragmentation is something I think many classical programmers are contemplating, along with notions around language and the perceived impenetrability (for Anglophone audiences) of anything that isn’t in English. Interviewer Delia Cai asks the multilingual Perel about working in English. “Every language makes you think differently,” she says, citing the myriad of words and phrases for “friend” in French. Experiencing the nuanced realities within those different languages allows  for different understandings – of self, relationships, and community.

Opera has a concentration of Eurocentric languages indeed, but that doesn’t close the possibility of enjoying it in a host of other languages, so long as the will exists, and the funding to match it. Canadian company Against the Grain exercised that will with a very unique vision of Handel’s famous Messiah in 2020, directed by Joel Ivany. Called Messiah/Complex, a project was sung in Arabic, Dene, English, French, Inuktitut, and Southern Tutchone. There is possibility to expand horizons, but the will has to exist before any click-friendly digital strategizing – not the other way around. Perel’s final thought speaks to just this: “Expertise has very little to do with experience sometimes, and a lot to do with marketing. That’s capitalism with therapy-speak combined.” Or in this case, opera-speak. Ay, there’s the rub.

Finally: Renata Scotto never held back her passions – or her intelligence, wit, studiousness, and deep understanding of the art form. The soprano passed away earlier this week at the age of 89.

Her influence as much as her ideas and glorious recordings live on, and it’s been heartening to re-experience her work across so many media– at such moments the internet is a blessing. The above clip, from a 1980 television special (I have foggy memories of watching this as a small child), is a perfect demonstration of what made Scotto so special: the control; the drama; the attention to detail… magic. Since the announcement of her passing there have been outpourings of tributes by colleagues who worked with her as well as those she taught and mentored. Her influence across generations was (is) immense, her passion as palpable off the stage as much as on it. In a 2017 interview with Classic Talk TV the soprano discusses her training and the relationship between composer and libretto, and also shares her suspicions around contemporary opera-business casting practises:

 Today they look at the figure – it’s how you look. I don’t like that, because it’s not the looking, it’s what you give me. You communicate with your body to me, and not, ‘You have a beautiful face, you’re tall, you’re slender’ […] This is not the way to begin. (Classic Talk: Renata Scotto Part 1, February 24, 2017)

Vocal talent does have to be extant in the first place, she explains, but once that talent is acknowledged, it must be shaped: “I’m not interested in a big voice, I’m interested in a beautiful sound that gives some special colour.” That notion of vocal colour in the opera world is highly overused but re-listening to so much of Scotto’s work this week was a good reminder of its essence. Scotto’s artistic approach, combined with her sharp-eyed observations, speak firmly to the present, and help give shape to an abundance which can hopefully be part of opera’s future.

A quick reminder: my interview with Bayerische Staatsoper Recordings Managing Director Guido Gärtner is posting soon. For now, here’s to the end of almost-end of August, and to endings, beginnings, and whatever possible abundance might be in store. Opera is not dead – but does require and demand will, a commitment to education, media resources, money (as ever), and many breaths of fresh air. Let’s hope for a cool breeze or two as autumn draws closer.

Top photo: mine. Please obtain written permission for reuse.
trees, nature, path

August 2023: What I’ve Been Reading, Watching, Listening To, Contemplating, & Cooking

The lazy, hazy days of summer continue and seem endless, more hazy than lazy for many, and far worse than anything one could have imagined at this time last year. One feels helpless in the face of so much tragedy – and highly discouraged in continuing any form of creative pursuit.

After hours (days, weeks) spent negotiating with various forms of sadness, I’ve found solace, usually temporary if no less rewarding, in old favorites: reading, listening, watching, and lots of cooking. My deep freeze has never been so consistently full, my head similarly filled with novels, names, images, events, ideas, places, and oddly (or not) a renewed sense of creative inspiration. One has to give thanks for these things, and very often, make time for them, as much as for the good people who have spent time and energy in conversation, often over meals, enduring my meandering conversation and offering their own insights, “You need to move” being unquestionably the best.

Sometimes simple things pull one through challenging times, though of course there’s always the risk of those things clearing the ground for more pondering, furrowing of brows, (over)thinking. Perhaps Prince Orlofsky has the best response here…

Striking summer things for me have been wide-ranging and not always joyous (shock shock) but sometimes, just sometimes, they are that, and validating too. A fascinating study published in July 2023 points up the essentially visceral nature of the live experience. Babies between the ages of six and fourteen months were studied in order to examine the effects of music in live and controlled environments. Three groups (one presented with a live show; one with a playback of the show in the same environment; the last with playback at home) were shown an excerpt from The Music Box (a baby opera by artist Bryna Berezowska) at the McMaster University LIVELab, a research facility/concert hall  located in Hamilton, Ontario.

The study found that the babies who experienced the live version were far more engaged, with their heart rates even synchronizing. Study co-author Laura Cirelli, Assistant Professor at the University of Toronto’s department of psychology, noted that “If there’s something happening that we collectively are engaging with, we’re also connecting with each other. It speaks to the shared experience.” Cirelli also noted that the study reinforced ideas related to socialization. “An itsy bitsy audience: Live performance facilitates infants’ attention and heart rate synchronization” was conducted by researchers at the University of Toronto Scarborough, the Department of Settlement & Community Services (Toronto), Université du Québec à Trois-Rivières, and Bucknell University (Lewisburg, Pennsylvania). This study makes me feel a bit less ridiculous about the amount of frustrated arm-waving I did during the first eighteen months or so of the coronavirus pandemic. “Whither will?!” I kept shouting (and writing) at anyone who would listen (read), “Don’t you know the live experience is so very vital to our being human?” It’s nice to see this sense has been confirmed in actual science, although I’m not confident the results will inspire a more intelligent and humane approach to the arts in certain sectors, especially given the precipitous rise of AI technologies.

Technology is only one aspect of the harrowing and thought-provoking article “The Perils and Promises of Penis Enlargement Surgery” by Ava Kofman, a collaboration between The New Yorker and Propublica and published in the former’s July 3, 2023 print edition. Along with admiration for the writer’s professionalism and thoroughness, the work also inspired a contemplation of operas which revolve around body parts – namely Poulenc’s Les Mamelles de Tirésias and Shostakovich’s The Nose, itself is based on the short story by Nikolai Gogol. Quite often these operas are staged for laughs even as some – the best ones – feature serious subtexts. An appendage taking on a life of its own is comically surreal (as Barrie Kosky’s Royal Opera House 2016 staging of The Nose emphasized) but, as Kofman’s piece highlights, is just as much a lived reality for those who have undergone the procedure(s) she explores (and in one instance, directly observes). I wonder if an opera will ever be written that tackles the modern fixation around bigger-longer-thicker-stronger and the underlying culture of shame (not to mention social media-driven anxiety) fuelling that fixation. It’s certainly a topic rich in possibility, for writing as much as for staging, though one hopes it wouldn’t stray too far into comedic territory but keep (as Kofman does) a needed tension between the epic and the intimate.

Both the epic and the intimate come together nicely in Presto Music’s new podcast episode (released August 6, 2023) with writer Fiona Maddocks discussing her new book, Goodbye Russia: Rachmaninoff In Exile (Faber), published in June 2023. Maddocks experienced her own loss in writing this, the death of her husband, artist Tom Phillips. I especially appreciate how, through her discussion with host Paul Thomas, Maddocks emphasizes how Rachmaninoff’s predilection for melodicism and its resultant popular appeal inspired a sniffy attitude toward the composer in some quarters. Heaven forbid people write things that other people can sing, hum, get earworms from – oh, mon Dieu. I plan on reading this book soon and hope to write about it, and more broadly, about the composer and his exile.

2023 marks Rachmaninoff’s 150th birthday, and there are certainly no lack of events to mark the occasion. Conductor Kirill Karabits featured Rachmaninoff in a programme that also included music by his Ukrainian father, the composer Ivan Karabits. The works were on the bill of the first of two BBC Proms concerts presented by the Bournemouth Symphony Orchestra at the start of August. Karabits Sr’s Concerto for Orchestra No. 1, ‘A Musical Gift to Kyiv’ (written in 1981 to mark 1500 years since the founding of Ukraine’s capital) opened a concert that also featured Mozart’s Horn Concerto  No.4 and Rachmaninoff’s Second Symphony. BBC Radio has the audio from that concert as well as the third movement (‘Allegro con feroce’) of Ukrainian composer Borys Lyatoshynsky’s immense Symphony No. 3; it will be accessible for the next little while. Recommended; these are musical gems.

Also jewel-like: Nothing Like A Dame, the acclaimed 2018 documentary by Roger Michell featuring four talented, titled artists – Maggie Smith, Judi Dench, Eileen Atkins, and Joan Plowright. I recently viewed this a second time and was quite struck by the tension between the public and private selves which each artist was clearly trying to negotiate as the cameras rolled. One positively cheers when one of them (it may have been Dench) blurts out, “oh fuck off, Roger” in complete exasperation. The prodding to say Very Deep Actressy Things is pointed up when Smith says to an unseen figure, toward the end of the doc, “They’ve told you how old we are, yes? We’re tired…” – even several decades Smith’s junior, the sentiment felt oddly familiar. For all the film’s brilliance at allowing moments of true poignancy to emerge from the many lively conversations, there was a point (perhaps several) where the women clearly wanted the cameras off, and for the performance (such was it was) to end. The expectation of female creatives of all stripes to always be “on” for the public, in whatever fashion and context, can be exhilarating, daunting and yes, tiring. There may be truth to an adage oft-repeated that by a certain age one simply ceases to care what others think – but Nothing Like A Dame was a reminder of the paradoxical nature of that not-caring when one has spent decades on the stage, in front of the camera, negotiating the realities of “small people”, agents, partners, heartbreak, career frustration and immense success. The doc brought to mind the work of writer Jessica DeFino, whose work I have linked here in the past, specifically her brilliant piece, published in May 2023, about Martha Stewart’s Sports Illustrated cover. I have complex and rather conflicting feelings about this myself; I find myself relating to the ‘Dames’ at times, but oh, how I want to manifest Martha’s hot-lady magic (and the money that paid for it) if and when I reach 80.

Quite on another planet, and magically so, is Voyager, by the Munich Opera Horns, released on the Bayerische Staatsorchester Recordings label in July 2023. The 65-minute work offers an array of fascinating and very poetic sounds, with works by contemporary composers (Hans-Jürg Sommer, Konstantia Gourzi, Urs Vierlinger) alongside those of Anton Reicha, Oscar Franz, Pierre-Max Dubois, and Richard Strauss, whose own father Franz Strauss was a virtuoso horn player and principle horn with the Bavarian Court Opera (Bayerische Staatsoper). The album was selected as Gramophone magazine’s September 2023 Editor’s Choice. I recently interviewed the man behind the BSO label, Guido Gärtner, about the whys and wherefores of running an independent label, how it came to be, the benefits of being an independent, recent and not-so-recent DVDs (including Andrea Chenier and Die Tote Stadt, both featuring tenor Jonas Kaufmann), and the label’s unique aesthetic – which, with their  vibrant tones and large silvery typeface, resemble nothing so much as gem-like, collector’s-edition books. My feature with Guido Gärtner will be published to coincide with the launch of the BSO’s massive European tour, at the beginning of September.

Keeping with the gem-like theme: this recipe for chana masala is delicious, but is also beautiful to look at! Wonderful, easy, filling, and freezes very well indeed, it has become a kind of go-to. I have improvised at various times since first trying this months ago, adding chunks of yellow-fleshed potato, chopped peppers, even (gasp) butter beans, as well as freshly-chopped coriander at the end. The fragrant herbal shards gleamed like little emeralds against the lovely orange, even (hurrah) at defrosting. Ooof, now I am working up an appetite…

… so before I run off to the kitchen, a word of clarity, and of gratitude: this website will be continuing for a little while yet. Thank you to those who have reached out or told me in-person how much you’ve enjoyed the work here and have found some measure of value in what it’s tried to accomplish. The encouragement has had a good (and arguably needed) effect, spurring on a continuance of work, one which may lack the regularity of years past but will makes up for that (I hope) with a palpable commitment to the passion and curiosity which inspired its creation back in 2017. Many heartfelt thanks for your readership – and remember: the “c” word is context.  🙂

Top photo: mine. Please obtain written permission for reuse.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén