Category: Europe

Christoph Pregardien: “You have to be authentic”

pregardien

Photo: Hans Morren

Lieder, or art song, is one of those cultural things that took me a while to appreciate.

Only fleetingly exposed to the art form as a child by my opera-loving mother (whose tastes leaned very heavily Italian), I felt, for a long time, that lieder was simply too dense, too serious, and frankly, too… smart for me. I may have made it something of a mission the last few years to fight against long-held (and frequently incorrect) perceptions around the approachability of classical music, but I freely admit to having held some of them myself. For me, lieder was daunting. Then I went to Berlin (a lot), and heard it live (a lot, and very beautifully), and my love affair with lieder began in earnest: not dense but rich, not serious but thoughtful, and yes, unrelentingly brainy and intellectual, but equally soulful and very romantic. Lieder is, like many of the things I’ve come to cherish, a beautiful marriage of head and heart, intelligence and intuition, the divine and the earthy. Much as humans love to place things in tidy mental boxes, there are some things — sometimes the most meaningful things — which, by their nature, live in and between and around several boxes at any given moment; I’m beginning to think this is the way life, love, and culture (and some odd combination of them) should, in fact, be most of the time. The trick is making peace with it all.

Good lieder performances make that job easy.  For those new to the art form and curious, I’d recommend listening to recordings by the late, great lyric baritone Dietrich Fischer-Dieskau, as well as by another German singer, one very much alive and busy, tenor Christoph Pregardien. He’ll be performing a concert of Mahler and Schubert works in Toronto tonight, with renowned pianist Julius Drake, as part of the annual Toronto Summer Music Festival. With a career spanning over four decades and several hundred recordings and live performances, Pregardien is one of those rare artists who brings a very innate yet approachable creativity to whatever medium he’s a part of. His performance as the title character in a 2005 production of Mozart’s La Clemenza di Tito at Opéra National de Paris had an immediacy which brought the rich inner life of the beset Emperor to life, imbuing Mozart’s rich score with both gravitas and grace. Likewise, Pregardien’s  recording of Schubert’s famous “Erlkönig” ferociously captures the total terror so inherent to the piece, as well as an enticing, manic lyricism within (and between) each note and breath. Pregardien understands drama in both broad and personal senses, and he is singularly gripping in his combination of the two.

We recently shared a wide-ranging conversation exploring the whys and wherefores of recital as art form, the challenges (or not) of bringing it to younger audiences, and why performing “naked” is so important for singers.

You’re doing an interesting recital with works by Mahler and Schubert. Do you see connections between the two?

Both of them are, for me, the most important lieder composers, and they have similarities — that’s why I put this program together If I listen to Mahler’s songs, and to Schubert’s songs, I have the immediate feeling that they grab the text and transform it into music which, for me, has a very intense and direct emotional height. And while with other music I’m using my brain to understand it, it’s not necessary for me to understand Mahler and Schubert songs the same way.

It’s an understanding of the heart…

I think, yes.

Recitals are such a big part of your career, and I’m curious what contrasts you note between European and North American audiences in doing them.

Many people who left Germany in 1930s and 1940s supported a lot of the German repertoire, especially lieder, and now of course because it’s been a long time since the Second World War was over, they’re dying. We have a great tradition of art song in Europe, especially the German-speaking part, and the same exists in England and in France and the Netherlands, so I have a good feeling about the future of recitals. I think that the reason why the English-speaking part of North America has difficulty with recitals… yes, in our time people are not used to concentrating for long periods of time, but on the other hand, I see many younger people attending recitals, and they are normally very enthusiastic about it afterwards. The problem is giving them the possibilities for the first step. There is also a huge number of young singers coming up who present song in a different context.

How so?

For example, by talking to the audience, by discussing themes with them, by preparing them for the music. Also, I think many people fear the atmosphere of the recital hall, with two men or a woman and a man in tails. Also I think programming has changed. And, so as far as I can see since I am onstage — which is now about 40 years! — everybody has complained about “white heads” in the audience, but it has been like this all the time. It’s  question of generations, because younger people, when they are between the ages of 20 and 40, they are living their lives, bringing up families. Later, when they are a little bit older and with grey hair, they get more time to walk to concerts and to visit recitals. I can see that myself; I have three adult children, one of my sons (Julian) is a singer too. My elder son is now 36 and he was not very interested in classical music, but during the last five or six years he started to go more into classical concerts — not only recitals, but also opera and orchestral concerts. I think of course you have to teach young people that next to pop music and rock music there is classical music, and you need more attention and more wisdom to receive classical music, because it’s more complex.

pregardien millot

Photo: Jean-Baptiste Millot

But the attainment of that wisdom need not be intimidating.

Why should wisdom be intimidating? Young people are learning so much at school, many things which, from my point of view, are not that important — they’re not taught enough about how to handle money for example, or taught how to cook, and they’re not taught about music and cultural life.

Artist Olafur Eliasson said in a recent interview that culture was just being used for promotion now, which I found interesting to consider within context of recital work, because it’s not an art form you can necessarily reduce that way — it turns against such reduction by its very nature. Recitals are a form you have to spend time with, and which force you to spend time with yourself.

Yes, it involves everything which goes deeper into the real things of life, which are not always nice; life is not only joy, life is also struggle, and death. I think what draws people is that they can experience all these normal, natural emotions — longing, desire, love, hate, all these very important emotions — in a recital. In our time it’s so difficult to experience that in normal life.

Is that why recitals matter?

It’s one of the reasons, yes. We have a cultural heritage we have to give to our children as well, and I think as we have museums for paintings and for sculptures and architecture, we have, as human beings, a longing for tradition and for giving good things to their children, and I think classical music, which started in medieval times and goes to the 21st century, it’s a huge and important heritage. What is also important is that it is a social event to make music yourself, not only listening to music but making music yourself; the voice is the most natural and first instrument of all.

I noted that in attending an interactive performance of Bach’s St. Matthew Passion live in Berlin this past winter. It was extremely moving, this act of singing communally, yet it was totally normal, not an Instagram moment at all, but simply something people were doing together as part of everyday life.

It’s dying out in Germany too, the choral tradition, because young people don’t have time anymore, they have many hobby horses, a big schedule. I have two smaller children, 8 and 10, and they started to play an instrument, and of course as parents you have to be behind them and say, “You have to take your twenty minutes or half-an-hour to practise your instrument” and they do it — but you have to convince and remind them.

Sometimes there are singers who need to be convinced to do recitals as well. Why do you think that is?

You don’t have a costume or theatre or an orchestra, you’re nearly naked onstage! For me it was a very natural thing to do, and I have a huge experience with it now, but I can understand singers who are used to having an orchestra in their back or in their front. If you’re doing an opera, from time to time you can go offstage, eat something, drink something, rest a little bit; during a recital you are onstage for one hour or hour and a half and you have to show everything you are able to do. You are exposed. But I love the feeling to be very close to my audience. I love the feeling that I can draw them into certain moods, that there’s a certain sensitivity to the personality on stage.

pregardien

Photo: Marco Borggreve

A singer has to be real for that moment.

Yes. That’s the most important thing for a singer, be it an opera or oratorio or concert singer: you have to be authentic. The moment when you deliver your voice to an audience, it must make sense, and it must have meaning. We are the only musicians with text, and you have to communicate and give your soul, or parts of your soul, to your audience, in order to grab them. We have the ability, with this beautiful instrument, to draw their attention in a unique way.

On Stravinsky’s Soldier: “We Have To Safeguard The Things That Matter In Life”

stravinsky viau

Artwork by Clive Hicks-Jenkins.

This year’s edition of the Toronto Summer Music Festival has a distinctly Russian flavour.

The festival (initially founded as the the Silver Creek Music Foundation in 2004) opened this past week with a concert by the celebrated Escher Quartet, who performed a program of works which included string quartets by Shostakovich and Tchaikovsky, respectively. The following night, members of the quartet joined pianist Lukas Geniušas and TSMF Artistic Director (and Toronto Symphony Orchestra Concertmaster) Jonathan Crow for “Mother Russia“, a concert featuring the music of Rachmaninoff, Prokofiev, and Shostakovich. Moscow-born pianist Geniušas showed off his considerable technical abilities and a very expressive approach in the (piano-only) first half, his rendering of Rachmaninoff’s Preludes (Op. 32, No. 9-13) a gently modulated collection of lights and colours. Likewise, his work with members of the Escher Quartet, joined by Crow, showed off a considerable lyricism; altogether, the troupe provided a round, even sexy, approach to the jagged angularity of Shostakovich’s Piano Quintet in G minor, Op. 57.

Audiences can look forward to further concerts with Russian works, including a presentation of Stravinsky’s “L’Histoire du Soldat” on July 19th. Composed in 1918 when Stravinsky was facing tough times (including the recent death of his brother and serious financial shortfalls), the piece (“Histoire du soldat lue, jouée et dansée en deux parties” or (Story of the soldier to read, act and dance in two parts”, in full) was written with Charles-Ferdinand Ramuz, a French-Swiss writer who he’d met as a fellow ex-pat in Paris just before the First World War. The work retells the Faust myth using a litany of musical styles and folkoric elements inspired largely by the work of Russian writer Alexander Afanasyev, one of the most famous Russian folkorists of the 19th century, and a big fan of the Grimm brothers’ work as well. Originally intended as a touring work, “L’Histoire du Soldat” has been produced in a variety of styles and iterations, though most commonly with one narrator doing all the roles, with musical accompaniment. Isabel von Karajan (daughter of conductor Herbert von Karajan) performed the work with members of the Berlin Philharmonic to great acclaim in Salzburg in 2011, and then in Berlin in 2012; it’s also been presented with pantomime elements in 2013, recorded with Jean Cocteau and Peter Ustinov in 1962, and, rather poignantly, by Carole Bouquet, Gerard Depardieu, and (deceased) son Guillaume, in the mid 1990s in Paris at the Théâtre des Champs Elysées. Stravinsky may have written “Soldat” out of basic financial necessity, but the work has proven to be a wonderfully enduring piece of music theatre, one that showcases his changeability and elasticity as a octopus-like composer with a multitude of legs moving easily between sometimes wildly varying eras, styles, sounds, and artistic movements.

stravinsky stock

Stravinsky in the studios of Colombia Records, 1957. Photo by Dennis Stock (via)

Canadian music artist Alaina Viau is bringing a new production of the work to the Toronto Summer Music Festival this coming week, featuring dynamic Canadian talent including theatre artist Derek Boyes and choreographer Jennifer Nichols. In her day job, Viau is Assistant Production Manager at the Toronto Symphony Orchestra, but she’s also the founder and Artistic Director of sparky independent company Loose Tea Music Theatre, which specializes in presenting creatively-staged opera in and around the Toronto area. Viau has worked regularly with a variety of artists in various disciplines (including dance music, cinema, and visual art) to present re-imagined productions of opera chestnuts like Bizet’s Carmen and Gounod’s Faust.

The latter is especially relevant to Viau’s work with “L’histoire du Soldat”, but so is her interest in and commitment to social justice issues, especially as they pertain to contemporary presentation within the operatic form. I recently spoke with Viau about why this piece is so timely (and perhaps timeless), her decision in casting the lead role with a woman, and how her work as director of production for the TSMF presentation of Messiaen’s “Quartet for the End of Time” contrasts and complements that with Stravinsky.

viau tsmf

Alaina Viau (Photo courtesy Toronto Summer Music Festival)

What’s it like to stage “Soldat” for the first time?

Exciting! I’ve known this piece for a long time and I’m what you’d call a Stravinsky nut! I have a lot of literature on Stravinsky and bought a special edition of Rite of Spring when it came out years ago; I have new book on him, and all his letters and things like that.

How did you come to direct this?

I’d only ever heard it in the way most people hear it, with one person narrating all the roles, and then the ensemble around them. Jonathan Crow and I started talking about this project two years ago — I work for the TSO as well, and the TSO Chamber Soloists (of which Crow is a member) were doing a series of performances of this piece; it was done at Roy Thomson Hall and the Art Gallery of Ontario and at the Hearn (Generating Station), and at that time, it was just with Derek Boyes and the ensemble. It was then that Jonathan and I got talking about how we’ve never seen it fully staged, and what a shame that was, because it was originally written for a touring performance with actors and a set and such, so we said, “Hey we need to see this!”

So TSMF audiences will see a full type of production?

Yes. We have Derek, who is doing the roles of the narrator and the devil — because he does such a great job with the devil! – and we have a dancer/choreographer, Jennifer Nichols. We also decided to cast the role of the soldier as a woman — traditionally it’s a man, but…  it’s an all-male show, and Jonathan and I were like, “That’s kind of shitty!” We don’t change the relationships with the fiancee or the princess — it’s any relationship, really. We didn’t feel we needed to harp on that fact; it’s a relationship that exists. I wish I didn’t even have to say that, really. The idea came through conversations on gender parity. There’s a lot of men in the show, and a lot of men in the ensemble, and we were like, “That’s a lot of men on stage! It isn’t fair; I think we can fix this.”

How much were you influenced by what you’d seen and experienced as a Stravinsky fan?

I don’t believe I’ve taken any influences in doing this. I’m sure there are some references to some of the research I’ve done, but what I’ve seen (of Soldat) I haven’t really liked. So that is a thing: I have decided not to do some things. That is an influence of sorts! I knew what I didn’t want. That is sometimes just as strong, if not stronger, than seeing things I do like, so I was able to really think, “Well I want to make this fun, engaging, with great music, and a great story” — it’s a warning story.

… although it can be presented as drily didactic as well. I would imagine as a theatre practitioner you have to be careful not to wave a finger at your audience. “Fun” and “engaging” are the words I’d use to describe what Loose Tea does.

Well it is my style, and my question is always, “Why tell this story now? Why does it matter right now?”

Picasso Stravinsky

Sketch of Igor Stravinsky by Pablo Picasso, 1920.

So why “Soldat” now?

It’s a story of being too greedy, of consuming too much, of not being appreciative of what you have. That’s something I think we can always relate back to stuff in the US and what could potentially happen in Canada: we need to be aware of what we have, and not be greedy. We have to safeguard the things that matter in life. What the soldier comes to learn is, in fact, the things that matter are things that money can’t necessarily buy, that there is greater value in having some sort of meaning in life. I think that’s a tale that is always worth telling.

It’s timeless and timely and really elastic, not solely in themes but in presentation possibilities.

Yes, and what I really like is that it’s not a happy ending — he gets the princess and then screws it up again. It’s that reminder that you have to be constantly working on that aspect of yourself.

It’s a wry comment on the nature of humanity also, the nature of which seems very Russian in nature.

That too. The question is, how do you tell this story to a Canadian audience, who may not have that understanding of Russian folklore? That folklore is quite brutal sometimes.

How does your work on “Quartet for the End of Time” complement what you’re doing with “Soldat”?

I get excited about it, really. What I’m particularly enjoying is that I did a Masters degree in music, and it’s really nice to geek out and go back to the score, do my research, do my score study — it really helps me come to important realizations.

messiaen tsmf

Olivier Messiaen (Photo courtesy Toronto Summer Music Festival)

For the Messiaen, all I’ve been doing for months is consuming a lot of research, which I love doing, and really trying to think about how Messiaen saw the piece. He had synesthesia, and we wanted to explore not just what he saw but what role this plays overall: why do we care about “Quartet for the End of Time”? Why do we care about the visual aspect of it? And how can we make it make sense to us? Because he was very religious, and in the context of the Toronto Summer Music Festival…  religion is not a really strong (theme), it’s not the strongest point to bring out in this piece.

But it’s unmissable in the music.

Yes. Although he wrote it with religion in mind, something that really inspired him, and what I think may inspire many people, is a commonality of hope of this piece.

That sense of hope contrasts with the ending of “Soldat”quite strongly.

It is what got him through his internment in the camp; he couldn’t escape physically, and the more difficult things became physically, the more he escaped into his brain. You hear it in this Quartet — because he did have a strong sense of hope and of things working out, even in an internment camp.

Vision over visibility.

Yes, it’s a good fit with the festival.

Yiddish Glory: “If You Can Laugh At Something, It Cannot Kill You.”

yiddish-lyrics-sheet

Manuy of the songs on Yiddish Glory were written on scraps of paper. (Photo: Six Degrees Records)

Just before Easter, I wrote about a memorable musical experience in which I sang in a language I didn’t speak, to music I wasn’t completely familiar with. It was a haunting, beautiful series of moments I still recall fondly and often; I thought about the experience, in various facets, listening to Yiddish Glory: The Lost Songs of WWII (Six Degrees Records), a very unique collection of songs which, again, are in a language I don’t speak, but which have a powerful impact, and, as it turns out, a very powerful history.

There are stellar performances from an array of gifted musicians here, including Russian singer-songwriter (and album co-creator) Psoy Korolenko, Juno Award-winning artists Sophie Milman and David Buchbinder, longtime Yehudi Menuhin collaborator Sergei Erdenko, and many more. Lyrical, sad, funny, and very feisty, the album, released this past February, is made composed entirely of works written by Holocaust victims and survivors during the Second World War. They offer not only unique and important historical perspective, but a creative lesson in resistance, resilience, and fierce, vibrant resurrection.  The sheer force of musicality on offer here is noteworthy, but combined with the power of the lyrics and their history, makes for a profound, joyous, and very moving listening experience. 

Anna Shternshis_IMG_1110 photo by Roman Boldyrev

Anna Shternshis (Photo: Roman Boldyrev)

Anna Shternshis, who is Al and Malka Green Professor in Yiddish Studies and Director, Anne Tanenbaum Centre for Jewish Studies at the University of Toronto, helped to put Yiddish Glory together. Professor Shternshis discovered the songs while researching a book about Yiddish culture in the Soviet Union during the Holocaust. As she told CBC“I stumbled upon this collection of Yiddish songs and something seemed off about those songs, […] They were about Stalin. They were about fighting against Hitler. They were about Central Asia. These were the songs in Yiddish I’d never seen before.”

Currently on a music/speaking tour for the album, with stops at Center for Jewish History in New York City and Purdue University last month, Northwestern University’s Chicago campus earlier this month, and Montreal today (May 13th), Professor Shternshis took time out of her busy schedule to discuss the album and its creation, its significance in cultural and historical terms, the role of humour, and the twin timeliness and timelessness of the songs.

Yiddish Glory, Psoy Korolenko (Center), photo by Roman Boldyrev

Psoy Korolenko performing live. (Photo: Roman Boldyrev)

How were the pieces on Yiddish Glory chosen? 

Singer Psoy Korolenko and I worked together on bringing these pieces back to life as music. We selected songs that would give voice to the amateur authors of various backgrounds — women, children, soldiers, refugees — who composed music and poetry under the most difficult circumstances, and therefore provided some of the first testimonies of what it was like to live in the Soviet Union during World War II. Each individual composition has its own story, and together, these songs reveal a collective history of an entire generation, they provide an artistic comment on the Jewish experience in the Soviet Union during World War II

Beregovski

Moisei Beregovsky has been called “”foremost ethnomusicologist of Eastern European Jewry.” (Photo via)

How did you feel when you discovered the history behind these works? It must have been a very dramatic moment.

The work of a historian consists of many hours of monotonous research, and this project is not an exception. But when I began analyzing the lyrics, and understood that these were grassroots accounts of Nazi atrocities, and that none of these songs had been known before, emotions took over. I felt excited about reading these materials, and strongly moved by the lyrics. Above all, I felt enormous gratitude to Moisei Beregovsky and his colleagues, Soviet ethnomusicologists of the 1940s, who spent years collecting these unique materials.  They were arrested by Stalin’s government for doing so, and died thinking their work was lost to history without any recognition for what they had done. I felt professional solidarity with these people, who, of course, I never met. 

What kind of a reception has the album and your work received in the places where these pieces originated? 

When we began this project, restoring these songs as music, we hoped that these compositions that detailed the experiences of how Jews lived, died, tried to maintain hope and even love under the most horrific of circumstances would touch people. And indeed, radio stations and publications from around the world have been drawn to the project, including incredible coverage in Germany and Austria where so many have really come to grips with the dangers of fascism.  

In Eastern Europe, we have received coverage in Russia, HungaryCzech Republic (and others), but more on specialized media, as opposed to their national broadcasters.  Back in the 1940s, when Beregovsky and his colleagues were preparing these songs for publication, many of the specific “Jewish” references in the lyrics were censored and replaced with Soviet terms. You can actually see the censor’s marks on the original documents.  The researchers were eventually arrested for this work during Stalin’s anti-Jewish purge that began in 1948. The government wanted to stress how all Soviet citizens were victims during the war, even though the Holocaust specifically targeted Jews for their ethnicity. This tendency persists today as well.  

Russian-language media abroad covered the project extensively. When we present these songs live, a significant percentage of our audiences are of Russian-Jewish descent, and these songs represent their heritage, and the broad range of their families’ experiences.

YiddishGlory_DigitalCover_300dpi

Cover to Yiddish Glory. The album was released by Six Degrees Records in February 2018.

Why these particular pieces? Do you have any favourites?

Each song was chosen because its lyrics conveyed a unique, often under-discussed historical experience, such life and survival in the Tulchin ghetto or in the Pechora camp, serving in the Red Army, working on the Soviet home front or fighting as a partisan. My favourites include one about a Red Army soldier singing about his machine gun that he uses to fight against fascism. Another favourite is one written by a child after losing his mother in Pechora. Both of these songs have raw emotional strength that just grab you by heart. 

What do you think accounts for the humour that runs through some of these works?

Many songs are so called “motivation” pieces, written by and for soldiers to encourage them to fight against Hitler and his army. Many describe the exact death that Hitler should endure – such as being sliced into pieces. The songs are angry because they blame Hitler, rightly so, for destroying the lives of Soviet people, including, of course, Jews. The hatred of Hitler, expressed in these songs, is raw, strong and emotional. Their authors do not spare curse words. One song, “Misha Tears Apart Hitler’s Germany”, for example, says that soldiers will drive Hitler away in the manner one chases a wild animal. 

Hitler is also an object of ridicule and satire. Many songs in the archive are humorous, sometimes based on the holiday of Purim, including “Purim Gifts to Hitler,” which compares Hitler to all of the failed enemies of Jewish people, including Haman. The song promises that Hitler, just like all other enemies of Jews, will end up being killed for his evil deeds. The fact that so many of these songs rely on humour is significant because laughing seemed to help people to keep their spirits up during horrific ordeals. Many survivors mention in their testimonies that if you can laugh at something, it cannot kill you. Songs indeed include ridicule of German soldiers running away with their pants down and Hitler dressed in funny clothes. Understanding that people wrote these songs during the time when the German army was destroying their cities and communities makes the presence of humour especially poignant and significant

There is an interesting classical connection with some of these pieces, their melodies being based on the works of composers like Glinka; how is this important to their overall story and history? 

About 80% of the songs in the collection did not have their original sheet music, so Psoy Korolenko had to analyze the texts to reconstruct them. He chose Glinka’s “Skylark” for “Yoshke from Odessa” because that song was very popular in the Soviet Union in the 1930s. It was inspiring to think about a soldier imagining himself as a popular Soviet tenor, and using (that particular piece) to tell his own both heroic and tragic story. 

How do you think an album like “Yiddish Glory” changes our perceptions of this period of history?

 One definite thing that we have learned from these materials is that Jews sang in Yiddish in the Soviet Union during the war, and that they forgot all about this decades later. During my work on a related project, on Jewish oral histories of Stalin’s Soviet Union, I interviewed almost 500 people from the generation of Soviet Jews born in the early 1920s, and not a single one of them could remember of a Yiddish song depicting the war. This material means that history and memory tell different stories of the war. Without these materials we would not have known that. 

The second finding is that Soviet soldiers, some of them amateur authors, continued to create in Yiddish during combat. We knew that Yiddish culture survived in the Soviet Rear, but we did not know about the soldiers — this is an important insight of how Jews made sense of these events during the war. 

Yiddish-Glory-303 Sophie Milman, photo by Vladimir Kevorkov

Sophie Milman is one of the artists featured on Yiddish Glory. (Photo: Vladimir Kevorkov)

Also, these songs give us a chance to learn about how children and women, who authored a majority of these songs, used music to make sense of their experiences: there are songs written by orphans, one by a ten year-old whose mother was murdered in the Holocaust; there are songs written by women serving in the army, women working in factories to support the war effort. The works give us an opportunity to hear their direct voices, something that rarely happens in the context of historical research.

Also, some songs are rare —  sometimes the only — eyewitness testimonies of the destruction of Jews in Ukraine. Some were written as early as 1941, and these represent the first documents of the Holocaust in Ukraine. Given that we have very few Jewish testimonies of this destruction, these are especially valuable.  

Why this album, now? How do you see it as relevant (indeed, needed) in the 21st century?

The fight against fascism, racism, bigotry and antisemitism is timely. Unfortunately, violence and wars did not disappear in the 21st century. Women and children are often the first, and the  least noticeable victims of it. The songs alert us to the dangers of wars and who suffers from it the most. 

Vladimir Jurowski: “I Can Surprise People And Also Be Surprised Myself”

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-12_preview

Photo: (c) Simon Pauly

This year, so far, has been a busy one for Vladimir Jurowski. Since I interviewed the Moscow-born conductor about composer Claude Vivier in February, it seems he’s been on a non-stop train of events, announcements, and awards. He was in the middle of a very hectic spring tour with the Gustav Mahler Youth Orchestra when news came that he’d won the Conductor of the Year at the 2018 International Opera Awards. On May 9th, he won the prestigious Royal Philharmonic Society (RPS) Music Awards for Conductor. The Awards, described as “the Oscars, the BAFTAs and the Grammys all in one” for classical music, were broadcast on BBC Radio 3 recently.

Currently in Paris preparing a new production of Mussorgsky’s historical drama Boris Godunov with Belgian director Ivo van Hove, the conductor — conversational, curious, always artistically adventurous and extremely articulate — is on the cusp of entering something of a new world. It March it was announced that he’ll become the next General Music Director of the prestigious Bayerische Staatsoper (Bavarian State Opera), alongside Serge Dorny (currently Director of the Opéra National de Lyon), as Intendant, from the 2021-2022 season. He’ll also lead a new production of Strauss’s Der Rosenkavalier, directed by Komische Oper Berlin Intendant Barry Kosky, opening at the famed Munich house in 2020.

I write “something of a new world” because, of course, Jurowski has been around this world his entire life. Raised in Moscow, the son of a conductor and hailing from a long line of artists and musicians, Jurowski and his family moved to Germany as a teenager; not long after, he made his Royal Opera House debut, with Verdi’s Nabucco, in 1996. From there, Jurowski developed something of a “wunderkind” reputation, but proved, with great flair and a creative confidence that have come to be his signatures, that he was far more than a youthful flash-in-the-pan. Among many appointments, he was, from 2001 to 2013, Music Director of the Glyndebourne Festival Opera, a celebrated summer event known for its theatrical and musical adventurousness. Last year he returned there to conduct the world premiere of Hamlet — based on the famous Shakespeare work —by Australian composer Brett Dean. (I liked this.) He’s made celebrated recordings and led performances of both opera and symphonic repertoire at a variety of famous houses, including numerous appearances at the Metropolitan Opera.

lights met opera

Lights at the Metropolitan Opera House. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission)

In 2013, his reading of Die frau ohne Schatten (The Woman Without A Shadow) was hailed (rightly) by critics, and remains, one of my most cherished musical experiences — one that, in fact, opened the door to my hearing and feeling Strauss in a way I, being raised on a diet of melodious opera chestnuts by a Verdi-obsessed mother, hadn’t dreamed could ever be possible. The opera is lengthy, but time flew by that particular evening, and I remember the mix of feelings I experienced at its end (joy, sadness, contemplation) — but mainly, I remember the wordless…  ecstasy.

Whether it’s Sleeping Beauty or Petrushka, Stravinsky or Prokofiev, Brahms or Bruckner, Jurowski is an artist who sees no lines between the thinking and the feeling aspects of music-making, and indeed, music experiencing. Heaven and earth, Emotion and intellect, heart and mind, flesh and spirit; these things are not separate to or within Jurowski’s artistry or approach. It makes his work exciting to experience, and sometimes, even life-changing.

As such, it logically follows that he’s busy. Titles include being Principal Conductor of the London Philharmonic Orchestra (LPO), Principal Artist of the Orchestra of the Age of Enlightenment (OAE), Artistic Director of both the State Academic Symphony Orchestra of Russia (Evgeny Svetlanov), and Artistic Director of the George Enescu International Festival in Romania. As of last fall, he is also Chief Conductor and Artistic Director of the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB), who announced their new (and very creative) season just days after we spoke in Berlin earlier this year.

Once I flipped through the immense program (which came bound by a plantable peppermint seed wrapper), I wanted to chat with him again, about the new season and its clear underpinnings in social consciousness – as well as about the LPO, and most especially the Munich appointment. Opera people like to talk (and/or argue) about the relative merits of updating works, the need to attract new audiences, and what role (or not) tradition might play. If you asked a classical music person what needs to happen in opera, you’d get a predictably wide array of opinions. I wanted to ask Jurowski the implications of bringing a forward-looking ethos to Munich, one of the most famous of houses, and discuss the expectations being brought to an art form that has, at various points and locales, been the antithesis of innovation.

Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin - Antrittskonzert von Vladimir Jurowski

Vladimir Jurowski leading the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin in September 2017 as part of Musikfest Berlin. Photo: (c) Kai Bienert

There’s a real thread of social conscience in the new RSB season — the theme of “humans and their habitats” features strong ideas around nature and responsibility, both in the music and in the extracurricular programming choices. Why this theme, now?

Well, I do not believe that music can alleviate societal ills. I don’t believe classical music can cure anything in society or change people We know about so many terrible human beings who were classical music fans, including Hitler, Goebbels and Stalin; they loved their classical music and it didn’t make them better people in terms of their behaviour. We also know Nazi doctors had classical music playing while executing their terrible experiments. My personal feeling is that we should make classical music again become an important, ideally an indispensable, part of our communal life. Obviously we cannot quite reach the status of classical music in the 19th century, where it was the central social event, but we can at least refer back to not-so-distant past. For instance, back in 1989, when the uprising started in Eastern Germany and there was a real fear of the Eastern German government employing military force against people on the street, it was Kurt Masur who made the Gewandhaus the place of peaceful discussions — he agreed with the government and authorities that there would be no weapons used. So music can become the “territory of peace” even at times of war. The main ability of music is to establish a non-verbal communication between people and make them forget, for a while, their day-to-day existence in favour of higher realms of beauty and truth which music is able to communicate.

My main aim is to show to people that (classical musicians) can be an important part of this society, but we cannot expect people to come to us, we have to go out. That’s the difference today. We have to compete on so many levels, with social media and various types of mechanical reproduction of music; musicians who create live music have to make their — our — concerts indispensable events, and one of the ways to attract audiences is pulling their attention at certain aspects of our life and society, which are not directly related to music but have a universal impact on the entire life. One of those aspects is nature; the idea to make a whole season dedicated to nature is because it is something that concerns us all, none of all can exist in this world without nature intact and functioning. Because there is so much music inspired by nature, why not try and inspire more people to be more conscious and more active in protecting the environment through the classical form?

Jurowski_Vladimir_c_Roman Gontcharov

Photo: (c) Roman Gontcharov

Your new partner in Munich, Serge Dorny, said in an interview recently that “we cannot simply experience the Arts as goods to be consumed. The Arts should oblige people to think and ask questions and maybe fundamentally change people’s perceptions. It doesn’t mean we give answers but I hope the way you emerge from a performance has made a difference to your life and that it has changed your perception.”  To my mind, that complements something Graham Vick said at the International Opera Forum in Madrid, that perceptions have to be actualized in practises, productions, and operations.

I agree in principal with Serge, and I have always been saying the same thing. I’m against the consumption of the art; I’m for the active co-involvement of the audience, because obviously that’s how I’ve been raised myself. When listening to a concert, I participate actively via listening, feeling, and thinking. And I like Graham Vick’s work a lot – I’ve done a lot of opera with him, and I completely share his political and social views on these things. I think there’s a lot we can do if we stop seeing only the entertainment side of art. Of course there has to be the entertainment there somewhere, and there has to be a lot of beauty in what with do, but if it’s only about beauty, and nothing about the truth of life, then I think there is no real way forwards.

You said in an interview last year that you hope to inspire people to think for themselves, outside of a herd mentality,away from a knee-jerk reaction. That feels as if it’s reflected in your programming at both at the RSB and the LPO.

I think it’s always two sides: one thing is thinking for yourself, the other is feeling for yourself. That means not coming to a concert with an programmed expectation of an ecstasy at the end. You don’t know what it is — let yourself be surprised, and maybe even shocked! I think there is a real deficit of real emotion nowadays. We are dealing with so much surrogate emotion, and surrogate feeling in day-to-day life, and particularly in the mass media; it’s highly important to provoke real feelings. I was speaking earlier today with Dmitri Tcherniakov, and he said, “You know, it’s an exhilarating feeling when I bring to a whole audience of 2000 people an opera score they haven’t heard before.” He was referring to Rimsky-Korsakov’s La Fille de neige which he did recently in Paris, and is still an unknown piece in France and many other countries. That’s what I am hoping I can continue so long as I am actively involved in musical life, be it in concerts now in Berlin, London, or Moscow  — or future opera in Munich: I can surprise people and also be surprised myself.

Bayerische Staatsoper

The exterior of the Bavarian State Opera, Munich. Photo: © Wilfried Hösl

There was so much hand-wringing over the retirement of the Schenk production of Die Rosenkavalier in Munich. It’s as if people have already made their minds up about the version you’ll be doing with Barry Kosky in 2020.

Yes, but it’s always been like this. It’s still like this with the classical ballet, in fact it’s much worse in the blogs. I know that because my daughter always tells me how frustrating she finds reading those classical ballet blogs; people don’t want any innovation at all, they don’t want any new reading of Sleeping Beauty or Swan Lake because it would insult the gods somehow.

“I want elephants in my Aida!”

Yes! But to be fair, I also have been through this myself, because as a kid, I used to go into the Stanislavsky Theatre where my dad was conducting, and since the age of six would watch the Eugene Onegin production by Konstantin Stanislavsky from, believe it or not, 1922. So the year I was born, this production had celebrated its 50th birthday already; by the time I came to watching the production it was already approaching 60… I loved that production. It was also the only one I knew of Onegin. I watched it again on DVD (as an adult), a filming of this same later performance from the 1990s, and I couldn’t watch without a smile, even where a smile was not very appropriate, simply because it suddenly felt so dated. I think it is the nature of theatre: the innovation becomes tradition and then gets old-fashioned. If we were to look at the great theatre productions of, say, Vsevolod Meyerhold or Max Reinhardt, or Giorgio Strehler or Luca Ronconi — great revolutionaries of their time — most probably we would find their productions hopelessly dated today because they were very much products of their time. It’s a natural process and one has to endure a certain amount of moaning and criticism from people who don’t want to see anything else; eventually they get used to it.

pique dame paris dodin

A scene from the Lev Dodin production of Pique Dame. (Photo: @Elisa Haberer, Opéra national de Paris, 2011-2012 season)

I remember when I conducted a staging of Tchaikovsky’s Pique Dame by (director) Lev Dodin in Paris in 1999, and we were booed every night, every single night, at the Bastille. Two years later, we revived it, and there was no booing… and then this production became a fashion. Now people will be moaning if they decide to stop the production.

New theatre has to offend, insult and shock, then the audience — and critics — gets used to it and eventually becomes so dependent that would not want to see anything else — that’s how it usually happens. So letting go of old theatre productions is more or less like accepting the sad truth that your older relatives, however much you love them, will age and die one day because it’s a universal law. One grows to accept those things.

But I think it’s hard for new and younger audiences. I asked my students what they think of when I play opera documentaries, and it’s always, “Wigs! Corsets! Big dresses!” That’s the automatic association with opera. 

Every process of innovation takes time, but for me it’s highly important that new audiences come to opera not just because they want to see elephants and camels in Aida, or the Kremlin, cossacks and the boyars’ dresses in Boris Godunov but in order to witness the human drama of two people falling in love in the middle of a war and thus becoming traitors of their people, or the struggle of a man at a peak of his power against his own conscience. (Boris Godunov) is about our times as well as about 1604, as it was about Pushkin’s time when he was writing it 1825, or Mussorgsky when he was writing the opera in 1869. Times change, but peoples’ characters don’t change. Do people come to Shakespeare only to see the Elizabethan costumes? I hope not.

How does locale influence this kind of approach? I would think Moscow-Berlin-London have really left their mark on you as an artist.

I am highly adaptable to various cultural habitats. Obviously the fact that I left my native country at 18 has contributed partly to this adaptability and the chosen profession and all the travelling which came with it made me even more of a cosmopolitan. I enjoy learning new languages and studying people and their cultural traditions in the countries where I have lived and worked today I could survive in almost any culture. I never prepare myself specifically for a new working situation; the only thing I study before I go to a new place is a little bit of the language and a little bit of the history. Then I simply wait for my first impressions of the place, of the new situation before I decide how to act further.

Vladimir_Jurowski_WEB_BIG-10_preview

Photo: (c) Simon Pauly

It’s very similar to performing in a new hall or theatre: you play a note or a musical phrase, and then you wait for the return of the sound, for the resonance and then you react accordingly… what I can offer to any new place is my artistic vision, which is roughly always the same, but many paths can lead to Rome as they say, so I am prepared to amend my path if I see there is a short cut. Munich will be different to Berlin, London and Moscow, and yet, you know, we’re all humans and we all love music and theatre — there is something we all have in common and we share.

Review: Schubert & Strauss From A Ballsy Berlin Phil

Berlin Phil

Baritone Gerald Finley and the Berlin Phliharmonic led by conductor Daniel Harding, March 1, 2018. (Photo: (c) Stephan Rabold)

Musical works which take the concept of nature as a theme are deceptive. There’s a perception they’re somehow full of soft and lovely, full of peace and tranquil sounds. Ludwig van Beethoven reminded listeners, however, of the terrible force of nature in his Sixth Symphony (nicknamed”the Pastoral”), with its dramatic, stormy scenes  in the Fourth Movement holding particularly memorable power. Titled “Gewitter, Sturm” (Thunder, Storm) it serves as a useful counterbalance.

Something very similar exists with Strauss’s Eine Alepnsinfonie (An Alpine Symphony), op. 64; its musical splendor allows for an abundance of sonic intensity  in which the orchestra can reveal a darker side of the nature it simultaneously worships. This doesn’t necessarily always translate into minor key transitions but it does, through the inventive (and expensive) integration of percussion, brass, and woodwinds, paint vivid pictures in the minds of its listeners. So while Strauss’ work is not at all musically incongruent, the work, fifty minutes in total and requiring an immense number of musicians (125 at least), is a study in contrasts, and in knowing how to use such intensity on a very large scale.

Gerald Finley Berlin Phil

Baritone Gerald Finley takes bows following his performance with the Berlin Philharmonic, led by guest conductor Daniel Harding.(Photo: (c) Stephan Rabold)

The Berlin Philharmonic, under the direction of guest conductor Daniel Harding, explored these ideas in a the program featuring the songs of Franz Schubert for its first half. Baritone Gerald Finley, coming off a busy schedule of firsts (I interviewed him for Opera Canada magazine), was in vocally splendid form, delivering Schubert’s  works (in arrangements by Reger, Berlioz, and Brahms) with gorgeous delicacy and steely force. His “Erlkönig” (based on a very creepy Goethe poem about a child assailed by the supernatural “Erl King”) was particularly striking for the character-rich modulations Finley exercised, demonstrating unforced flexibility and a deep sensitivity to the material, from his beautiful and thoughtful rendering of “Memnon” to his exquisite performance of “Du bist die Ruh’, D.776, in an orchestration by Anton Webern, as an encore. Finley never lingered too long in a phrase or indulged in vocal flights of fancy, but kept a nice balance between crisp, character-driven diction, a ringing top end, a secure, oaken mid-range, and incredibly smart phrasing; the integration of these traits, combined with a clear love of the material, made for a very splendid and deeply satisfying musical experience. As the program notes of Berlioz’ orchestration (for “Erlkönig”), “(e)very instrument seems to be deployed according to its colouristic and dramatic potential.” No kidding; it’s a phrase that could well be applied to the entirety of the program.

Colour and drama were certainly a big part of the evening’s second half, which featured Eine Alepnsinfonie (An Alpine Symphony), op. 64. Partly inspired by a youthful Alpine adventure Strauss enjoyed, along with his later love of the work of philosopher Friedrich Nietzsche, the work is less of a typical “symphony” in that it forgoes the traditional structure of movements, and instead features twenty-two sections which trace the experiences of a climber, from daybreak to dusk, scaling an Alpine summit. It received a mixed reception at its premiere here in Berlin 1915 (with Strauss himself conducting the Dresden Hofkapelle), with some sneering that it was “cinema music” — but it’s precisely these grandly cinematic qualities which, when brought out properly, with the right amount of love, care, commitment and respect, create such powerful sonic experiences. In all the times I’ve seen the orchestra live, I’ve rarely heard them sound better than last evening, when each element (and Harding squarely treated them as such, related to climate, nature, atmosphere) worked to create a journey as much for spirit as for imagination.

Harding Berlin Phil

Conductor Daniel Harding leads the Berlin Philharmonic in “An Alpine Symphony” by Richard Strauss, March 1, 2018. (Photo; (c) Stephan Rabold)

Right from the pensive opening (“Nacht” or Night), through the glinting “Am Wasserfall” (At the Waterfall) to the careful “Stille vor dem Sturm” (Calm Before the Storm), and then, of course, onto “Gewitter und Sturm, Abstieg” (Thunder and Tempest, Descent) and back to “Nacht” to close, the orchestra didn’t just lead listeners along the primrose path, but dropped them into the middle of a high, rough, rocky ledge, forming walls of enveloping sounds that underlined the dualistic nature of the work, the relationship (nay, need) for darkness and light between and around one another. Horn players Stefan Dohr and Sarah Willis led their sections with aplomb, shaping their phrases and long musical lines ever so intuitively around woodwinds, harps, and strings, while Harding ensured the busy percussion section wasn’t merely an accessory but a living, breathing organism, colored in shape and expression, the “heartbeat” of the piece.  This was far less a pretty excursion into the mountains than a fearsome journey into a ferocious darkness, one that in no way wiped out the capacity for the experience of beauty or majesty, or, in fact, community; more than once various orchestra members could be seen smiling instinctively at one another as phrases approached and receded. There is joy in the darkness, of course; it just sometimes takes bravery (and a few connected spirits) to stand and face it.

And face it, they did; this was the Berlin Philharmonic at its magisterial, ballsy best. I’ve spent many nights in many different symphony halls, listening carefully to many different orchestras, but very, very rare is the moment I will lean my head back, mouth open, and simply… sigh. It happened more than once lastnight. And it was simply beautiful.

Review: Contemplating Mahler And Rott In Berlin

Philharmonie Berlin

The Philharmonie Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

It’s taken me 72 hours to get to the Philharmonie in Berlin. That’s longer than many other visits I’ve made here, and while this was one of the shortest concerts I’ve attended in the storied music venue, it was one of the most quietly magical.

Performed by the Rundfunk-Sinfonieorchester (Radio Symphony Orchestra) Berlin under the baton of guest conductor Sebastian Weigle (who is General Director of Oper Frankfurt), the Sunday afternoon concert was a graceful integration of contrasts, joining the vast passions of the material (and the composers’ intertwined lives) with a whispering elegance underlined by smoothly assured playing. Mahler’s Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of the Wayfarer) and Symphony No.1 in E Major by Hans Rott were performed with sparkling clarity and a passion that whispered rather than declaimed. The effect? Beautiful. No fancy bombast, this, nor any falling into comfortable mediocrity; it was pure musicianship.

RSB Weigle

Conductor Sebastian Weigle and the RSB at the Philharmonie Berlin, February 25, 2018. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Baritone Björn Bürger, a member of the Oper Frankfurt ensemble, filled in for an ailing Michael Volle for the program’s first half, infusing Mahler’s four famous works with a lovely youthful ardor and earnest endearment. The songs, romantic and yearning in nature, were written in the late 1800s and were inspired by Mahler’s doomed affair with soprano Johanna Richter; they are shot through with the sort of panting passion you might expect from a young composer. These qualities were nicely reflected via both Bürger’s glinting high baritone (tonally anxious in spots, no doubt due to nerves), and Weigle’s deeply intuitive, poetically astute conducting. Never leaning too far into a phrase or banging out motifs, Weigle and the RSB very clearly trusted their audience to appreciate the subtlety of a thoughtful approach, and delivered a loving performance that underlined the waterfall-like passion of the material with gossamer-like strings and a sinuous bass section.

That waterfall-like quality came into focus in the program’s second half, which featured Austrian composer Hans Rott’s First Symphony, replete with plenty of string runs and interplay between woodwinds and brass sections. A contemporary of both Mahler and Bruckner, Rott struggled with debilitating mental illness and died (of tuberculosis) roughly six weeks shy of 26. His work was largely dismissed in his lifetime — including, notably, by Brahms, who said the Austrian should give up music entirely. Mahler, however, recognized his talent, and wrote after his passing (in 1884) that “(Rott) is so near to my inmost self that he and I seem to me like two fruits from the same tree which the same soil has produced and the same air nourished. He could have meant infinitely much to me and perhaps the two of us would have well-nigh exhausted the content of new time which was breaking out for music.”

roses RSB

Roses left by conductor Sebastian Weigle on the podium after leading the RSB in Mahler and Rott. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Traces of Mahler’s influence, as well as a clear anticipation of his output, can clearly be heard in Rott’s First Symphony, a work which only enjoyed its first full recording in 1989. The third movement, in particular, largely anticipates the sort of instrumental interplay Mahler would regularly deploy later in his career. The RSB performed this movement, a scherzo, with sparkling buoyancy, even as Weigle maintained strident sonic discipline; no large, sentimental displays here, but rather, thoughtful, clear, sensitive playing that showed the intricacies of Rott’s score while highlighting its expressiveness. The horn section was impressive with round, fulsome sounds, qualities not always associated with brass instruments, and yet so skillfully deployed here; perhaps Weigle’s fifteen years spent as a horn player with the Berlin Staatskapelle was making itself known. At the close, the conductor left the traditional bouquet given to artists on the score, gesturing as he did so, a nod to Rott and his cultural legacy.

It was a lovely, quietly elegant welcome back to the Philharmonie, and certainly a heart-and-ear-opener that underlined the energy of youth while underlining the importance of a mature approach. The material asked for it, and Weigle and the RSB delivered, beautifully.

Dancing With Ghosts In Berlin

Berliner Dom

In Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Landing in Berlin from a recent (and generally difficult) trip to Italy was bumpy but oddly calming. A violent storm was brewing, its intensity on a slow, fierce climb as the evening progressed. In some strange way, the scene felt, through gale-force winds and lashing rains, like a brusque reminder: “This is nichts; there’s so much left to see and to do…!”

One of those things was, mundane as it may sound, making a trip to the grocery store; I was tired but hungry, desperately craving a paprikas dip I’d come to know and love during my frequent visits to the city of late.

Supermarkets are, for me, fascinating places, for what they reveal as much for what they conceal in terms of cultural indicators. At my regular, it’s easy to find Eastern European things; paprikas-infused everything (not just dips but jarred sauce, flavoured meats, salads) are right alongside items like tabouleh, curry, tagines — items readily available in most Canadian supermarkets, especially over the last few decades. My experience of other cultures has come largely through music as well as food, and it’s nice to be able to buy harira, chana masala, fish sauce, pierogies, piri piri, and uborkasalata all in one go. Much as people may roll eyes and say it’s a silly, small thing, it isn’t for me.

Philharmonie Berlin night

The exterior of the Philharmonie at night. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Taking things for granted is something I’ve never been comfortable with. Distressing news from Poland recently has made me reflect carefully on my own Eastern European roots (extant on both sides of my parents’ respective backgrounds), on being a child who was raised by a culture-loving single woman in the highly unfashionable suburbs, on the role that culture plays in every aspect of my life — including its filling the many gaping holes left by absent family, chosen and not. I don’t take anything for granted; I can’t afford that luxury.

I don’t know if I would label it a luxury, but it is certainly good to have been raised without the spectre of war or obliteration. Again, that sounds obvious and silly, but for me, it isn’t. This past Saturday was Remembrance Day in Canada and Veterans Day in America, I have developed complicated feelings toward this day, mainly owing to something shared by a relative from my father’s side (who I barely knew) had shared years ago: a relative of ours perished in the Second World War, fighting, as she put it, “on the wrong side.” It has always been hard for me to know what to do with this information. Alternately, my maternal grandfather (who I didn’t know either) was an immigrant to Canada, who had been decorated for  bravery in the First World War, fighting for Britain, and later went on to be a trapper. Both my parents also have Jewish ancestors, a discovery I made through investigations years ago. It’s difficult to reconcile these various facets, never having known any of my relatives. They are all ghosts, frustratingly faceless and maddeningly nameless, dancing in and through my imagination, and I feel that dance keenly every time I’m in Berlin.

Barenboim conductor

Conductor Daniel Barenboim. (Photo:© Holger Kettner)

My mother let go of all her connections with my father (who had been a violinist) when they divorced, save for the one to music – the force which initially drew them together so powerfully. Daniel Barenboim, the Argentine-Israeli pianist/conductor, General Director of the Staatskapelle Berlin, and also the co-founder of the West-Eastern Divan Orchestra, who is celebrating his 75th birthday tomorrow, expressed things so well at a concert in post-Brexit Britain in July:

… if a French citizen wants to learn Goethe he must have a translation. But he doesn’t need a translation for the Beethoven symphonies. This is important. This is why music is so important. And this isolationist tendencies and nationalism in its very narrow sense, is something that is very dangerous and can only be fought with a real great accent on the education of the new generation.

I thought of these words recalling one of many special events I attended while in Berlin, American conductor James Levine leading the celebrated Staatskapelle Berlin in Mahler’s Third Symphony; it was, to quote one German media outlet, “Ein Jahrhundertkonzert” (“a concert of the century”). Levine was General Music Director and Chief Conductor at the Metropolitan Opera in NYC for 45 years, and has conducted close to 2500 performance of 85 different operas; among many accomplishments, he founded the Lindemann Young Artist Development Program, and has received a slew of awards and citations throughout his decades-long career.

Levine Berlin

Maestro James Levine led the Staatskapelle Berlin at the Philharmonie on 31 October 2017. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

I grew up watching Maestro Levine (who is now 74 years old) conduct, both live and on TV; for me, it was part of my own education, one which continues in so many forms. I have vivid memories of the very beautiful Idomeneo Levine led at the Met last winter, to say nothing of the many times I watched him lead the Met Orchestra with my mother. It was very special to experience the work of someone whose work I’ve followed for so long, conducting at one of my favorite venues, playing the work of one of my favorite composers, in one of my favorite cities. The concert was a reminder of the special relationship between Maestros Barenboim and Levine (the former invited the latter), both of whom have worked around one another for decades. Levine, using a specially-installed ramp, led a deeply operatic rendering of the longest work in the standard symphonic repertoire, with a combination of elegant control, deliberate pacing, and a pointedly elegiac tone through even playful movements; he carefully shaped the work’s many moments of explosive intensity into something precious and wonderfully contemplative.

The five-movement work (given an intermission after its lengthy first section) gained an immense amount of thoughtfulness; this wasn’t about throwing a giant, over-filled platter in front of you, but rather, elegantly presenting small plates of delicately-curated specialties, every morsel both beautiful and tasty. Soloist/mezzo soprano Violetta Urmana and the Staatsopernchor (State opera chorus) and Kinderchor der Staatsoper (Children’s choir), together with lustrous string and horn sections, were carefully-treated ingredients, utilizing lovely legato phrasing and modulating textures. The effect was one of a whispered grandiosity.

Levine Beriln Mahler

Maestro Levine at the Philharmonie. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

History didn’t impose on that particular evening, but in light of the news from Poland, as well as learning about histories I didn’t fully know and stories still unfolding, I’ve been confronting past, present, and future, in micro and macro ways; a Jewish conductor, leading the work of a Jewish composer, of an orchestra led by another Jewish conductor, would not have been welcome in Berlin a few short decades ago, and indeed, may not be welcomed by certain individuals now. Again, to quote Barenboim (from his website), “(n)ationalism is the opposite of true patriotism, and the further fostering of nationalist sentiment would be the worst case-scenario for us all.” Which Europe is supposedly being fought over, and died for? What should the role of culture be, especially in the 21st century? Is there any hope left? May I not enjoy paprikas and tagine together?

I want to say a hearty” ja” and “Na sicher” (“of course”), and remind myself of that mantra whispered amidst the lashing rains and howling winds as I landed: “This is nichts; there’s so much left to see and to do…!”

So very much.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén