Tag: Baroque

Waldemar Januszczak: Telling Stories Of Art “In Ways That Connect With People’s Lives”

Waldemar Januszczak, art, Michelangelo, Sky Arts, writer, broadcaster, host, documentary, culture, The Times, Polish

The Michelangelo Code: Secrets of the Sistine Chapel was broadcast on Sky Arts in April 2021.

Among the many unexpected delights of lockdown life has been the opportunity to connect with people from the worlds of media and culture, and sometimes, the two combined in one. Waldemar Januszczak is art critic for The Sunday Times as well as a documentary maker with numerous television specials to his name. Those programs, which have been produced for over two decades, reveal immense curiosity for the ever-evolving, all-encompassing universe of culture, and each is presented with humour, gusto, and incredible if equally approachable intelligence. Waldy, as he’s known online and through his entertaining podcast with art historian Bendor Grosvenor, first came to my notice in 2015; though I’d read his work for years, it was Waldy’s four-part series on the so-called Dark Ages that caught my attention. Broadcast on a local channel across four Monday evenings at the height of summer, the series (from 2012) came at a particularly challenging time that year, having lost my mother in July and endured severe illness and multiple surgeries on my own before and after that. The nagging questions, in both personal and professional spheres, of who I was without the central figure of my music-loving mum loomed extraordinarily large; I would stare at the works of Louise Bourgeois and Frida Kahlo in books and online for hours, trying to glean some sense of order (beauty seemed too far-off and impossible to hope for), some sense of understanding, to a world rendered hazy, tilted, skewed, strangely airless. I would go to my own easel and try to draw or paint; I would sit at the computer, and no words would come. Who was I, outside of being this person’s daughter? Who was I, outside of this prison of a body I felt trapped in? Who was I, with these hands, which held my mother’s as she passed away, which held pencils and brushes, which typed out so very many words-words-words that seemed to affect no one and nothing at all?

Waldy’s work – his friendly presentational style, his enthusiasm, his clear thirst for knowledge – helped provide some clues. The full  of the series (The Dark Ages: An Age Of Light) was precisely the feeling imparted through the experience of watching the series at that point in time. It was as if a great spotlight was being shone on not only early Christianity and the Middle Ages, or indeed its related iterations, forms, and expressions, but along the way I, myself, was experiencing history and related notions of darkness, light, and all manner of shade and shadow between. By showing a new way to look at the past, the series, and Waldy’s work more broadly, provided an inspiring way of perceiving present and possible futures. The approach the writer/filmmaker takes to his work (one which, as I said at the start, blends smarts, humour, knowledge, and approachability) makes him a natural storyteller. Starting out at the University of Manchester as a student in art history, Waldy went on to become art critic, and subsequently arts editor of The Guardian. He worked in a variety of capacities across the BBC, and has, according to his own (quite humorous) biography, “since popped up pretty much everywhere where a radio dial can reach.” In 1989 he became commission editor for arts at Channel 4 (a time, which, he explains, was immensely fruitful in terms of providing future inspiration to his own broadcasting pursuits), and in 1993 also was put in charge of music at the channel, and subsequently began annual broadcasts from Glyndebourne – not to mention a little festival called Glastonbury.

That same year saw him become art critic for The Sunday Times, where he has been ever since. Twice voted Critic Of The Year, he co-curated a show at the British Museum in 2008 where modern and ancient sculptures were shown side by side, inspired by his own series on sculpture from four years earlier. Making films since 1997 with his own company, ZCZ Films, Waldy’s artistic explorations have been wide-ranging and ambitious: countries (Japan, Kazakhstan, America), concepts (politics, night), artists (Picasso, Gauguin, Michelangelo), religio-historical depictions (Mary Magdalene), and eras (the Renaissance, Baroque, Rococo). Along with writing about contemporary art issues, including pieces on art collectives, the creative and spiritual meeting in abstraction (specifically the work of Hilma af Klint;  both March 2021), the Turner Prize, the symbolic power of a show focused on textiles (both May 2021), and how COVID has changed the art world (January 2021), Waldy has also written touchingly personal pieces – about the father he never knew, and about his battles with weight. Those writings are sincere and visceral, but they bear no trace of the sort of overwrought sentimentalities which so often characterize such works in the digital era; rather, they are the rich and (more than occasionally) spicy ingredients which constitute a person who is unafraid to be his own culture-loving, knowledgeable, opinionated, funny, vulnerable, unpretentious, immensely real self.

Such qualities may go a ways in explaining his presence on this website, for while Waldy does not work in opera, he embodies the very qualities so vital to the classical world, especially at this point in history. I referenced his work last year in an essay, and I’ve come to feel in the time since that his is a presence and a talent wholly needed, as various cultural worlds move away from lockdown status and toward some kind of normalcy. For while brilliance  does indeed hold a place in the classical world, authenticity, compassion – humanity – matters more, in this, our brave (and hopefully better) new world. We connected on Twitter (very brave new world indeed), over what I seem to recall was my love of the work of performance artist Ulay. (If you know of and/or like the work of Marina Abramović but have never heard of Ulay… please amend; his work holds extraordinary significance and beautifully poetic power.) Amidst the variety and ambition of Waldy’s pursuits, it seemed important to ask him, first and foremost, what he thinks of himself as: writer or broadcaster? His answer wasn’t particularly surprising, but his warmth and good humour, which carried throughout the course of our near-half-hour exchange, was a welcome and hopeful sign for post pandemic culture, and the people who love it.

You balance writing with broadcasting and documentary-making, but I’m curious what you call yourself.

An art critic, that’s what I’d like written on my grave. But right from the beginning, I’ve managed to do two things at once. When I was younger I was a student in Manchester, and I did this thing for radio, a student’s hour – I got roped into it – and someone at the BBC heard it, so I got working on the BBC doing a radio program when I was still a student, and it was out of pure luck. At the same time I was writing for Time Out; I’d do things for them and someone from The Guardian came across it and asked me to apply to them, so to cut a long story short, I’ve always done broadcasting and always done writing and the two have managed to keep going in parallel all the way through. I’m very lucky, and I made a step into television, but what I really like is looking at art and writing about it, which is what being a critic is – it’s not about being right or wrong with your opinions; you simply want to look at art, and to write about it.

Your integration of education and entertainment feels natural without being reductive.

I’ll put it simply: I’m an art lover. From my earliest memory, anything joyful involved cutting out pictures of famous paintings and pasting them, in my little cubby hole I had under the stairs – I’d paste stuff on the wall. I’ve always taken great pleasure from looking at art. I don’t understand why everyone else in the world isn’t that excited about art – it baffles me. In the UK we have these nature programs and people are happy to watch two frogs having sex or see beautiful butterflies in the air, or whatnot, for literally hours on end – millions will watch that – but put on something about a Raphael painting, which is also a thing of great beauty, or something about a sculpture by Bernini, or some great piece of architecture, and they tune out in the millions. I just don’t get it. It’s been this battle, always for me, to try and bridge that gap, to try and share this idea that art is interesting, exciting, and above all, a human achievement. It is my mission to try and tell stories of art in ways that connect with people’s lives. That’s all I ever tried to do. I don’t set out to be an original thinker necessarily, or to be necessarily different, I just set out with the firm belief that everybody should be able to talk about art in ways that involve or interest them, and that communication about it is what counts.

I like how you pull things away from being purely academic into a very direct and often sensuous relationship with art. I might be daunted by the artists and their related histories but watching your stuff, I don’t feel daunted at all.

That’s a real compliment, thank you. I’m so glad to hear that, because that is what I want to do. Many years ago now I did have a job in formal television, I was the commissioning editor for music and art programming at Channel 4. So for the eight years I was there, I commissioned other people to make art programs, and I watched what they did and how they did it. And I became more and more determined and experienced in the field myself, and determined to not do what they did. The thing I least like in any kind of writing about, or making films about art, is what you’re talking about, this sense of art being something difficult, some kind of homework, that not everybody can get or understand. A lot of the language of documentary filmmaking emphasizes that aspect, with these added tropes: the music that isn’t very cheerful or it is atonal and difficult; there is speaking about stuff in ways that don’t really mean anything – if people don’t know what they really want to say, they usually use twenty words instead of one, because it creates an illusion of knowledge, authority, and experience. So when I gave up being a manager of other people’s work and began making my own documentaries again, I made rules; there were things I knew I wanted to do, and those rules are all to do with this thing you’re talking about. I want people to learn stuff and enjoy it – I’m not there to preach or look down on them if they don’t know something. It’s been the experience of watching other people do this that has driven me to that.

But you combine this knowledge with your strong personality – I wonder how much that draws people in, so it’s not solely “Oh, a doc about the Renaissance” but “Oh, Waldy is presenting a doc on the Renaissance…” 

I think one of the things is, I’m Polish, I’m not English, as you can tell from my name, and we’re a different breed you know? Polish people are not like English people; we have a different way of speaking and expressing ourselves. And in television and the BBC especially, there’s a very specific type of person that works there, fits into that culture, and succeeds, and someone like me comes along, and I’m the other, I’m different in almost every way. One of my sins is I like eating, a lot, so I’m chunky, and in television, especially these days, you don’t see chunky people, they go for the slim, pseudo-intellectual from Cambridge, so I stuck out there, because I am different and I’m not afraid. And, I think I’m confident in my knowledge. That’s one thing I can say of myself: I love art so much I’m constantly researching it, seeing it, loving it, and if you’re confident in your knowledge there’s nothing to be afraid of. So I try to find new ways of delivering material. I’ve always wanted to do that.

What I’ve noticed is that people remember things from the films, and what they remember surprises me often. In one of the things I made years ago, about the Baroque, there’s a scene where I’m looking at a ceiling in Rome, and I decided to do the camera shot lying on my back, because that’s the only way to look at it. If you want to see it properly, you lie on your back. It was a BBC series, and all the BBC people said, “You can’t lie on your back, you have to stand up and look authoritative on television!” So there are these funny things that do tend to bother some people but they’re not done for gimmicky reasons, I do them because I want to convey my excitement and experience in looking at stuff.

But that humanizes the art in the process, and that’s what is so often needed in the culture world. But it’s questionable if that style is supported by the people in charge…

That’s the point, yes – and arts programming does not get enough support anywhere. It’s a hard graft, getting the commissioning to do stuff. You know, I can’t tell you how many programs I’d love to be making right now; we don’t get the numbers to compete with the shows like reality television or the cooking shows, we don’t get the numbers they do because partly, in the past, arts programs have presented themselves as this thing you referenced, and that put a lot of people off. That’s a hard history to shift – a lot of people remember this sense of being talked down to, boringly, and they don’t want to see that. Of course what we want is everybody dying to turn on the television to watch, but it’s a tough ask because of that history; when you say something is “arty” there’s’ an awful lot of people who turn off, immediately. That word alone puts them off, and it’s one of the battles.

But do you think that tide might change now?

I’d like to hope so. I don’t know! I’ve not had a chance to find any evidence yet, but I do think the pandemic is having and will have a profound impact on the future, and I think it will be very hard to unlearn the joy of being at home and to not be imagining things for yourself. The pleasures we’ve had from this situation – as terrible as it’s been – have been things relating to people being in the position of having the time to examine the basics. And they’ve found new outlets for their attention, whether through television or podcasts or whatever. My own podcast, we only did it initially to do something during lockdown, but loads of people have said they’ve enjoyed it, so there is hunger for art, and an opportunity to take advantage of that hunger, but whether broadcasters will help us out with that is another question; they are not interested in changing the way people think about art, they have other fish to fry. But I’m optimistic.

One good thing is that my work has reached a much wider audience and that’s not to do with Covid, but the way television has gone everywhere with the preponderance of satellite channels. It used to be the only people who recognized me in the street were people who watched the BBC, but in the time when things eased between lockdowns last year, I remember going out and there were about sixty South Korean people who came rushing toward me in the street shouting, “Hey Waldemar!” They’d seen me on television there. So the international aspect of all that (interest) was very encouraging. I have a theory that in every country there are a million people who might be interested in art who, years ago, you had no chance of speaking with, but now there’s a chance, so add a million people up in every country – and that’s a lot of people interested in art. That’s encouraging.

And you have an audience on Twitter

I love Twitter – you hear other voices there. And the best thing about it is the reactions! For all we know, no one will ever read what I write formally, but on Twitter, people get back to you, and I love a good argument; I’ll argue with anyone, anywhere, on Twitter or elsewhere for that matter. So I’ve found (social media) fruitful. Some things I’ve done have been so pleasing. During the lockdown I ran this art thing with kids; people did homeschooling when the schools were closed, and, well, what could be more homeschooling-esque than art, really? People were drawing away, and so I’d set them little tasks, and there were these fantastic responses, they were really pleasing, these kids, 8, 7, 6 years old, drawing away and sharing their work. The other day we had David Hockney on the podcast and he said something wonderful: “why would anybody not want to draw? Try telling a 3 year-old kid not to draw!” It’s a thing we all have; everybody has that instinct, and so I had this forum where kids could express that during lockdown.

I loved that series (as did many), especially as someone without kids. That series was actually the point where I lost my patience with people who dismiss social media; for some of us, that’s the only way we can see that kind of thing. It’s our window on a different world.

Well gosh, you’d be horrible not to like this kind of thing, and to just dismiss it because of where you saw it! And it’s worth remembering that so many artists have nourished themselves on memories of childhood as well, and that Twitter is a great vehicle for expressing and sharing that sort of stuff. If you’re someone who comes up with lots of ideas, it can be a great forum for expressing them, and for promoting them. I find it very alive. With all these hours of daytime we had because of the pandemic, a lot of times in the day, you’d be in the office, alone, twiddling thumbs; you’d go on Twitter and find someone to talk to. I’d see these nice people writing in from Scotland and Australia and New Zealand, and that (experience of communication) was liberating and very pleasing.

It’s how we connected too! I want to feel reading your various exchanges makes me a slightly smarter person. 

You’re pretty smart as it is, so don’t worry about that! I’m so pleased we’ve connected, and with others too, I’ve done so much during lockdown. It’s nice to talk. That’s what it’s about.

How has all this connecting online changed your approach to your work, or… has it?

I don’t know how much it’ll change my approach in terms of my bread and butter work with The Times – with that, I do what I always do: see shows and write about them. But I have made a lot of new friends. One thing that Twitter is really good at is supplying you with information: you ask a question, you get a lot of responses. I had a film about Michelangelo on Sky Arts out recently and posted something relating to obscure arguments about biblical translations – the kind of stuff no one is into except me and a few biblical scholars, or so I thought! – and got so many responses from so many people. It was such fantastic information! You have to be really in the world of bible studies to know about these things, but it was so exciting to learn these things. So it can be a fantastic forum for education, for all of us, and more broadly, I think it’s given lots of silver linings to this terrible, terrible time, which we are now hopefully coming out of.

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.

Christian Immler: “Maybe This Is The Time For The Smaller Things To Become More Known”

Christian Immer, stage, opera, music, classical, performance

Christian Immler in Der Freischütz, 2019. Photo: Julien Benhamou

One of the many unexpected if oddly welcome  blossoms from the current lockdown era has been an increase in the quality of listening. The teenaged neighbours’ shouts at a bleepy-bloop video game, the burrrrrr of a truck engine outside the window, the whirl of a fan; all tangle with the sounds emanating through my speakers at various times throughout the day. Sometimes it’s a distraction, and sometimes such noises are mere counterpoint; my quality of listening has, in any case, deepened in a way I couldn’t have foreseen twelve months ago. I want to think I will keep this heightened listening as a new normal unfolds, but I am scared of what such a gift (is it that?) might entail; the thought of returning to a live forum is both exhilarating and frightening. It’s strange to contemplate such a transformation, since I am already what could be called a close listener, and as a result, I don’t – can’t – usually play “background music” in performing most tasks, because whatever is intended to act as “background” tends to become foreground very quickly. I’ve lost count of the knife wounds to fingers and hands as a result of listening while making dinner, for instance; cooking and classical is not always a wise mix. I was a musician long before I was a writer, after all, and my love of words and music only intensified through the direct experience of being onstage in both musical and theatrical capacities.

Such elements doubtlessly have fuelled my love of lieder, an art form which demands close listening, and one I’ve written about in the past. Made famous by Schumann, Brahms, Wolf, and especially Schubert, the art of song asks something quite specific of its listeners: an understanding of the text, combined with an imagination recalling theatre, and an appreciation of the role of sound. Scansion becomes (arguably is a key part of) comprehension as much as actual dictionary definitions; the feel of words in the mouth and tonal resonance of sound in the chest render an inner truth in which the sensual and the spiritual might blend. It is impossible to simply “churn it out” with such an art form. Lieder is not about immediate thrill or satisfaction, thrilling though some of it can be; rather, it is a slow burn, a stew of words, sounds, rhythms, and resonances, delivered via the simple bowl of voice and (usually) piano. There is nowhere to hide with the art form; soloists are utterly exposed, and, I would argue, so are listeners. Such vulnerability is part of lieder’s appeal. Schubert’s famous song cycle Winterreise (1828) has enthralled (and frightened) many a soloist, and is considered by many as a “Mount Everest” of the art form. The work has enjoyed multiple recordings and inspired various iterations; a “composed interpretation” by Hans Zender (1936-2019) from 1993, for instance, has been complemented with a creative choreographed version by Christian Spuck at Ballet Zürich. Lieder can be elastic, but its requirement – close listening – is still very much extant. Tenor Ian Bostridge has written in relation to Zender’s recomposed Winterreise, which could well be applied to the entire art form, that it is “a work that offers us a conversation – and sometimes a confrontation – between the past and the present.”

Hans Gál, composer, music, classical, 20th century

Hans Gál. Photo: Berthold Bing, http://www.fotorevers.eu/de/ort/Wien/1502/ – Israel National Library, Schwadron collection, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17737088

That’s a notion wholly applicable to the work of Hans Gál (1890-1987), whose works are enjoying a deserved revival, with Hidden Treasure: Hans Gál’s unpublished Lieder (BIS Records) being part of this renewal. The album is a collection of 26 songs released this past January and featuring bass baritone Christian Immler and pianist Helmut Deutsch. Gál’s songwriting is itself a conversant with time and its passing, with touches of the past (Schumann and Brahms), the composer’s contemporary present (Zemlinsky, Strauss), and possible future (Stravinsky’s neoclassical compositions). Gál enjoyed great success as a composer in his native Austria and was awarded the Austrian Art Prize in 1915. His opera Die heilige Ente: ein Spiel mit Göttern und Menschen (The Sacred Duck: A Play With Gods And Men) was written in 1920-21 and premiered in Düsseldorf in 1923 under the baton of George Szell; it went on to enjoy productions in numerous German-language houses across Europe, and a special status as the first contemporary opera to be broadcast by Österreichischer Rundfunk (the Austrian broadcasting corporation). He became director of the Mainz Music Academy in 1929 on recommendations of both Wilhelm Furtwängler and Richard Strauss. With the Nazi rise to power, however, Gál, as a Jewish artist, faced censure. Die beiden Klaas (Rich Claus, Poor Claus), his fourth opera, was to have been staged as a double premiere (in Hamburg and Dresden) in 1933, but the piece, like many others, was cancelled. (It was only performed in 1990, in an English translation by York Opera.) Gál fled Europe in 1938, travelling to the UK; in 1940 he was interned as an “enemy alien.” He later went on to teach at the University of Edinburgh, (1945-1965) and became a respected member of the Edinburgh music community. His output was considerable: two large cantatas with orchestra, four operas, four symphonies, four string quartets, numerous piano works, and an array of orchestral and vocal works. A chamber version of Die heilige Ente was presented by Oper Köln in 2007, and a full revival at Sophiensæle Berlin in 2012.

Various listenings of Gál’s works, symphonic and vocal, have been undertaken with a far greater degree of focus and concentration than could have been imaginable in February 2020. There is a far deeper appreciation of the interplay between words and sounds, an integration I suspect was purposeful on the composer’s part. As Christian Immler remarked to me recently, Gál had “first-rate taste” in his texts. The poems Gál set to music are both timely and timeless, and contain thematic elements which hold a dualistic tension between the desire for solitude and the need for community, between the pain of isolation and the pain of congregation. In a recent article for Gramophone, Immler outlined Gál’s connection with text and describes the feeling of learning music which hasn’t been heard for over a century as “a powerful combination of curiosity, pioneer spirit and obligation. One is indeed living history!” Immler is himself a highly accomplished singer and soloist, known for his Baroque work as much as for his explorations of early 20th century repertoire. A member of the famed Tölzer Knabenchor (boys choir) in youth, Immler has worked in an array of classical idioms, including oratorio, opera, and lieder, singing the work of Monteverdi, Handel, Rameau, Steffani, Graupner, Weber, Mozart, Zemlinsky, and most especially Bach (the Passions are something of a specialty). He has worked with an array of conductors as well, including René Jacobs, William Christie, Raphaël Pichon, Marc Minkowski, Ivor Bolton, Masaaki Suzuki, Philippe Herreweghe, and Nikolaus Harnoncourt, the latter of whom he speaks about in glowing terms as part of our exchange, below.

In 2003 Immler was part of Continental Britons: The Émigré Composers (Nimbus Records), a collection of works from Jewish composers forced to flee Europe in the 1930s and 1940s. With pianist and Professor Erik Levi, Immler performed Hans Gál’s Fünf Melodien (Five Songs) for middle voice and piano, 1917-1921), Op.33, a collection which, at the time, was believed to be the composer’s only known lieder work. The cycle was recorded again for the 2011 album Modern Times (Cavi Music), featuring Immler and Helmut Deutsch. Similar to Émigré, Modern Times features the work of composers labelled “entartete” (“degenerate”) by the Nazis. It was this album which first caught my attention roughly a year ago, for its breadth of inspiring content as much as the palpable chemistry between its performers. The music (of Korngold, Eisler, Grosz, Goldschmidt, Schreker, Zemlinsky, and Gál’s collection of five songs) is performed with deep sensitivity and that unique feeling for text joined with sound; it’s as if Immler and Deutsch are reading one another’s thoughts – not “breathing together,” mind you, but with distinct visions and voices, in an energetic comprehension at once imaginative and intellectual.

Christian Immler, Helmut Deutsch, opera, classical, lieder, voice, piano, music, performance, Hans Gál

Helmut Deutsch and Christian Immler. Photo: Marcus Boman

(That “breathing as one” phrase is one, by the way, Deutsch himself writes about in his lately-released memoirs, published in English through Kahn & Averill; my interview with Helmut, about his memoirs, about Gál and working with Immler, and about much else, is coming soon. Stay tuned.)

Hidden Treasure came about through a meeting with Eva Fox-Gál, the composer’s daughter, after a live concert years ago, at which time Immler and Deutsch were made aware of the existence of the collection. Immler recalls her hesitancy to grant permission for the recording of the unpublished songs, the feeling being that her father never intended for them to be heard in public. The singer, together with Deutsch, made a recording in the pianist’s own living room of a selection of the unpublished works and sent them to her. This initiative, combined with the composer’s rising prominence in other recordings and media (including those by conductor Kenneth Woods and the English Symphony Orchestra and Royal Northern Sinfonia; Gál was also BBC Radio 3’s Composer Of The Week in 2014) convinced the family that, as Immler put it, the Lieder would be properly contextualized within the composer’s larger compositional oeuvre. The 26 songs featured on Hidden Treasure were written between 1910 and 1921, with the album including the Op.33 song cycle. The poetry of Heinrich Heine, Herman Hesse, Christian Morgenstern, Rabindranath Tagore, Richard Dehmel, Hans Bethge, Walther von der Vogelweide is given shining prominence here; already possessing a thoughtful musicality, Immler’s textual and vocal flexibility highlights his own deep listening, to both the music enveloping those words and to Deutsch’s virtuosic playing. The artists have worked to create a beautiful album, one to be slowly savoured over repeated instances, aided by the heightened listening skills the pandemic era has mysteriously (or not) endowed.

My chat with Christian Immler began by discussing writing and discovery,  and moved on to possibilities for our very own “modern times”, and if he feels like an ambassador for the music of Hans Gál.

score, Hans Gál, original, music, lieder, song, handwriting

A portion of the original score of “Lady Rosa” by Hans Gál. Photo courtesy of Christian Immler, private collection.

The lockdown seems to have provided a perfect listening opportunity for Gál’s work, and for the work on the album more specifically.

People have more time now, and I think they finally said, “Okay I have to sort my stamp collection, I have this to do and that, now I really have to sit down and understand what the opening theme in this Beethoven means” – and if not now, then when? People start to listen in new ways. My wife is also a musician and pianist, she’s’ very much into storytelling, and there are a lot of evenings she’ll just listen to various broadcasts– my mother would do and grandmother as well; they would sit and just listen.

That form of deep listening is certainly required for this collection. Is it true this album grew out of your live experience?

 My very first experience of Gál’s music was of his Opus 33 collection; I did them with Erik Levi, who is kind of the authority – he is a dear friend, extremely knowledgeable, he’s also Visiting Professor in Music at Royal Holloway College. That performance was at Wigmore Hall (in 2002). The one with Helmut Deutsch was at King’s Place (in 2010), a beautiful hall in London, and then after that, we put part of the Gál songs onto Modern Times. But Helmut and I met Eva Fox-Gál, the daughter of Hans Gál; we went to her house in York and looked through a lot of manuscripts and had a visit – there’s a beautiful garden, I remember that well. Gál’s original piano isn’t there, it is with his grandson Simon, who recorded (Hidden Treasure), but there, in the collection, are songs which might be more for a woman, it’s difficult to say, not because it talks about a woman, but in terms of style. And what was a bit difficult was finding enough variety, because also they’re quite slow songs, darkish songs, slightly melancholic songs. We were happy to find things which moved along to lighten the mood. I had a certain order in mind as I do this with all my recitals.

That’s what you did here? Ordered them as you would a recital?

That’s what we did here, but I wanted “Lady Rosa” as the opener. First of all I *love* the name, it’s just wonderful,”Lady Rosa” – you want to just say it out loud! – and this song, it sounds so simple but it has… you, the singer, must keep in this very specific way, and with the piano in rhythmic proportion; the (vocal line and instrumental line) are not *quite* coming together. It’s a wonderful song and that had to be the first one, I insisted, but other than that, we played around. We left the huge stuff to the very end, which in some recording sessions is risky.

Christian Immler, opera, singer, performer, artist, vocal, classical

Christian Immler
Photo: Marco Borggreve

That choice implies a clear narrative line. The selection of poetry is notable – for instance, the Morgenstern works are a nice microcosm of the album’s themes of dark and light. And you have a style which elucidates the text really well.

Gál had a first-rate taste in texts! That is unlike some very well known composers, I’d say, who had a very mixed success rate in doing so – just think of Brahms. I love some of his work, but some of the texts are a bit… hmmmm…. ! But with Gál, his daughter told me a few things, like for instance he helped with editing some Schubert and Brahms works with his friend and mentor, Eusebius Mandyczewski (1857-1929), who himself was a friend of Brahms. (Mandyczewski and Gál co-edited Brahms’ complete works in the early part of the 20th century.)

Now, if you transcribe stuff in front of you and you can read music, then that music is absorbed by the system of the body, and at such a young age when everything goes in like a sponge… well. I was astonished the manuscripts are super-neatly written. Remember a lot of these songs were written during war-time, so 1917 or so, and he had bursts of energy like Hugo Wolf or Robert Schumann, where he would write five songs in five days – which doesn’t sound like much, but he was a soldier then, and I find such an activity within this context highly fascinating. Those manuscripts are super-neatly written; he must’ve been a very disciplined person, and had huge integrity as a writer. I put the question to Eva, if he was ever interested in the risqué poems, like those by Richard Dehmel written twelve years earlier, which Schoenberg had set to music (Verklärte Nacht) which talks about premarital sex and two people walking alone in the night. Eva said her father was never interested in second-guessing; his audience should always know how to receive something. He didn’t want to create ambiguity…

… which is unique, considering how many of his fellow contemporary composers were. He really went against the grain. 

Well according to his contemporaries. he was very disciplined, he was a really hard worker, he had a kind of ironic sense of humour which might’ve endeared him to (the work of) Heinrich Heine, but he was quite a serious person, and could play anything by heart. You can see it in the photos; his is not a face who is up for a lot of extramarital craziness, for instance, but is very dedicated to his work – and so I think this direct writing style was enough for him. He wanted to stay true to himself and I don’t think he was… you know, there were people who were constantly on the lookout in terms of, “How can I make this more lush? Or make this even more tonally modern modern?” Gál  never went into twelve-tone music, for instance…

… which is also notable.

Yes. And with some songs (by other composers), you think, “Well, what shall I do here? Do I need to do a bit of magic here if I don’t want to put the pedal down?” And that’s not the case here (on Hidden Treasure) at all. It’s direct.

Gál’s’s music is direct and creative at once.

Yes! The harmonic changes for example, in “Vöglein Schwermut”, whoah! We performed it several times onstage and you can hear a pin drop at the end. In the concert hall there is just silence at this moment! (Gál’s writing) goes up in the piano, and when Helmut plays it, you hold your breath, literally! I’m so, so grateful for this collaboration – Helmut and I are good friends, and when I asked him first if he was interested in doing a recital I expected, you know, “Let me get back to you” but he said, “Sure, why not?” He deals with what’s in front of him and is an excellent sight-reader – I have so many scores of music here at home which at one point when I can travel again, we‘ll look through in Vienna. Luckily he’s very interested in Gál’s music – he loves doing it, and of course he loves Winterreise, but if you’ve played it five hundred, or I don’t know, a thousand times now like he has – it’s like for me and St. Matthew Passion: I love it, but if anything else comes along, that’s where my energy would go at this moment.

I wonder if the things Bach gives a singer might help with performing early 20th century music; do you think your Baroque experience helped you with Gál?

Yes and no. What certainly helped me which I will always be grateful for, is the discipline you learn in a boys’ choir – I was in the Tölzer Knabenchor, and it was there I got to know (Nikolaus) Harnoncourt, when I was nearly eleven years old. You have to get used to traveling at a very very early age and just to deliver something in the evening, nobody’s interested in your personal little worries or whatever; you learn the trade if you do it early, and by simply being there, you absorb a lot. I think that experience was helpful to learning Gál. Now, if you are in the vicinity of someone like Harnoncourt, who had this total dedication to what’s in front of him, even better. I did a St. Matthew Passion with him years later as an adult; this was a few years before he passed away. So it went full circle! I couldn’t sleep for two days afterwards, I had so much adrenaline – we did it in the Musikverein where we rehearsed. Sometimes I had to pinch myself it was really happening.

But the discipline one learns was useful, and without wanting to sound kind of arrogant… well, it’s very difficult to teach how to phrase, or how to conduct a phrase. You can show it to somebody but ultimately it has to be felt, and understood, and conceptualized, but *not* on an intellectual level. And for instance, Harnoncourt combined this enormously intellectual approach – he knew everything and would discuss everything with everybody, not a big deal – with such a level of understanding. Onstage he was 100% a musician. He knew about that sort of Baroque phrasing, where you go somewhere and come away, I think, with this sort of sensuality for phrasing, so for any vocal repertoire, especially that of Gál, it really struck me (in recording the album) that I never had to help the vocal line; it has a natural flow. It *can* be challenging in that it leads you up and you think, “Oh, I need to work!” but it always makes sense. And having Helmut is like having a carpet under you anyway. He and I didn’t actually talk about interpreting when we rehearsed these songs – we don’t really talk about it anyway, but *especially* for this. There was just one song where we had totally different tempos in mind, but that was the only thing, the only time. Gál, certainly, had the experience (in vocal writing), he had good training with a cappella ensembles wherever he was, in Vienna and in the UK; he was looking for an older idiom and he found it. In things he wrote in 1917 you can totally hear, in some of the songs, the actual piano part becoming an extended orchestral section, and when you hear this, as a singer, you know you really need to go for it then.

Did you ever feel Helmut were sonically competing at points? There are times when things don’t resolve the way we’re expecting as listeners, and it’s almost like vocals and piano are at tension.

I can confirm onstage, in the recitals I did with Helmut, there’s always an edge to him and he always makes noise when he plays – you can hear it on the recording too, he kind of does this “mmmnnnmmm” – like, “Helmut, shhh!!” But onstage, he is really negotiating and renegotiating the percussive element of the piano. He is a master in that and I simply do not want to play with pianists anymore who play works just as-is. The piano is a percussive instrument through which you can only create the illusion of line, and Helmut knows this; he sings all the time, he has this kind of forward approach, for which I’m grateful. We did Korngold (works) together, and (those of) Zemlinsky also, and if you start to become free floating in space, and take rubati whenever you want… no, it needs to come to a time from which you steal, rubato, you steal it *from* something, which is an orderly arrangement. But if you create something which is a space-floating thing, no rhythm or tempo at all, you lose out, and Helmut is breathing with this understanding; he doesn’t pull the entire structure apart. You *know* where to breathe. But it’s challenge to be onstage with him! I will not deny, he will never play against you – he always has a big ear and can adjust if you run out of breath – but he won’t make life easy. He keeps ploughing forwards, and so do I, and of course that’s when the energy comes.

Hans Gál, music, classical, lieder, album, Christian Immler, Helmut Deutsch, voice, piano, 20th centuryThat’s what this music demands – and the light/dark dualism of these songs has a corollary in the isolation/community themes which seem particularly meaningful right now.

It’s very much of its time 100 years ago. I’m not big into the “Oh, this was written as an omen!” way of thinking, but I do think often about that time and what it means for our days. We had a good time until this tragic Covid hit; things were working, although it was a bit *too* fast, the pace, for me. I’m a workaholic also, and of course now that tendency totally crashed and… you know, you have to rearrange yourself, and then you think, “How can I be of use? For my family? For what?!”

“How can I be of service?”

In a way… yes. I find this time super super-interesting, and in fact I’ve never before had enough time to pursue it but now, I’m writing my Doctorate about the the song landscape between the two Wars, the interbellum times. There is so much repertoire which Helmut and I have discovered and will play through, but right now I can do a lot from home, and it keeps me busy. Maybe this is the time for the smaller things to become more known.

I recently wrote a formal feature about reductions and am considering doing something more about how this time might or might not change the nature of listening and live experience. Small is not ideal of course but it isn’t necessarily bad either!

You should do it! I mean, I find Schoenberg’s rearrangements of the Song Cycles of Mahler to be somewhat more interesting, and more to the point – they are just fantastic. I’m working with another pianist as well, and we are thinking about doing Korngold and Zemlinsky songs for a small ensemble – I have no idea why nobody’s done it. For some of these songs it can take up to two minutes before you as a singer even open your mouth, they are *that* orchestral – and yes, you can do it in this reduced way.

But that means audiences have to readjust expectations, too, and organization need to be open to taking that risk in their programming.

It doesn’t take long to re-train the ears but it takes a few times (of doing experimental things) to get people in. And there’s a limit to doing reductions, in my opinion; some things make sense, others maybe not. But the time right now is ripe for experimenting; Schubert songs, of course, have been orchestrated by the best, but for a smaller ensemble there is something still, I think, to be done, and to bring it onstage in a more thematic way. I’m just dreaming here…

Christian Immler, Helmut Deutsch, opera, classical, lieder, voice, piano, music, performance, Hans Gál

Christian Immler and Helmut Deutsch. Photo: Marcus Boman

… and now is the time to do that, is it not? I feel like there’s a place for Gál’s music amidst all of this. Do you and Helmut feel like ambassadors?

We are! And we didn’t become ambassadors because we had nothing else to do! It happens to be the case that both of us are interested in it but we don’t have to record things which have mediocre quality which makes it much easier. Helmut and I have a little rating system which, independently, we use when we go through things; you have to be a bit careful as sometimes you miss the essence of a song the first time round. A lot of Gál’s stuff is in Vienna, at the exil.arte Centre For Banned Music – things are literally just sitting in boxes there. Helmut is already in Vienna, so one day he and I went and looked through the archive of Gál’s music. I know he’s not so keen about going into twelve-tone music, but there’s great stuff, and what I want to say is, with this experimentation, I want to do more CDs in this direction, first to take one slight step back and do things by Theodor Streicher (1874-1940; awarded the Großer Österreichischer Staatspreis in 1936) – who is a little bit like Hugo Wolf gone a bit crazy! – and then the work of Gál, which we did already, but then go one step further as well, into more tonally daring composers like Ernst Toch (1887-1964; awarded the Pulitzer Prize for Music in 1956 and the Order of Merit of the Federal Republic of Germany in 1958). The list of composers yet to explore is endless.

So you’re an ambassador, not only for Gál but for the many composers like him.

I would think so! Helmut also has time, but we’re not allowed to travel right now, but when we are, we will hopefully plan for this – and more.

Allan Clayton: “I Don’t Know What To Do With My Days If They Don’t Have Music In Them”

Allan Clayton tenor classical singer sing vocal vocalist opera British

Photo © Sim Canetty-Clarke

Speaking with someone before a global pandemic and again after (or more accurately during) it is a very interesting experience. All the formalities drop away; the predictable edges of topics become rounded, blending into one another. The optimism and hope, gleaming like jewels in sunlight, have, over the past three weeks or so, been burnt into ugly despair, that gleaming dulled into desperate, leaden sadness.  Everyone is hoping for a swift resumption to normal activity, but of course, the question right now, more obvious than ever, is what “normal” might look like then – indeed, one wonders now, in the thick of it, what “normal” is and what it means for life both in and outside the classical realm. We are all adjusting ideas, expressions and experiences, as creative pursuits, social activities, and bank accounts yawn steadily open.

Allan Clayton had been set to make his role debut as the angry Laca Klemeň in a new production of Leoš Janáček’s most famous opera, Jenufa, at the Royal Opera House Covent Garden (ROH) earlier this week; roughly ten days before opening, the production (and all ROH activity) was shut down. The tenor’s next engagements – in London, New York, Madrid – are still on the books, but as with everything in the classical world right now, giant question marks hang like immense, heavy clouds over everyone. On March 30th, Wigmore Hall cancelled the rest of its season; Aldeburgh, for which Clayton was to serve as Artist-In-Residence this year, is likewise shuttered. It remains to be seen if Clayton will get to sing a role he’s become associated with, that of Hamlet. in Brett Dean’s 2017 opera of the same name;  performance is still set for June with the Radio Filharmonisch Orkest under the baton of Markus Stenz. “To be or not to be” indeed.

Clayton has a CV that leans toward the dramatic, as befits his equal gifts within the realms of music and theatre, with experience in Baroque (Handel), French (Berlioz), German (Wagner), and twentieth-century work (Britten), alongside an admirable and consistent commitment to concert and recital repertoire. His varied discography includes works by Mendelssohn, Mozart, and of course, his beloved Britten, with his album Where ‘Er You Walk (Hyperion), recorded with Ian Page and  The Orchestra of Classical Opera, released in 2016. It is a beautiful and uplifting listen. A collection of Handel works originally written by the composer for tenor John Beard, Clayton’s voice carries equal parts drama and delicacy. As well as the music of Handel, the album features lively, lovingly performed selections from the mid 18th-century, including William Boyce’s serenata Solomon, John Christopher Smith’s opera The Fairies, and Thomas Arne’s opera Artaxerxes.

On the album’s first track, “Tune Your Hearts To Cheerful Strains” (from the second scene of Handel’s oratorio, Esther), the scoring features voice and oboe gently weaving their way in, around, and through one another in beads of polyphonic perambulation. Clayton’s timing, pushing sound here, pulling it back there, moving into blooming tenorial splendor before trickling watchfully away like a slow exhale, is artistry worth enjoying over several listens. Equally so the aria “As Steals the Morn”, taken from Handel’s pastoral ode L’Allegro, il Penseroso ed il Moderato (The Cheerful, the Thoughtful, and the Moderate Man), which is based on the poetry of John Milton. The graceful call and response of the instruments is echoed in the gentle if knowing exchange between vocalists, in this case Clayton and soprano Mary Bevan, their poetic, deeply sensitive vocal blending underlining the bittersweet truth of the text, with its tacit acknowledgement of the illusory nature of romance. The work is set within a wider contextual framework extolling the virtues of moderation, but Clayton and Bevan inject the right amount of wistful sadness the whispering kind, with Clayton a burnished bronze tonal partner to Bevan’s delicate glass. Theirs is a beautiful pairing, and one hopes for further collaborations in the not-too-distant future.

 

As well as early music, Clayton’s talents have found a home with twentieth century repertoire, and he’s been able to exercise both at the Komische Oper Berlin, a house he openly (as you’ll read) proclaims his affection for. In spring 2018 Clayton performed as Jupiter in Handel’s Semele, and later that same year, made his role debut as Candide in Leonard Bernstein’s work of the same name, with Barrie Kosky at the helm. Clayton returns to the house for its 2020-2021 season, as Jim Mahoney in Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny (The Rise And Fall Of The City Of Mahagonny) by Kurt Weill, another role debut. Clayton has also appeared in Rameau’s Castor and Pollux at English National Opera (his performance was described by The Arts Desk as “astounding, his piercingly ornamented aria, “Séjour de l’éternelle paix”, one of the highlights of the evening”) as well as Miranda, a work based on the music of Purcell, at Opéra Comique, under the baton of Raphaël Pichon and helmed by Katie Mitchell. And, lest you wonder if he works only at opposite musical poles of old and new, consider that Clayton, who started out as a chorister at Worcester Cathedral, has also given numerous stage performances as David in Wagner’s Die Meistersinger von Nürnberg, both at the ROH, under the baton of Sir Antonio Pappano, and at Bayerische Staatsoper, with Kirill Petrenko. November 2018 saw the release of his album of Liszt songs, recorded with renowned pianist Julius Drake.

And yet, as mentioned earlier, Hamlet is still arguably what Clayton is best known for. The opera, by Brett Dean, with libretto (based on Shakespeare) by Matthew Jocelyn and presented at the 2017 Glyndebourne Festival, featured a stellar cast including Sarah Connolly (as Gertrude), Rod Gilfry (as Claudius), Barbara Hannigan (as Ophelia), Kim Begley (as Polonius), and Sir John Tomlinson (as the Ghost of Hamlet’s father). Clayton,who made his debut at the Festival in 2008 (as the title role in Albert Herring), gave us a Hamlet that was the veritable eye of the hurricane as well as a tornado of energy himself. There was no perceptible line between the worlds of vocalism and drama in the slightest; the performance, matching the opera as a whole, was a perfect fusion of the varying art forms opera encompasses. Dean’s hotly dramatic scoring and Jocelyn’s musically rhythmic libretto provided a whole new window into the world of the gloomy Danish Prince, one divorced from the arch world of hollow-eyed, sad-faced, skull-holding clichés, but sincerely connected to truly felt, deeply experienced aspects of human life: what it is to love, to lose, to grapple with notions of shifting identity and an unknowable present. The work carries extra poignancy in these times and remains a strong personal favorite.

In 2018 Clayton was the recipient of both the Royal Philharmonic Society Singer Award as well as the Whatsonstage Award for Outstanding Achievement in Opera. 2019 proved just as busy and inspiring, with, among many musical pursuits, including much time with the music of Berlioz – at Glyndebourne, as the lead in La damnation de Faust, and then as part of the oratorio L’enfance du Christ (The Childhood of Christ), presented first at the BBC Proms with conductor Maxime Pascal, and later at Teatro Alla Scala, with conductor John Eliot Gardner ). In September Clayton travelled to Bucharest to premiere a new song cycle by Mark-Anthony Turnage at the Enescu Festival before presenting it shortly thereafter in London, where the work was performed along with related pieces by Benjamin Britten, Oliver Knussen, and Michael Tippett; The Guardian’s Andrew Clements later wrote of the concert that Clayton’s voice “wrapped around all of (the compositions) like a glove, with perfect weight and range of colour and dynamics.” Clayton and Turnage are two of four Artists in Residence (the others being soprano Julia Bullock and composer Cassandra Miller) at this year’s edition of the Aldeburgh Festival, set to run June 12th to 28th. Founded in 1948 by composer Benjamin Britten, tenor Peter Pears, and librettist Eric Crozier and spread across various locales in Suffolk (with the converted brewery-turned-arts-complex Snape Maltings being its hub), Aldeburgh offers performances of everything from early music to contemporary sounds, and attracts a heady mix of audiences just as keen to take in the gorgeous landscape as to experience the wonders of the festival. Clayton is presenting two concerts which will feature the music of Britten Turnage, Ivy Priaulx Rainier, and Michael Berkeley (a world premiere, that) as well as perform as part in a performance of Britten’s War Requiem with the City of Birmingham Symphony Orchestra, led by Mirga Gražinytė-Tyla. It all remains to be seen, of course. As pianist Stephen Hough wrote in The Guardian, “it’s impossible at this point to say where this will end” – it is equally impossible at this point to say where things will begin, too.

I’ve presented this interview in two parts, as you’ll see, which act as a sort of yin and yang to one another for perspectives and insights into an oft mentioned, rarely-explored world that makes up opera, that of the rehearsal. As you’ll see, Clayton speaks eloquently about its various moving parts (particularly, in this case, linguistically-related) and the weeks of preparation that go into a new production, the fruits of which, like so many in the oprea world right now, will not be enjoyed by any. It’s tempting to write such effort off, to say it was in vain, but my feeling is that the best artists, of which Clayton certainly is, have taken their bitter disappointment and turned in inside-out, finding new energy for forging creative new paths; they are roads which, however unexpected, are yielding their own sort of special fruit in some surprising ways. Clayton’s mix of playfulness, curiosity, and earthiness seem to be propelling him along a route showcasing his innate individualism and artistry. I am looking forward to the results, to say nothing of the cross stitch projects promised herewith.

Allan Clayton tenor classical singer sing vocal vocalist opera British

Photo © Sim Canetty-Clarke

Before Jenufa‘s Cancellation

How are rehearsals for Jenufa going?

I’d not done any Czech opera at all and this has completely opened my eyes to the whole music I knew was there. I’d heard some things and seen the opera before at the Coliseum in that famous production in English, but the richness of the score and the music, it’s so emotionally present, there’s no artifice – hopefully it’ll be the same live.

It’s written phonetically, an approximation to match the inflections of the language

Exactly.

… so how are you finding learning not only Czech, but, as a singer, matching it to the sounds in score?

Something our director Claus Guth said on our first day, with the rehearsal that afternoon, is that this something we have to create, with our own stage language, to deal with the repetition of text in a short space of time. It’s not a Baroque opera where you have extended passages of five or six words stretched out; you have very important information delivered rapid-fire. (Conductor) Vladimir Jurowski said, “you have to remember this is how, coming from that region, people would talk to one another, you bark . I’ve been in places in Eastern Europe” – and he’s speaking as a polyglot who rattled through seven languages in rehearsal – “and when you listen to them, it’s like they’re shouting at each other, but they’re not; they’re communicating in a staccato, loud, repetitive manner, so just embrace it as part of normal day life, because the piece is about routine and everyday life, and the threat from the outside to that.”

And the character is tough as well. Opera has lots of characters with chips on shoulders…

Yes indeed.

… but Laca has one of the biggest and chippiest chips.

Completely, and he cannot stop it. He hates Steva. We’ve rehearsed the scene where the infamous cut happens to Jenufa’s cheek, which is the beginning of the end of the story and we have talked about it: does he mean it? Is it intentional? In his very first scene, from the very start, he’s raging at people, and he has a furious temper, which is something else we talked about, that this was Janacek’s character, he could fly off the handle at any time and took badly to things, and he was tempestuous in relationships. This is something I try and embrace but not let it affect me vocally and move into shouting, because that’s not nice to listen to!

It’s not vocally healthy either.

No!

You also did Candide in Berlin, which is totally different. Finding your way through extremely complex scores when it comes to new roles – what’s that like?

For Candide, it was a chance to work with Barrie Kosky again, who I get on really well with – I think his approach to directing and to life is a pretty solid one, and I agree with a lot of what he says. It was also a chance to work at the Komische Oper again; I’ve done quite a few shows there now, it’s a positive space to work in, even though it’s a busy house, but it’s also the chance to do something different. He said, “we’re going to do it in German” and I thought, right, thanks a lot! I only speak a little German but not near enough, so learning dialogue was a challenge, but I also thought: it’s a chance to do something a bit more theatrical. That was certainly what I enjoyed. The creative input I had on it was the most I’ve ever had, because we had a completely blank stage, and Barrie would go, “okay, we need to get from this locale to that locale in the next page-and-a-half of music; we have no set, so what do we do?” We had fun with that. I could say, “Well why don’t we kick a globe around, or do a silly number with Monty Python-style soldiers?” The challenge, and the great thing with him, is always, this creative side of things. 

And Barrie is so open to artistic collaboration.

He is! I‘ve often said the best directors – and he is one of them – make you think you’ve come up with a great idea, which is probably what they wanted all along, but they make it feel like it’s a collaboration, that you are not just a cog in a machine. Again, like Claus was saying in rehearsal he had some plans for certain scenes but the natural circumstances means the scene will go in a completely different direction – and he loves that. It’s about embracing that flexibility. If you just go in there and think of yourself like a moving statue, it makes for a very long six weeks.

Some performers enjoy the predictable – it’s comfortable and they say they can concentrate on their voice more that way – but for you that doesn’t feel like the case; it feels like comfort is the antithesis of who you are as an artist.

Yes, and the most fun I have is in rehearsal room. The pressure is on when you do a show, in that you want the audience to be happy, you’re trying to be faithful to the score and remember your words and blocking and all else, but actually being in a rehearsal room for five or six weeks with brilliant colleagues and creative minds makes it interesting, and for me that’s the part of the job I enjoy. When people say, “you must be so lucky to do what you love” that’s the bit I think of, because if I didn’t do that, I’d be trudging out the same couple of roles and it would be boring as hell. How do you bring something different each time doing that? You fall into one production or role, like “this is my Ferando, this is my… whatever”, which is so less interesting.

But it takes a lot of confidence to go into those rehearsal for the length of time you do, with the people you do, and say, openly, “I have these ideas and I want to try them.”

I guess, but it doesn’t always feel so, though that’s also why, for me, whenever I’m speaking to casting people or my agent about future projects, my first question is always, “who’s the director?” Because it’s massively important – the conductor is always the second question, but if I don’t feel the director is going to trust me or if I can’t trust them, then I won’t have the confidence to put those ideas out there and try some things. Like, this role, it’s about offering things when i can and not holding up rehearsal when it’s not my turn. That’s part of being a team. That’s part of working collaboratively.

Humility is so vital, especially in the world of classical music, where egos can get out of control so quickly.

Exactly! It’s something I’ve not had to deal with a lot, but (that egotism) is so alien to me, I think there’s less of it maybe than there used to be, or maybe the level at which I work, but it can be difficult.

Your Hamlet was very ego-free, and very beautiful.

It was such a special opera, wasn’t it?

I spoke to Matthew Jocelyn when he directed Hamlet in Köln in November 2019, and he was also clear about the role of collaboration in its genesis. 

Yes absolutely, I can’t imagine a more perfect storm. The way Matthew and Brett got on, even if they didn’t share ideas, was always dealt with in a creative and good way, and it was the same with (director) Neil Armfield and Vladimir Jurowski, and with Glyndebourne as a company as well. I can’t imagine that piece working anywhere else. There was an incredible amount of people who gave above and beyond what you’d expect; it was extraordinary, and was given without a question. I don’t know what it was, but every department was being collaborative, from Matthew and Brett’s first jotting down which scenes they wanted to include, to the first night. Everybody was giving everything. 

That generosity of spirit bleeds into the concert work I’ve seen you do, your 2018 performance of Spring Symphony with Sir Simon Rattle and the London Symphony Orchestra, for instance… 

If I didn’t keep a mix of things I’d go even more insane than I am!

Is that why you do it? Staving off restlessness?

Completely. I can’t imagine that part shutting off. If I didn’t do concerts or recitals, I’d be shutting off two-thirds of what can be done with this amazing, weird world we live in. I think of the music I’d be depriving myself of, so it’s also a selfish thing, with recitals but also with concert work. You get to be more involved in how you present things, you have a more immediate connection to the orchestra or pianist or chamber group, which you don’t get in opera because you are separated by the floor, so it’s slightly more engaging for me.

You also bring an operatic approach to those formats, though, as with the Britten, you live right inside those words.

You have to with a lot of Britten – if you don’t engage, you’re lost. It’s so dramatic, and he writes so well for the stage because he has a natural sense of drama throughout his writing, and you know, if you are just trotting it out without really going for it, it doesn’t make for a good experience for the audience 

But you can’t do that in recitals; artists say it’s like standing there naked, although Thomas Hampson said he thinks all singers should do them.

It’s true, you explore so many different colors than you would in opera. It’s hard, hard work to keep that concentration that long and stamina-wise. In terms of preparations you put in for the output, you might do each recital once, so it’s weeks, hours, months of work to inhabit each song and try to say something fresh with it since the three-hundred-or-so odd years since it was written, but that’s what makes it fun.

I would imagine you come into Jenufa rehearsals, having done your recital at Wigmore not long before, for instance, with a new awareness of what you can do with your voice.

Absolutely, yes, and it makes you more interesting for directors and conductors, because if you can offer these interesting colors they’re like oh cool!” Just the other day, I was rehearsing and Vlad said to me, “Don’t come off the voice there, it doesn’t work” – so (responsive versatility) is an option I can offer, it’s not just full-frontal sound, or one color, and that’s again, about confidence. The more (varied) stuff you do, the more options you can present.

And you are Artist in Residence at Aldeburgh this year too. 

It’ll be great – I love that place. When I was in my first year of music college (at St. John’s College and later the Royal Academy of Music) I did Albert Herring there as part of a student program, and it was seven weeks in October living in Aldeburgh, learning about the region and all the weird people from that place. It couldn’t have been a better introduction to the place and what it means to not only British music but internationally as well. The residendency, well I’m so chuffed, and especially happy with the other people doing it too.

Their ten-quid-tickets-for-newcomers scheme also fights the idea that opera is elite.

It’s crap, that view – but you feel like you’re speaking to the wind sometimes. I was in a taxi going to the Barbican doing Elijah a few weeks ago and the driver said, “oh, big place is it, that hall?” I said, fairly big, he said, “like 300?” I said, no it’s about 2000 or something, he said, “oh gosh!” I said, you should give it a go someday. He said, “I can’t, it’s 200 quid a ticket”, and I said, no, it’s five quid, and you can see lots of culture all over for that price, for any booking. I mean, it’s infuriating – I took my sister and kids to see a football match recently and it cost me the best part of two grand. I mean, talk about classical being “elite”!

Baroque is a good introduction for newcomers I find, it’s musically generous and its structures are discernible. You’ve done a good bit of that music too.

If I’m free, I say yes to doing it. That music is really cool to do, things like Rameau, which I really didn’t know about, and Castor and Pollux, which blew my mind, and as you say, the music is so beautiful, it’s not too strange or contemporary, so people can engage with it easily.

And it’s a good massage vocally.

Yes, not crazy Brett Dean vocal Olympics! 

Allan Clayton tenor classical singer sing vocal vocalist opera British

Photo © Sim Canetty-Clarke

After Jenufa‘s Cancellation

Sorry for the delay, I was just doing an online task with my family, it wasn’t working and I was swearing and throwing things at the computer. How are you?

Trying to figure things out.

It’s such a change, isn’t it… 

I teach as well and had my first Zoom session with my students recently.  

How did it go?

Nobody wanted to hang up at the end – they were so happy to see each other. I wrote about that moment recently.

My youngest niece had the same thing this morning – a mum arranged a big Zoom class phone call and my sister said exactly the same thing: they just loved seeing each other.

I think everyone misses that community.

Yes, and especially given how close we got to opening Jenufa; tonight (March 24, 2020) would’ve been the opening.

I’m so sorry.

Well, thanks, but certain people are in much worse situations, so it’s not the most important thing. It is a shame, though; everyone had worked so hard and put so much into a show that was going to be so good. I was chatting last night with Asmik Grigorian (who would have sung the title role), and she was saying how opera houses plan so far ahead and it’s difficult to know how they’ll cope with these loss of projects, whether they’ll put them on in five years’ time or move things back a year, but you do that and then you’re messing with people’s diaries in a big way. Fingers crossed people will get to see what we worked on anyway, at some point.

Some of those diaries are now big question marks.

Absolutely. I’d’ written off Jenufa until Easter, and then after that I was supposed to go to London – Wigmore Hall – and then New York, then Faust in Madrid and Hamlet in Amsterdam. I’ve written all of them off, because I can’t see things being back to normal the beginning of May, or even the end of May, when Hamlet is supposed to happen. And I’ve got the opera festival… I’m hoping it’ll be able to go ahead, but the brain says it won’t happen either, so suddenly my next job isn’t until August. We’ll see if things have calmed down by then.

It’s so tough being freelance, there’s this whole ecosystem of singers, conductors, musicians, writers, and others that audiences usually just don’t see.

My sister is a baker, she has her own business; she’s self-employed. And obviously all the weddings have been cancelled, and birthday parties, and all the related stuff, like cakes, musicians, planners, all these people – all cancelled. So yes, it isn’t just singers in opera but people like yourself, the writers too – we’re all in the same boat. We are together under the same banner of freelance and self-employed, but at the same time, at least in this country, we’ve been abandoned under that same banner by the government. 

It was notable how loud freelancers were through Brexit about the implications to its various ecosystems.

I don’t know whether it’s because us freelancers spend a lot of time working on our own and are not part of a bigger company, but it’s why Brexit felt so silly, because to become more isolated at a time when the world becomes less so, just doesn’t seem to make any sense. You’ve got the rest of Europe, although it’s closing its borders, it’s maintaining as much community and spirit as it can, whereas little Brexit Britain is just sort of shutting down. 

And in the current circumstances, literally doing so rather late. The scenes of the crowded parks this past weekend were… 

It was absolutely insane. 

So how are you keeping your vocals humming along? 

I have a couple of projects – I did a Mozart Requiem of sorts, with Joelle Harvey and Sascha Cook, the American mezzo. She was in Texas, Joelle was in Washington I think it was, and I was in Lewes, and we did this arrangement where I did the soprano part, and Joelle sung tenor, which was pretty special. I’m doing something with the French cellist Sonia Wieder-Atherton as well – I sent her the Canadian folk song “She’s Like The Swallow” recently. We’ll record some Purcell later today. She’s going to try to put her cello to my singing. So, little things like that going on. Otherwise, we’ll see what happens really. I’ve got my laptop and a microphone and a little keyboard with me, so hopefully I’ll do something, maybe a bit of teaching and singing as well to keep the pipes going. 

A lot of people are turning to teaching now.

I wouldn’t do anything seriously, I just think it’s nice to be able to use what is the day job in other ways. A friend put on Facebook yesterday, “is anyone else finding the silence deafening?” I think that’s apropos at the moment. We’re so used to hearing music all day, to having it be part of our regular lives, six or seven hours (or more) a day, in rehearsals and at concerts, that feeling of making music together and hearing music live – it’s just not the same at the moment .

Allan Clayton tenor classical singer sing vocal vocalist opera British Enescu Festival 2019 Britten Sinfonia Turnage premiere

Performing at the 2019 George Enescu Festival with the Britten Sinfonia and conductor Andrew Gourlay. Photo: Catalina Filip

The performative aspect too – there’s no live audience. It’s nice to feel somebody is out there in a tangible way.

That’s the thing, it’s only times like this you realize what a two-way process it is. It’s so easy to think, without experiences like this, that we’re on stage, people listen to us, and that’s it. And it’s not like that at all. The atmosphere is only created by the audience. When things were heading south at the opera house and we weren’t sure what would happen, there was talk of trying to livestream a performance without any audience in Covent Garden, and we were considering that, and thinking, like, how would that work? The energy wouldn’t be at all the same. It’s completely intangible, but it’s a vital part of the process, of what we do. 

Having that energetic feedback… 

Absolutely, the buzz in the room. People stop talking when the house when lights go down – it creates adrenaline for us, it creates a sense of anticipation, in us, and with the audience, of “what will we see, what are we going to hear, are we going to enjoy it and engage with it and get out of the 9 to 5 routine?” And it’s the same for us: will we be able to get out of our daily commute when we step onstage and see smiling faces (or not)? All of those little interactions that we took for granted – I certainly did – well, we don’t have the option anymore. 

And now you have to try to adjust yourself to a different reality, like the Zoom meetings, and there is that weird community sense being together and alone at once. 

Exactly, because we’re all stuck in the same boat. We have to accept things like Zoom, Skype, Facetime are the only ways we’ll cope, otherwise we’ll all go mad. It’s very well hearing one another’s voices but seeing – the things we get from humans, from facial tics – that reaction is another level, and without it we’ll start to go insane. I’ve got a Zoom pub date lined up later this week with a couple musician friends, we’re going to sit and have a beer together and chat, just as a way of keeping in touch.

It makes things feel semi-normal too.

Exactly, because you know, you put yourself in their spaces, their homes, you see their living room, and given that we’re all stuck in our own environments at the moment, it’s very important to have as much escapism as possible.

We’re getting peeks into homes, and there’s a weird sort of familiarity with that because everyone’s in the same boat.

I find it interesting! My sister was saying at lunchtime, remarking how interesting it is seeing journalists’ living rooms, because they’re broadcasting from there now, it’s a peek behind the curtain, which is really quite nice.

And everyone has the same anxious expression…  

… because we don’t know where this is going.

Hopefully things will be clear by the time you start work on Rise And Fall Of The City Of Mahagonny at Komische Oper Berlin next season

I love Barrie Kosky, and I’ve not sung Mahagonny before, so I’m looking forward, though it’s a weird piece. I said to Barrie when he first offered it to me, that scene whilst Jimmy’s waiting, the night before he dies, when he’s praying for the sun not to come up, it’s like a (Peter) Grimes monologue, it’s like Billy Budd through the porthole, this really, really operatic bit of introspection.

It’s also kind of like Madame Butterfly turned inside out…  

Quite!

I wonder if Weill was aware of that when he wrote it.

I hadn’t made that connection at all but you’re absolutely right! It’ll be fascinating to see what Barrie does with it. 

You have lots of time to prepare now.

That, and all the other projects next year. We’ll see what happens, but it’ll be great to focus on those. That’s what I’m having to do at the moment: focus on next year and hope what we live with now goes past us. I’m still going to prep for concerts that were set to happen, even if they don’t, in New York and at Wigmore Hall. I put a lot of time into the programming, especially at Wigmore this season, and off the back of those programs I’m hoping to do some recordings, and later maybe tour the same programs, or an amalgam of them, but certainly it makes sense to keep doing it, and to satisfy the creative part of my brain. I have to be doing something like that. If I don’t see any printed music, I’ll go crazy; it’s been my life since the age of eight, so I need it. I don’t know what to do with my days if they don’t have music in them. I’ve also taken up cross stitch, but I can only allow myself to buy cross stitch with swear words in it, so that’s my next project. 

Will you be sharing the fruits of these labours?

Absolutely. 

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.

Dominik Köninger: “You Grow With Every Challenge”

dominik koninger

Photo: Tom Schweigert

Baritone Dominik Köninger has been busy since our last conversation. That isn’t surprising, considering he’s a member of the Komische Oper Berlin (KOB) ensemble, where he’s sung a variety of roles, from a myriad of eras —Baroque, classical, bel canto, operetta, modern — since starting there in 2012.

Any artist who’s experienced the ensemble system is aware of the need to balance wildly different material in very short amounts of time. Scheduling and repertoire means a careful adherence to vocal sensitivities and recuperative demands, to say nothing of the challenges that can be presented in working with a sometimes revolving set of artistic personnel. During my chat with Wilhelm Schwinghammer this past January, the German bass baritone spoke of his own time as a member of the Staatsoper Hamburg ensemble, estimating he performed over seventy roles during his decade-plus time there. Ensemble work can also be an incredibly important and useful experience in developing skills, getting to know repertoire (well) and cultivating specific and sometimes entirely unknown talents. One might enter into one with the belief of being suited to doing x type of repertoire, only to learn (through time, experience, and exposure) that in fact, y type of repertoire is probably a better match vocally (and that z repertoire, which had never before been even vaguely considered, is suddenly looking interesting too). Ensembles have their ups and downs, but for some, they give needed grounding, requisite exposure (to audiences, repertoire, directors, conductors, and potential future houses), oh-so-vital  flexibility (vocally and otherwise), and a  broadening of perspective — all of which are so important to a burgeoning career.

pelleas kob

As Pelléas in the Komische Oper Berlin production of ‘Pelléas et Melisande’ in October 2017. (Photo: Monika Rittershaus)

And so Köninger has done much since we last spoke close to two years ago. As well as making a much-awaited role debut as Pelléas in a brilliant and bold, brilliant production of Pelléas et Melisande directed by KOB Intendant Barrie Kosky, he reprised his role as Silvius in the frothy Oscar Straus operetta Die Perlen der Cleopatra (The Pearls of Cleopatra), appeared as Agamemnon in a colorful production of Offenbach’s Die schöne Helena (The Beautiful Helena), sang Papageno (something of a signature role) in the much-vaunted KOB/1927 production of Mozart’s Die Zauberflöte (The Magic Flute), and gave a recital (one I found very moving) full of dark works by Mahler, Grieg, Mendelssohn, and Schubert. Along with more Silvius and Papageno performances this season, he’s also singing (/has sung) Maximilian in Bernstein’s Candide (with KOB), and Pantalone in Prokofiev’s Die Liebe zu drei Orangen (The Love for Three Oranges). A well-received recital of Schubert’s celebrated Winterreise closed out 2018.  This spring Köninger will be on a mini-tour with RIAS Kammerchor and Akademie für Alte Musik Berlin, in a presentation of Bach’s St. John Passion. For those of you assuming you may have to travel to Europe to hear him live, fear not: Köninger is set to make his North American debut next spring with Opera de Montreal, as Papageno, in Die Zauberflöte (The Magic Flute), which he lovingly refers to as “my baby,” a nod to his history with the presentation.

This coming Saturday sees another first for the baritone: he’ll be making his debut in the title role of Handel’s rarely-staged opera Poro, Re dell’Indie (Porus, King of India), called simply Poro here (Poros auf Deutsch), which made my Things To See 2019 list. The story revolves around Alexander the Great’s time in India, and the love triangle which arises between him, King Porus, and Cleofide (aka Cleophis), Queen of a neighbouring realm. Handel’s opera is based Alessandro nell’Indie by celebrated Italian poet and librettist Metastasio, a work that inspired more than sixty other operas throughout the 18th century. The Komische Oper Berlin production opening this coming Saturday (March 16th) is led by conductor and early music specialist Jörg Halubek, but is may not strictly Baroque in that frilly-cuffed, big-wigged way; its celebrated director, Harry Kupfer (who was trained by KOB founder Walter Felsenstein), has, as you will read, made a few updates. The leap from Pelléas to Poros for Köninger isn’t as wide as you may think; his intense focus comes from a place of commitment and utter humility. So no matter the variety of plant, the ground beneath it is rich and sure, and is being continually cultivated with the utmost care and consideration; you can hear it in his voice with every performance, at the Komische and not. Köninger, quite simply, is one to watch.

The role of Poro was originally written for the famed castrato Senesino and is usually cast with a counter-tenor; in this production, it’s a baritone (you!) — what’s that like?

The whole thing is a bit of an adaption. It is Kupfer’s wish to have baritone in the lead role. In the 1950s, he was an assistant director in Halle, which was then East Germany, and they did this opera, but in German, with a baritone in the lead role — that was his intention. So putting it on now, it’s kind of the circle closes. He wanted the opera to be in German now as well, so we got a German translation — it’s more like an adaptation than a translation. Our production is set in British colonial India, a very specific and political time and context.

So Mayamaha in this production was originally Cleofide?

Yes! These are Indian names in the production: Gandaharta (Philipp Meierhöfer), Mahamaya (Ruzan Mantashyan), Poro’s sister Nimbavati (Idunnu Münch). That’s what Kupfer intended. Also, the role of Alexander, which was originally a tenor, is now a counter-tenor (Eric Jurenas). It’s all been adapted, but it all makes sense.

poros komische oper berlin

As Poro in Komische Oper Berlin’s ‘Poro’ (Photo: Monika Rittershaus), opening on March 16th, 2019.

What’s it like to sing? Poro seems quite different to Handel’s other operas musically.

This opera is not so full of the fast coloratura arias and the demands of being perfect stylistically, but the challenge this time is that it brings much more out emotionally. Handel wrote these arias in a different way; he didn’t write them with fireworks, although there are some like that (like with the counter-tenor). Kupfer is keen on having us not doing too much when musical things change, but to have it more clear, more simple. It’s like, he doesn’t like a singer to show off. He wants real feelings, and to hear not what they can do with their voice, but to bring out the emotional colors of the voice, with the text and body, and the heart.

Is this your first time working with Harry Kupfer?

No, actually not, we did a production of  The Merry Widow in Hamburg years ago. I was just starting out then, and it’s different now. I’m much more experienced. The match is really nice. We had a good long rehearsal period and Kupfer was really detailed and really precise with what he wanted. First he broke down — and that’s what I like about his detailed approach — he broke down every recitative to its core, at the very beginning of rehearsals. If you would’ve heard this, you would’ve thought, “How will this all work?!” All the recits were so long and there were so many pauses, and it went so slow, because he wanted us to have the thoughts first and then sing the lines, or use the pauses while showing that we are thinking about something else and we go in a different direction, so it would make sense. That’s what I really liked about this project; this is a totally different style of theatre, and very different if you compare it to Candide or Cleopatra, but this is the fun part for me, doing various things.

dominik koninger kob presse

Photo: Jan Windszus Photography

Like St. John Passion… 

Yes, of course. It’s a small tour: one day in Italy, then Munich, then the third day we’re in Berlin. I’m only singing Jesus, so for me it’s just a few recits, but it’s a good way to connect back with the RIAS Kammerchor and with the Akademie für Alte Musik. My schedule is a mixture of heaven and hell, black and white, yin and yang.

Is that good for you as a singer? 

Yes, it keeps me really flexible, and I like that. Working on the Handel, I think I have six or seven arias in total but two are quite fast, so it’s really nice. Keeps me flexible — in the head, in the voice.

What repertoire would you still like to do?

If you talk about the next five years, it’s just the usual suspects like Giovanni or Marcello, but if we talk ten or fifteen years, there’s Onegin to discover, maybe there’s a little bit of Wagner, but I’m not sure about it because I have to see how the voice develops. The French stuff has of course a lot to discover — like Hamlet from Thomas, which would be great, but houses rarely do this sort of repertoire.

And there’s the Lieder works as well.

Of course yes, there are plans for making a CD, but you need time and preparation so I’m not sure when that will happen, but we’ll see. It is a difficult business; you’re always touring around, you have so many appointments and there isn’t always time to give everything to this one concert. There is a lot of responsibility every time you do a recital. People come to hear you and you need to be prepared, and learn the music by heart — that’s the very basic work, yes? Then you have to dive deeper into this new world, and it’s a responsibility, every time. And sometimes it’s hard to fulfill. It’s why I’m careful; I still have my opera engagements and my contract here in Berlin. Having recitals scheduled between, for instance, a Candide here and a Poros there and few days later a Pelléas… you know, it has to be well-chosen. Mentally, strength-wise, everything; it’s hard. I’ve been constantly working now since September — I just went from one thing to another. But I’ve really enjoyed focusing only on the Handel for the last six weeks. Once this is done I’ll prepare for my next recitals. When it gets calmer, it gets easier to let everything sink in.

What’s been the most surprising thing so far?

This Handel opera is much easier than the past ones I’ve done! I did Giulio Cesare in Egitto a few years ago; it had much more in terms of coloratura and furioso arias. I was younger. You grow with every challenge and every single thing you have to deal with. Maybe if I hadn’t had that experience four years ago, Poros would be that sort of thing now, and I would be a little bit struggling and lost and more fighting — but this time, it’s good, I’m super-relaxed, even though we open soon. When I’m relaxed I’m more on top of my game than when I’m closing in on myself and wanting something. If you really want something specific, it’s the wrong approach. That’s the surprising thing I discovered doing this. And of course the relaxed and productive way of working with Kupfer and Halubek, and Ruzan and Eric — it’s been a really nice, really positive experience.

Interview: Singing Bach’s St. Matthew Passion In Berlin

Passion Cantus Domus

Performers at the Cantus Domus presentation of St. Matthew Passion in Berlin take bows. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Easter Weekend inspires reflections on awakenings, growth, a sense of the new and fresh emerging at last. There are a number of works within classical music that deal directly with Easter, Handel’s Messiah being perhaps the most famous (programming it over the Christmas season is forever a pet peeve), but just as equally Bach’s Passions, which are widely presented and performed in halls across Europe in the weeks and months leading up to Maundy Thursday, Good Friday, and Easter Sunday.

During a trip to Berlin earlier this month, I attended a very special performance of St. Matthew Passion, one which asked something more than solitary contemplation; rather, the Baroque work conjured unique meditations on the convergence of heaven and earth, sound and silence, spirit and flesh, through the act of actually singing it. Cantus Domus, a choral group based in Berlin who specialize in conceptual presentations, have a number of illustrious performances under their belts, performing an array of repertoire that spans from the Renaissance to today.  Formed in 1996, the group has performed works by Bizet, Mahler, Mendelssohn, and Bach, and have also enjoyed numerous appearances at the annual German open-air music fest Haldern Pop Festival. Lets you think they only work within the classical idiom, think again: Cantus Domus have collaborated with a good number of contemporary music artists including Bon Iver, The Slow Show, and most famously, Damien Rice. For the recent presentation of St. Matthew Passion, they worked with renowned period instrument troupe Capella Vitalis Berlin, creating a community event in which the act of singing became a salute to its original presentation, as well as a beautiful way of fusing theatricality with spirituality.

Bach portrait

Johann Sebastian Bach, aged 61, in a famous portrait by Elias Gottlob Haussmann. (Photo via)

The Passion, written in 1727, was, as conductor and musicologist  Joshua Rifkin rightly notes, “the longest and most elaborate work that (Bach) ever composed. It would appear that he saw significant phase of his life drawing to a close and took the occasion to produce a work that would synthesise and surpass all that he had previously done in the realm of liturgical music.” It only began to gain in popularity a full eight decades after Bach’s death (in 1750), thanks to the efforts of a young Felix Mendelssohn, who presented the work in Berlin in 1829. It is one of numerous sacred pieces Bach wrote during his lengthy tenure as director of religious music at Thomaskirsche (St. Thomas Church) in Leipzig. Based on the Gospel of Matthew, Bach worked with poet Christian Friedrich Henrici (known as Picander) for the libretto, which explores the final days of Jesus, ending with Christ’s burial. It features a fascinating interplay of musical writing between four soloists (soprano, alto, tenor, and bass) and orchestra which features, among many creative  musical choices, two lead violins in the string section. “The St. Matthew Passion, the final glory of one of the most productive periods in Bach’s life,” writes Rifkin, “holds a special place in his artistic legacy.”

At the end of February, Cantus Domus held a public rehearsal before the main event, which I attended one cold, bright Saturday morning. This was, I quickly realized, more than a jovial sing-a-long; these were serious music-lovers from every walk of life engaging in what was clearly perceived as an act of commitment and consecration. The act of singing, with a roomful of strangers, in a language I don’t speak, reading music — an act I had long believed to be a thing I wasn’t smart enough to do with any real talent — was a deeply moving one. The formal performance one week later magnified this feeling; sitting in Wisniewski’s wonderfully intimate chamber hall,  encircled by ever-mobile performers and an enthralled public, the music was a communal prayer; the voices of those beside, behind, and around me created transcendence which defies easy description. The strong vibrations of breaths and voices through seats, floors, hands, paper… was strange, shocking, beautiful, and the overall experience was and remains one of the most precious and profound ones of my life.

score St. Matthew Passion

The cover to a special edition of the score to St. Matthew Passion. (Score / photo: Bärenreiter)

I spoke with two people from Cantus Domus earlier this month in Berlin. Ralf Sochaczewsky is conductor and Artistic Director of Cantus Domus; he has a long list of credits to his name in both the classical and contemporary music worlds, including gigs with the Komische Oper, the Bolshoi Theater, the London Philharmonic, and the Konzerthaus Berlin Orchestra. Carolin Rindfleisch is a member of the Cantus Domus board and a singer herself; she came up with the presentation concept for St. Matthew Passion here and was its dramaturge. We had a wide-ranging chat just before rehearsals about the work, its influences, and why presenting it, with a full score but without tricks or gimmicks, opens the door to something very special.

Where did the idea come from to do an interactive performance of  the St. Matthew Passion?

Caroline: We’ve done something like this before, with the St. John Passion in 2014. When Bach wrote the Passions, people knew the chorales very, very well — they were part of daily life; people knew the texts by heart, the melodies by heart. They were musical elements that brought everyone together. Even though people didn’t sing it, they were involved immediately because they knew it so well, and it’s something which is hard to recreate nowadays because most people don’t have this kind of religious involvement or knowledge of texts or melodies with such immediacy anymore. So if you invite them to rehearse with you, and to sing them during the concert, we hope to create the same kind of involvement, which was the original purpose of the chorales.

St. Matthew Passion Bach

A page from the score of St. Matthew Passion in Bach’s own hand. (Photo: via)

This music is associated with a very sacred time on the Christian calendar. What’s it like to bring it into secular world now?

Carolin: I think the focus might shift a bit. Our lives are not focused so much on religion, it’s not part of our daily lives that much — but the story behind (this work) has so many different levels and dimensions, and so many different things people can relate to, even if they can’t relate to the religious aspect of it. It’s also a story of how groups and individuals relate to each other, how people treat each other, how relationships between individuals develop, and what problems there may be. There are so many levels people can relate to. If you ask people to sing the chorales with you, then they have to relate in a different way to the piece — they have to position themselves. If you say something out loud, you can’t distance yourself from it that much anymore, you have to think, “How does this relate to me? What am I singing here?” If you only listen, it’s much easier to cut yourself off from a part that doesn’t agree with your worldview — but if you say it loud yourself, you have to think, “What is my position within this piece?”

Singing is such an intimate act that makes some people self-conscious — they think, “I can’t sing!” and moreover, “I can’t possibly sing Bach!”

Ralf: You will!

What do you think the audience gets out of these kinds of experiences? 

Ralf: We did a similar (singing) project four years ago with the St. John Passion, and what the audience told us after the concert was that they were deeply involved. One woman told me that her relationship to her religion changed because of the reflection and the meditation while singing — it touched her so deeply in a way she couldn’t believe. So I think maybe many people will experience this at a deep level of feeling and believing.

Carolin: It’s not “Look at me singing!” — and even if you don’t want to sing yourself, if people are sitting all around you participating it creates an atmosphere where you can’t but relate to it in a way.

St. Matthew's Passion score

A portion of the program from the Cantus Domus presentation of St. Matthew Passion in Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

How do you keep the drama within the score? Is it important?

Ralf: Absolutely. I think the person of Judas is maybe the most interesting part in this Passion. When you perform it you have to find a position about the guilt of Judas: is he maybe a hero? Is he maybe the Edward Snowden of this? What the music says and what the libretto says is a bit ambivalent. So we will try to find a solution to make later what Judas means to us, but…

Carolin: The Passions have a lot of changing places, between intimacy and public life. You can make the public experience those different atmospheres by how close you get to them or how much you concentrate the action into one corner, or spread it into all over, especially in the Philharmonie Chamber Music Hall — it’s such a nice room. You have the stage and the places where the audience sits, but you also have places you can position soloists at different corners of the room, and make visible how close or how far they are, and how they relate to each other, and what’s really powerful about working with a choir scenically onstage is that if even thirty or, say, sixty people do a very tiny little thing at the same time, it’s incredibly powerful but still subtle. You don’t have to have someone tearing his heart out…

Declaiming?

Carolin: Exactly, but you have sixty people that maybe do a specific gesture at the same time, and the whole focus shifts into another direction, and this is giving little guiding posts to where the action moves in the room, so we move very little, but the action shifts and the focus shifts in the room, and this can be a really interesting way of preserving the drama while not really acting.

philharmonie kammermusiksaal

The Philharmonie Chamber Hall is encircled by performers at the close of Cantus Domus’s St. Matthew Passion in Berlin. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

Ralf: We just have small hints! Also you find interesting things in the music. For example, the opening of the second part is text from the Song of Solomon, sung by the choir: “Where has my Jesus gone?” The outer part is relating to Petrus, so you have a quite direct connotation it’s Petrus who’s talking. But in the earlier version (of the work) it was sung by the bass soloist, the aria section that is, which is related to Judas, which is interesting. I think it was meant by Bach, in the early version, that it’s Judas who sings, “Where has my Jesus gone?” And the chorus sings the Song of Solomon, it’s a very intimate and like … a love song. In many places in the bible, it’s said Judas was the most beloved of Jesus, and I think this is something which is really interesting in the relationship between Jesus and Judas, which gives a different color to this man, who in our perception is a very bad man.

Song of Solomon Passion

A portion of St. Matthew Passion. (Text via)

We even have the term “the Judas kiss” because of it.

Ralf: Yes but even this kiss, it’s still a kiss!

… which some believe is the ultimate betrayal of intimacy.

Ralf: I’m not sure that this is the only way of interpreting this kiss. Bernard of Clairvaux, a very important clerical figure and one of the most important mystics, preached about the Song of Solomon, especially the symbol of the kiss, and many texts in the Passion from the chorales go back to Clairvaux. There’s a close net of mysticism in (the Song of Solomon). So the Judas kiss, in a way, when you look at it from the point of view of Clairvaux and directly after that, within this Solomonic love song, it means something different.

Caravaggio Christ painting

“The Taking of Christ”, Caravaggio, 1602. (Photo: National Gallery of Ireland, Dublin)

I’ve always found inclusion of portions of the Song of Solomon sends a message about the links between spirituality, sensuality, intimacy, and meditation — things that can get lost because of the tendency to present spiritual experience within a strictly defined religious framework.

Ralf: If you look deeper into (St. Matthew Passion) you will find real human beings who existed in the 18th century, and who exist in the same way today. And Judas needs to betray him, otherwise the story couldn’t work: no cross, no Christianity. It’s clear Judas has to do it, in a way, it’s fate. But on the other hand, you have the people and they do not understand, they condemn him, many people condemn. It’s a really interesting relationship. Also, Petrus is a very modern person, he’s very strong, a powerful man, but in the important moment, he’s very weak and he has fear, and he does not know how to behave. He’s uncertain what to do, which we all recognize. So this is the aim of our performance, that you understand while singing and reflecting, reflecting while singing, that you are Petrus… maybe you are also Judas…  maybe you are also Pilatus, who washes his hands like, ”I have nothing to do with this.”

Through singing, you taking these human dimensions and complexities into your own body. Do you think you ask a lot of your audiences?

Carolin: Yes, we know we do, but I think it’s a really good thing to do. You don’t have to do it all the time, there are performances that are more relaxed and have a more loose connection to the audience, but it’s refreshing to ask an audience to commit.

berlin philharmonie kammermusiksaal

The interior of the Philharmonie Chamber Music Hall, Berlin. (Photo: Heribert Schindler, via)

 

It’s unique to find a presentation of a Baroque work that asks its audience to have a direct relationship with both the score and its spiritual subtext without feeling the need to use tricks or gimmicks.

Caroline: There’s a point which is really important for us as a choir: we have the feeling that with every project we do we grow a little, because we demand something we haven’t done before or haven’t done in this exact way. And this is something you can offer to audience as well in this fashion: you demand a lot of them. But if you, as an audience member, are willing to commit to it, it gives you something you hadn’t experienced before.

Review: Pichon & the DSO Reveal The Steel in Berlin

DSO Berlin

The Deutsches Symphonie Orchester Berlin with conductor Raphaël Pichon, February 28, 2018. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

French Baroque music is a thing apart for many, whether or not they’re in the classical space. Just the phrase itself conjures up images of high wigs, corsets, buckle shoes, a coterie of nobility sitting by candlelight, heavily festooned and occasionally nodding off.

Raphaël Pichon stripped that image away, gently, with careful detail, in his concert with the Deutsches Symphonie Orchester Berlin (DSO) last night. The native Frenchman, who is also an established countertenor and the founder of the Ensemble Pygmalion (a group specializing in historical performance) brought a sinuous approach to the material, which retained a delicate quality that nevertheless became more and more fulsome as the evening progressed. Admire this lovely fine glass, Pichon seemed to whisper, but remember it’s as strong as steel.

Raphaël Pichon

Raphaël Pichon. (Photo: (c) Jean-Baptiste Millot)

With a program modelled on Baroque music theatre and featuring period-specific pasticcio (or pastiche), the evening was a lovely treat which featured some stellar and, occasionally very robust playing from the DSO. Pichon moved the orchestra beyond the merely ornamental, drawing phrases and sounds out that clearly anticipated the future opera sounds of composers like Rossini, Bellini, and Verdi.  This was not a concert about bold sounds and choices; it was, rather, a fascinating exploration of the pasticcio format highlighting the connective nature of inspiration, in both creation and presentation. Composers, especially in the 17th and 18th centuries, freely used, absorbed, and interpolated the work of each other into their own, mixing portions of both original and non-original composition freely; Handel, Gluck, and Johann Christian Bach used this technique in various operas, as did Mozart in his first four piano concertos. What we might think of as “stealing” today was merely artistic reinvention then. Add a layer of Baroque opéra-ballet theatre, with its format of prologue, three entrées, and epilogue, and you have the makings of a very satisfying evening.

While it may seem structurally daunting, nay even deadening, Pichon and the buoyant DSO ensured the evening was clear, involving, and musically concise. The program, which consisted of works by two French 17th-18th century French composers, Rameau in the first half, and Gluck in the second (with a Rameau piece to close), was dramatic and fiercely engaging. The orchestra brought a loving energy to the tambourine-tinged prologue to Rameau’s 1739/1744 opera Dardanus, extending that sense of careful control to Gluck’s “Danse des furies” (“The dance of the furies”) from his 1774 opera Orphée et Eurydice. Never one to luxuriate over phrases or lean too far into one section, Pichon teased out the undulating brass and woodwinds sections, perpetually in a dance; this suited the many ballet (/ ballet-influenced) works on the program, but it was also sonically satisfying to note the interplay between instruments, people, and conductor. This program wasn’t “pretty music” simply for the sake of it, but conveyed character, mood, and drama, without hitting its listener over the head or lulling them into passive listening.

DSO Fuchs Janiczek

The Deutsches Symphonie Orchester Berlin with guest Concertmaster Alexander Janiczek and soprano Julie Fuchs. (Photo: mine. Please do not reproduce without permission.)

The clean lines of the strings section were especially refreshing and were led with charismatic aplomb by guest Concertmaster (and Baroque music specialist) Alexander Janiczek, who shared a special, convivial chemistry with guest soloist, soprano Julie Fuchs, a very last-minute replacement for the ailing Sabine Devielhe. Fuchs, making her DSO debut, soared in her delivery, but smartly paced herself with the material; opening with the prologue “Feuillages verts, naissez” (“Green leaves are born”), Fuchs worked gently around the softly luxurious flute work of Gergely Bodoky, wrapping phrases and gorgeously shaped vowels into sounds that introduced the evening with quiet grace. Her performance of “Viens, hymen” from Rameau’s 1735 opera-ballet Les Indes Galantes (The Amorous Indies) was shot through with both a suitably palpable sadness (which suits the character) as well as a steely clarity. By the evening’s close, Fuchs was in high-flying spirits, bringing a range of vivid colors to “Aux langueurs D’Apollon” (“The languor of Apollo”), from Rameau’s 1745 opera Platée, an innovation for its time in that it was a comic work. Fuchs playfully danced around both conductor Pichon (replacing him at one point on the podium) and Janiczek, modulating texture and bending vowels to create a memorable, comic, deeply felt performance that inspired smiles both on and off the stage. Merci and Vielen Dank, Raphaël, Julie, Alexander, and DSO!

 

 

 

 

 

A Joyful Noise

Stephen Hegedus and chorus members in AtG’s Messiah Photo: Darryl Block

Handel’s great Messiah is associated with many things: ceremony, contemplation,  a quiet joy. One thing it is not widely noted for is playfulness. That’s just where Toronto’s Against the Grain Theatre comes in. The company, known for their creative updates of opera works, is currently presenting a reimagined Messiah at Harbourfront Centre, one that fuses theatricality and musicality, and riffs off many moods: anger, fear, joy, rejection, abandonment, and… fun.

What makes this Messiah so special is the extent to which intimacy works as a strong, spicy partner to the essential grandeur of the work, which was composed as an oratorio and first performed in Dublin in 1742. Generally presented with an orchestra and soloists on a large stage, in a church, concert hall or auditorium, Against the Grain’s Messiah uses the audience as an integral part of the production, allowing us to experience the music in a closer and more revelatory way. At one point the chorus, divided by gender, fills the aisles on either side of the theatre and immerses the audience in a cascading waterfall of harmonies; it’s as if the God-made-flesh tale is being paralleled by the singers via musical metaphor, the heaven-to-earth connection made real. During the famous “Hallelujah” chorus, the ensemble is again in the aisles, singing and urging members to stand. (Some audience members at the performance I attended even proudly and loudly sang along.) Immersion and interactivity are not unusual for Against the Grain productions; their successful show #UncleJohn, a re-envisioning of Mozart’s Don Giovanni (produced in Toronto last winter) placed the audience in the middle of a wedding reception, with the action in the libretto unfolding with a delicious immediacy. What makes stagings like these so special is that one gets to experience the singularly unique experience of opera singing mere inches away, as opposed to several feet; the stage isn’t formalized, the performers aren’t distant. This choice of presentation has the effect of bringing the work — perhaps previously considered starchy, unapproachable, snobbish – into close relief, allowing an experiential understanding that frequently moves beyond the verbal. In Messiah, such an understanding approaches the divine, but it skillfully integrates an earthy aspect that is at once highly inspired and deeply moving.

Andrea Ludwig and Owen McCausland in AtG’s Messiah Photo: Darryl Block

While many symphonies program the Messiah this time of year (some featuring creative re-orchestrations), Ivany and Music Director Topher Mokrzewski make elegant use of a small ensemble to showcase ideas around beauty, spirituality, and play, within an intimate and ultimately enriching context. With an eighteen-piece orchestra and sixteen-person chorus, the work’s two-and-a-half-hour running time flies by, moving seamlessly through the various stages of the life of Jesus Christ. The work opens with tenor Joshua Davis carefully moving to Jennifer Nichols’s highly stylized choreography, eventually draping himself (in a rather impressive back bend) across a block. The music that accompanies is mournful and stately; as the work progresses, the musicians and performers onstage develop a synergistic chemistry that allows an equal and vivid exchange of energy that extends to the audience. Ivany features some nice meta-theatrical moments, throwing off the formalism of the work and its starchy classical associations. Tenor Owen McCausland removes his suit jacket, bow tie, shoes and socks near the start of the work; the female soloists (alto Andrea Ludwig and soprano Miriam Khalil) follow suit, their draping skirts revealing puffy layers of tulle beneath. The entire chorus and four soloists (including bass baritone Stephen Hegedus, who performs his own kind of strip-down later on) are barefoot throughout the production, despite their formal wear, pointing at an earthy experience, free of past constraints in either music or religion, though to some of course, they are one in the same. This Messiah doesn’t let you forget that.

Joshua Wales in AtG’s Messiah Photo: Darryl Block

The color scheme employed throughout the work is expressed via the rich, wintery tones of the dresses and suits — it’s a blend of wine reds and aquamarine blues — and helps to offset the stark, near-clinical simplicity of the set, which is composed of a few white blocks on a black floor. These blocks — picked up, carried, lain across, stood upon — resemble recognizable shapes (a cityscape, furniture, oversized toys) as different passages of music are performed; at one point, two tall rectangular shapes resemble nothing so much as the fallen World Trade towers, while at others, they’re a plinth for statuesque bodies and sensuous fabrics. Ivany marries Handel’s score with striking visuals to create a kind of Rorschach Test that integrates Baroque sounds and contemporary performance, where narrative is entirely secondary —or more specifically, non-existent. Ivany trusts his audience enough to allow us to to knit together the various fragments of the work. As opposed to emotional dictation, Ivany and AtG have opted for imaginative individuation, with elements of potential meaning (or non-meaning, in the form of pure experiential beauty) poking out like welcoming tentacles from a much older body.

The idea of “playing” — playing music, playing games, playing with each other, playing with notes, playing with ideas and identities — takes on huge significance in Ivany’s vision. As I’ve written about before, play is something I believe is central to creation; the act of play itself is akin to taking a ride on a highway of experimentation and imagination, and with Against the Grain’s Messiah, it’s given a robust workout. The famous passage “All We Like Sheep” is done with members of the chorus in a circular “flock,” shuffling back and forth across the stage, warily eyeing soloist Stephen Hegedus, who haplessly bleats out a few “baaaahs” after the chorus sings the title, as if against his own will. Watching the scene unfold, I couldn’t help but be reminded of a few pop culture corollaries; it’s strange to think of cartoons and puppets when one is watching a classic oratorio, but then, why wouldn’t you? Against the Grain seems to welcome these kinds of associations, and to see them as valid as references to Nordic mythology and gypsies. Why should classical culture be strictly self-referential? Surely a fusty insularity doesn’t help its broader appeal; a bit of pop culture might be just the thing — and with it, a bit of playfulness.

Stephen Hegedus in AtG’s Messiah Photo: Darryl Block

It’s that very sensibility, of playfulness fused with a kind of pop culture knowingness, that permeates one of the most memorable scenes in Messiah, which that occurs during “The Trumpet Shall Sound.” Stephen Hegedus, last seen for Against the Grain in their summer production, Death and Desire, jauntily delivers in his signature rich, robust tone, before stripping down to a gold unitard, striking various statuesque poses, and gleefully tossing glitter. What a refreshing contrast to his dour, serious expression in earlier scenes, and what a wonderful way to physicalize the joyousness of this passage! Dr. Frank-n-furter would surely approve, as would the travelers on the Priscilla. Ivany brings a fresh approach and wonderfully experimental spirit to each of these theatrical scenes, making Handel’s rich and (to my ears) sometimes dense score a highly digestible, vibrant, and yes, playful piece of music-performance art that suits the tone and tenor of the times, to say nothing of the direction opera and live performance may be moving in. By the end of Against the Grain’s Messiah, you feel buoyed by the energy, moved by the intimacy, and inspired by the sheer imaginative bravado it took to bring this piece to vivid life. Baroque music: ballsy, brave, and… fun? In AtG’s hands, you bet. Bravo.

No Happy Endings

Peggy Kriha Dye as Armide. Photo by Bruce Zinger.

Happy endings don’t always happen; happy endings can’t always happen. Happy endings shouldn’t always happen.

These thoughts ran through my mind driving home Thursday evening after seeing Opera Atelier’s sumptuous Armide, directed by co-Artistic Director Marshall Pynkoski. A tragic love story with great outfits and delicate court dancing, the 1686 Lully work, while highly mannered and fantastical, has many rich opportunities for deep emotion and gripping drama. As the Globe and Mail’s Robert Harris writes, Baroque opera “was and is a fascinating amalgam of ballet, drama, comedy, luscious costumes, extravagant sets and an overall dedication to theatrical opulence.” Opera Atelier, dedicated to preserving the art and integrity of the form, lovingly caters to each and every element with scintillating detail.

Set during the First Crusade, Armide (Peggy Kriha Dye), a powerful Muslim warrior-priestess partially modelled on Homer’s Circe, traps Renaud (Colin Ainsworth), a Christian knight; she knows she should kill him, but finds she can’t because she’s developed feelings. So she casts a spell that makes him love her back (and one that would make it much easier to murder him, since she recognizes her equal in a combative sense) — but she remains haunted by the fact Renaud’s love isn’t real, and she moves between wallowing in feelings, and swallowing them. Though she calls on Hatred (Daniel Belcher) to assist her in erasing her feelings, it doesn’t work. Before she can return to her beloved, two of Renaud’s soldiers, Chevalier Danois (Aaron Ferguson) and Chevalier Ubalde (Olivier LaQuerre) appear and break Armide’s spell. Renaud prepares to leave, but not before Armide returns and begs him to stay or take her with him; he refuses and departs, and Armide is left alone.

Peggy Kriha Dye as Armide and Colin Ainsworth as Renaud. Photo by Bruce Zinger.

There is a recognizable Orientalism at work, with Lully and librettist Philippe Quinault casting their sights on the world of the near East and its perceived exoticism. It’s of particular interest that the opera is based on a tale contained within 16th century writer Torquato Tasso’s poem La Gerusalemme liberata (Jerusalem Delivered); I recently saw another (shorter) opera by Monteverdi based on the same work, Il combattimento di Tancredi e Clorinda (The Battle of Tancredi and Clorinda) at the Canadian Opera Company, and Orientalist elements aside, in that work, as well as with Armide, there’s a horrible cloud of despair hanging above the would-be lovers. The idea of different cultures coming together awkwardly, clashing, melding, and clashing again runs like a fine (if hard) gold thread throughout Lully’s work; it’s as if the realities of the outer world — outside of magic and other fantastical situations — are too difficult to be surmounted. That’s awfully gloomy, but somehow, sadly precise, because it’s a tacit acknowledgement of the harsh geopolitical situations that prevent so much true understanding between cultures, not to mention the deep sociocultural chasms that exist between men and women. Though Tasso’s work ends with its dubious heroines converting to Christianity (surely a mark of the Europe in which it was written, one that perhaps hasn’t changed much), it’s interesting Quinault felt the need to end the opera where he did, with Renaud’s departure and Armide’s devastation.

Peggy Kriha Dye (Armide) and Tyler Gledhill (Love). Photo by Bruce Zinger.

So of course, the soldier-sorceress has no happy ending. Why would she? How could she? Not only would Tasso’s 16th century never allow it, but a picture-perfect ending would be too saccharine, and frankly disingenuous to the overall sour tone of the piece. Sure, there is the comedic relief of the soldiers (Ferguson and LaQuerre make an immensely likeable pair onstage, channeling Laurel-and-Hardy-style buddy humor) and the lovely dancing of the Atelier Ballet (choreographed by co-Artistic Director Jeannette Lajeunesse Zingg); there is also the winged presence of Love (Tyler Gledhill), a stretching, leaping, embracing figure who silently entreats the titular magician to follow a softer path.

But, ultimately, as the final notes sound and designer Gerard Gauci’s set reveals hotly-colored flames surrounding a solo Armide, we know the butter-soft visuals and languid scenes of romance that have gone before are a ruse; Lully’s music has darkness in buckets, and it’s the perfect complement to Philippe Quinault’s libretto and Tasso’s wrenching poem. More cynical (or perhaps over-romantic) types would argue the ending can’t be good: Armide is alone and devastated, and she has to live with a love that can never be satisfied or consummated. But there’s a strange freedom in that isolation. Keeping her power (limited as it may be) and sense of independence within the borders of her homeland, close to family and trusted peers feels like a better (less exciting, probably more adult) option than traveling to another country and a culture that would undoubtedly be hostile toward and ultimately reject her, or keeping her lover in a land where he might experience the same treatment.

Colin Ainsworth (Renaud) and Peggy Kriha Dye (Armide). Photo by Bruce Zinger

What’s more, keeping Renaud in a haze of love isn’t love at all — it’s manipulation, a nasty form of control, domination, and possessiveness, behavior that surely drives love (the real kind) away very quickly. Besides, there’s something strangely satisfying about the woman not getting the man at the end and living happily ever after, and about the disruption to the cliched princess fairytale that too often dominates cultural depictions around women and love.

Armide still lives in love at the end, just not with a love that is incarnated within the physical form of Renaud. The ending strips away the bullshit romance aspects of the story to reveal something far more interesting and human: vulnerability. That quality is precisely what powers this production, and indeed, so much great art. Staring at the abyss and letting the world see our raw, naked, true selves is frightening — even moreso when we have to do it alone. But do it we must. The question is, will we move forwards, vulnerable and exposed, in love, or in hate?

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén