Tag: COVID 19 Page 1 of 4

Christian Immler, opera, singer, performer, artist, vocal, classical

Christian Immler: Balancing New Projects & Old Favorites

Since our last conversation in early 2021, bass baritone Christian Immler has been busy. As was the case with many artists, the bass baritone’s schedule changed dramatically as a result of pandemic-related lockdowns; his approach to music, as you’ll read in our recent conversation below, didn’t change but intensified and expanded, particularly within the realms of score study, synergy with colleagues, and active public engagement.

In December 2022 Immler performed with the Czech Philharmonic and conductor Semyon Bychkov in the lauded world premiere of Prager Symphony, Lyric Fragments after Franz Kafka (Symphony No. 4) by contemporary German composer Detlev Glanert. Based directly on the work of Franz Kafka (including his letters, short stories, novels, and fragments from his notebooks) the work is an immense, daring exploration of the lyric symphonic form, with scoring for orchestra and two voices (bass baritone and mezzo), spread over twelve sections. As the composer told Bachtrack just prior to the premiere, the work is “a psychological landscape, where two people tell us something about ourselves: a story of life from the very beginning to the end, plus all human circumstances you can imagine: being witty, the pain of violence, happiness, and so on.” Prager Symphony will be presented again later this year, with Bychkov and Immler – in June, with the Concertgebouw and Gewandhaus respectively, and the UK premiere happening in November with the BBC Symphony.

Along with learning and performing the Glanert work, the bass baritone also released the album Das heiße Herz (Alpha Classics) with pianist Andreas Frese, featuring the music of Robert Schumann and contemporary German composer Jörg Widmann. Released in mid-2022, the work features songs from Schumann’s 1849 cycle Lieder und Gesänge aus ‘Wilhelm Meister’ (text by Goethe) as well as the composer’s 1850 cycle ‘6 Gedichte von N. Lenau und Requiem’; the world-premiere recording of Widmann’s Heisse Herz (The Burning Heart) comprises the album’s second half, with Immler conveying a stunning (and stunningly controlled) level of musicality, sometimes utilizing sprechstimme to exude the emotional intensity Widmann’s writing necessitates. A review in Opera News early this year (which singled the album out for its monthly Critics Choice designation) noted the degree to which Immler “shows a performance artist’s mastery of the work’s considerable demands, as does the fearless (pianist) Frese, who thunders, tremolos and occasionally slams the keyboard or strums the inside, in addition to playing with great tenderness when called upon.”

Our recent conversation began by my asking Immler about his fascinating forthcoming release (on Alpha Classics) of virtually unknown music by Wilhelm Grosz (1984-1939) and Robert Gund (also spelled Gound; 1865-1927), all set to texts by a range of celebrated European writers, including Eduard Mörike (1804-1875), Joseph von Eichendorff (1788-1857), and Clemens Brentano (1778-1842). The music project sees Immler reunite with pianist Helmut Deutsch, with whom he previously collaborated on a gorgeous 2021 album showcasing the largely unknown music of Hans Gál. The thought of Immler and the pianist reuniting for a project featuring music few know well (or are aware of at all) is a needed bit of hope amidst a still-difficult classical environment.

Immler is just embarking on an extensive Northern European tour, performing the work of another composer whose works he knows well; St. Matthew Passion is being presented by famed Bach conductor Masato Suzuki and the Netherlands Bach Society in twelve different locales between March 25th and April 8th. Before the tour began Immler took time to offer thoughts on everything from covid-related cancellations to the earthy writing of both Bach and contemporary composers. Immler is always inspiring to speak with, whether he’s discussing the finer points of scores, sharing the realities of singing works of rarely-heard composers, or how the simple act of breathing informs and influences musicianship; our recent midwinter exchange was, quite simply, a joy.

Christian Immler, Helmut Deutsch, opera, classical, lieder, voice, piano, music, performance, Hans Gál

Christian Immler and Helmut Deutsch. Photo: Marcus Boman

How’s your work with Helmut Deutsch coming along?

It’s great! We both love this repertoire. There are cases where something will seem like a good idea and then you work with someone, in a duo, and it’s one person pulling the other – but not with Helmut, not at all. We both pull in one direction. With this repertoire, it is really a total discovery. I’m not unused to reading through unfamiliar repertoire but this time there is the added thrill of manuscripts – that’s all there is  – so we had to transfer them into Sibelius, all these songs composed as lieder. We did a test run for an audience of around ten people, and had to preface it with, “this is most likely the very first performance of this song cycle!”

What has your process been so far?

Helmut has been cursing me – playfully – for introducing him to this repertoire. The Grosz is very difficult to play; there are so many things are happening at the same time in the piano lines, and he says he needs a few more fingers. Nobody realizes how difficult it is, again, because this repertoire is so unknown. We don’t talk very much, a couple of times we verbalize what we want but the rest is push-pull, and listening.

Listening seems vital, whether it’s for a duo project or for larger performances, like Glanert’s Prager Symphony.

A lot of people can listen if they don’t do anything else, but if you have to do your work, playing and singing, and listen at the same time – that’s a special skill set, because you need to do what you do, and intrinsically listen to the other person at the same time. Helmut knows the text, and I know his piano part very well; sometimes I’ll look more down to what he’s doing and not only to my singer’s part. You have to process a lot at the same time. Also, we need to breathe – everybody knows that – but you wouldn’t believe how many conductors ultimately have no idea what that means; Semyon does. He and Helmut both use their breath as a means of expressivity, and it makes all the difference. When they intuitively run out of breath, they renew themselves. So it’s natural, we both do it. If you have well-written repertoire that breath comes very naturally anyway, but if it’s mediocre writing, and the phrases are really long, you think, “okay, I have to take an odd breath here” but it doesn’t usually happen with good composers.

That synergy is interesting given your recent projects use texts by authors who are long dead and/or did not write specifically for singers. 

It is known that Kafka, although he did not have an aversion to music, did not want some of his texts set to music..

… and yet!

… yes, Max Brod didn’t quite comply there! He didn’t burn the papers Kafka had written after his death. Glanert and Widmann have both said that at a certain point, they have to let their work go. Both are very experienced, so it means at one point they realize it’s no longer controlled by them, and they accept performers might have a slightly different viewpoint or approach, and I think there is a wisdom in this. They’re both great at letting things go. Glanert was present during rehearsals with the Czech Phil and took notes, and when there were moments of difficulty, instruments groups were too soft or loud or whatever, he, without running to the stage and making a fuss, would take notes, and Semyon would come and they’d communicate about it. The process was super-fluid in terms of it being a true work-in-progress situation. We didn’t have many rehearsals of that, either.

The subsequent performances of it this year may have more rehearsals, then?

I have a huge advantage now because I know the piece, but for orchestras, it’s different. Mind you, those other orchestras – the Amsterdam Concertgebouw, the Leipzig Gewandhaus – are super-orchestras, even with their different approaches. And I have to say also: the Czech Phil is stunning, just… top.

To what extent do you think these songs, and Kafka’s texts, have acquired a new relevance?

It’s funny, that work, as well as the songs I’m doing with Helmut and the theme of my doctoral research, it’s all on work done roughly 100 years ago – yet these poems, at this very moment, in my opinion, have an incredible modernity and relevance. You read some of them, and … well, so I read The Guardian in the mornings, and you see these terrible things about the war in Ukraine, and you see these works, and they resonate as a part of our time, right now.

How does this work and the Widmann speak to that time? And how much do you think listening as a result of that time changed?

Both Widmann and Glanert have a lot of experience in the operatic field and a high level of awareness. They won’t waste opportunities in sound; if they want a big turmoil they know how to create it, and likewise they can create the absence of sound and the power of pauses and stillness. They totally understand – it’s quite unsettling in the Glanert, you think, holy! You could hear a needle drop. It only happens if the ear is preconditioned in the writing, and both of them can do this very well.

For me, and so many who experienced an unprecedented level of isolation and loneliness, and a lack of outside distraction if you will, there was a total feeling of insecurity of what is going to happen. Nobody knew. I find in a lot in these poems, especially in the Kafka texts, there is a sense of basically trying to come out of that situation by saying, “Okay, let’s state we are lonely, and the only way we can kind of overcome this is by stating it first of all and being aware of it, and then sticking together.” This first Kafka text, if you read it, it’s so strong, it states: we are lonely yet we are interconnected by a network of invisible threads, and it’s bad enough if they loosen, but it’s terrible if one of them falls. That, to a certain degree, is what we all experienced in early 2020.

But somehow there is a hope through humanity, and that sounds grand, but these songs don’t leave you feeling dark, they leave you with a sense of… hope is not enough… but that there’s a chance for humanity. And it’s an important balance to what I read in the newspaper.

That seems more rooted in reality. 

Yes and I do like that these composers don’t go into the religious sphere or some form of theism, or into any kind of metaphysical sphere at all – everything stays deeply human, earthy and rooted, and thus very approachable. The subtext of them is: you don’t have to be a believer to come out of this darkness.

That’s exactly where they reminded me of Bach, which is perhaps odd…

It’s not odd!

Bach is associated with deep religiosity, but in St. Matthew Passion, for instance, the writing is blood-and-guts human, and it’s the embrace of that messiness which opens the door to the divine. The line between Bach and these modern works is not that long, is it?

It really isn’t It’s funny, I was standing in the Liszt Academy in Budapest recently – which is a total dream building, by the way – I was in a corridor and remembered being there one-and-a-half years ago, being tested with the orchestra, and at 5 in the afternoon the performance was cancelled; the entire bass section had covid. It was like a sudden rain-shower but you don’t know what to do; we are not programmed as artists to know what to do. When I get up on a performance day I am geared to that one thing in the evening when I am meant to deliver. It’s a lot of energy… this very earthy, a very sharply human experience…

How has that time influenced you in terms of singing both contemporary music like Widmann and Baroque?

In terms of the Widmann, it’s the most difficult thing I’ve ever learned, and if you don’t hear that I take it as a compliment. The scoring is very detailed! He is a total musician; he wants to define it as well as possible, but then you have to have it in your system. The actual level of preparation was intense; there is so much information coming your way, you can’t ignore it, and say, “Oh I feel it this way” – that isn’t possible. You have to prepare it to that level of detail and then know it subconsciously. It was an incredible amount of preparation, apart from pitching and rhythm, and the extended vocal techniques; he would write things in the direction like, ‘Dangerously Through Your Teeth’ or ‘Psychedelically Sung’ for certain passages, but it always makes sense. And, this may sound banal, but it could be Widmann or Monteverdi or Bach or Glanert, but look at it and I’ll think, “This is just top-class writing!”

Do you think preparing for something like the Widmann works would have been different in 2019?

I would say no …

So the pandemic didn’t change your approach that much… ?

It changed how people got together, via Zoom or not at all. The loneliness of preparation, overall, was strong for everything. Just after musicians here were allowed to come together again I did the Beethoven/Leonore with René Jacobs, it was just a piano rehearsal with the cast, and everybody started crying. It was such a release of… like, you can practice and vocalize, but it’s a profession which has to be done in community, and with a third ingredient in this: the public. The feeling of being together was unbelievable. For this experience we were grateful to have that return, to know we weren’t alone.

So yes, I stayed faithful to preparing well and being detailed, but, like the first time I sang the St. Matthew Passion, you come out of the pandemic experience a different person, obviously. It changes your whole perception of music and life. You can prepare the piece but the effect it leaves when you present it live… you cannot prepare for that.

Top Photo: Marco Borggreve
trees, forest, wald, baum, nature, winter, still

Essay: Thoughts On Sound, & An Announcement

Sound in and of itself is neither good or bad; it simply is. But more than ever, sound, and the way it is delivered and experienced, is tied up in commerce. The various sources of revenue and concomitant connections to money within the classical world often provides silent framing of a vast and under-discussed reality. Recently The Metropolitan Opera announced they would be performing 10% fewer works next season, drawing on their endowment, and focusing on new works for next season. This year’s new works – Kevin Puts’ The Hours and Terence Blanchard’s Fire Shut Up in My Bones – drew near-capacity audiences, while old chestnuts (like the Italian version of Verdi’s epic Don Carlos) barely filled the immense auditorium by half. Similar challenges with audiences in post-pandemic life resound internationally, and organizations need to rethink their over-reliance on both starry names and ossified presentational styles. The challenges are less related to “rubbing people’s noses” in current issues (as a famous tenor recently mused) than to organizations attenuating to ever-unfolding realities (including pandemic) within a media ecosystem ever more reliant on the machinery of hype and ad tech which polarizes audience experience (/ inexperience) and expectation, often screwing in unconsciously-held cliches around opera in the process in a breathless bid to please sponsors and conservative board members. Whither sound? Does it matter when there are no camels in Aida?

Exposure, education, and cultural curiosity have everything to do with receptivity of sounds, and in building the critical thinking structures needed for reception of their live realization. More than once this year I have written about (and linked to) the precipitous drops in educational standards, particularly across North America. If Europeans groan at hearing the word “privilege” and roll eyes at the mention of culture wars, it is worth remembering the basic cost of things across the ocean. (Various American contacts of mine living in Europe are aghast at the sheer cost of groceries in visits home for the holidays, as one immediate example.) This seems an issue worth shouting about, repeatedly, even if people want to stick fingers in ears and continue rolling eyes. The Met is not The Royal Opera Covent Garden is not Bayerische Staatsoper is not Oper Zurich is not Opera de Paris is not the COC is not ENO (alas…). Different strokes; different horses. As I discussed with Mark Williams (the new CEO of the Toronto Symphony) this autumn, one city cannot simply be grafted onto another. One culture cannot be grafted onto another. One educational system cannot be grafted onto another; one set of ideas and living experiences cannot be grafted onto another. We cannot wish x was like more y; x may be devolving back to m but it is its own m, in its own place, and this is worth remembering. Blithely accepting what various levels of government cut or mete out or hype without a peep of protest, pause, or media scrutiny does not make for a healthy arts ecosystem, or for healthy artists.

Thus do the educational systems in various locales – along with social safety nets, levels of (non-corporate) funding, culture, history, infrastructure – contribute to respective classical atmospheres and moreover to the perceptions of sounds, and their direct experience within specific environments. In classical within a North American idiom, some of those sounds are treated as a decimal in the equation of style, performance, and digital bragging rights. Marketing departments often dictate programming choices; risky sounds are placed straight in the bin unless those departments are very sure they can create an online buzz that directly translates to ticket sales – the unicorn goal of classical marketing rarely achieved with any reliable consistency. Of course sound is, at its core, represented by dots on a page, but sound is much more than dots, symbols many people can’t read, let alone hear in their heads. It matters how/where/when/within what circumstance one experiences them, or does not experience them, where and how one learns them, from whom, in what atmosphere. Absence is as importance as presence, something musicians of all genres know. Contributor Tori Wanzama experienced Bizet’s Carmen for the first time this past autumn – in a highly individualized way and certainly different to those who grew up hearing the music throughout childhood. Context is everything, and it ought not – especially now in a war that so affects cultural arenas – to be ignored in favour of romantic notions which do not contextualize (let alone acknowledge) the role of privilege in the listening/live/learning-about experience.

Sounds are, or can be, loaded; they often carry the heavy ammunition of intertwined histories – personal, professional, political, and beyond. Recently I came upon a unique performance of a German-language version of Tchaikovsky’s Eugene Onegin led by Michail Jurowski, who passed away in March of this year. Recorded at Semperoper Dresden in 1991, this Onegin demonstrates clearly, how sound is not only sound but can be much more. Yes, this is recognizably Tchaikovsky; no, it is not the recognizable Onegin, at least not for those who are solely familiar with the opera in its original language. The famous “Letter Scene”, for instance, features Czech soprano Zora Jehličková performing Tatyana’s passionate declaration in an excited if highly knowing manner – she sounds worldly, as if she is about to set Valhalla on fire. The reading of the score has transformed to reflect the vagaries of the language in which it is being sung. Use all the Teutonic-music cliches you wish (see above) – they apply to Jurowski’s reading, but they don’t quite capture the singularity of this particular sound at this particular juncture. How could they? Think about what was happening in Germany at the time, and you hear it in this reading; the swift tempi, the jaunty phrasing, the acid tone of the strings against the excitable blares of the horns, the way in which the orchestra swells around certain syllables – and how much it all contrasts with various Russian recordings. These divides in sonorities aren’t solely down to the differences between maestros (though that’s a factor) – but time, place, language, people – context.

Sound embodies so many things,  if only we would listen. Semperoper is not The Met is not La Scala is not Mariinsky is not Kyiv Opera is not… we are not you; you are not me; one but not the same, and sounds are bigger than both of us, together or apart –the biggest question, the smallest decimal; the hard sell, the soft touch; sound draws in the most tiny details and simultaneously reveals a far broader picture. It is difficult to define because its experience differs so greatly between people and changes through time, privilege, history, locale, and family. This website has tried to reflect such concerns since its founding in 2017, and the past twelve months in particular have brought a reassessment of its purpose. I always resisted definitions for what this website is, or could be, though I was always quite sure of what it was not. I always wanted my work to be more than hyperbolic PR – to be a meaningful (and yes, critical) engagement with an art form I love in all its facets. I aimed to share authentic, unedited (mostly) conversations with people whose work genuinely inspires curiosity, and in so doing provide a forum for the sorts of exchanges mainstream media has neither the bucks nor the bandwidth for. I aimed to float somewhere between the heady and the populist, the intellectual and the everyday, and to firmly keep my own voice intact, as someone who floats in that netherworld herself, and probably always will. This is, at least, what I had hoped. Have I achieved these aims? Have I contributed anything of worth to conversations around classical music? Should I worry about legacy brand media, and which writers and artists love, hate, or share my work?

2022 has been a year of learning to live with and accept open questions that may never have answers, and to stop worrying about the ones that really don’t matter. This website will exist in the short term; there will be occasional feature interviews – as ever, with people and things not being given the attention or quality of time and detail, let alone the uniqueness of perspective, in mainstream media coverage. But just as practical priorities (paid writing opportunities; teaching) call, so does the living of life, remade from what it was in March 2020. Returning is different, which is just as it should be; it is not returning at all, but remaking. Just as locales cannot be grafted onto one another, neither can experiences, ideas, or notions of normal. I want to have meaningful real-life conversations that won’t be shared online, and I want to experience sounds, live, with people I call friends, and note how those sounds are different now that everything else – that magical context – is too. There are voices, and sights, and (thank goodness) sounds, and all they carry – quietly, loudly, beautifully; the readiness, to quote Hamlet, is all. 

nature, snow, wald, forest, footprints, trees, Fußspuren, quiet, winter

Photos: mine. Please do not reproduce without express written permission.
curtain, stage, culture, performance, opera, operetta, Komische Oper Berlin, red, Berlin

Essay: Music, War, & The Reality Of Cancellation (Part 1)

Chasms in the classical music world are becoming increasingly obvious as a result of the war in Ukraine. The pressures recently placed on artists to make a clear public statement, pressures which are being applied by various cultural organizations, have fomented resentments and created a whirlwind of controversy around the exercise of private and public opinions in relation to art and culture. There has been a heated reignition of the long-standing debate of how far one might (or should) separate the art from the artist. Things are not quite so clear-cut as some involved in the debate would believe, however;  the institutional motivations behind applying that pressure, and the decision to cancel Russian artists and music in some instances, are enmeshed within a tight knot of funding, education, location, history, access, and the effects of two years of pandemic on the arts landscape overall. Audiences are proving slow in their return in many markets; the optics of doing the perceived “right thing” to convince them of the value of return has never been more pronounced.

This essay began life as a series of observations on the current state of music, politics, intercontinental preconceptions, funding models, education cuts, algorithms, public relations, and evolving notions of collective responsibility. Since starting on 3 March, the piece has become longer and broader than what was initially intended, and is now an ever-evolving, super-fussy Hydra. Just when I think one section is complete, along comes… more: another piece of learning; a dire bit of news; the reading of a comment thread; a conversation; the sound of violins playing a folk song. At those times I become curious, and am forced to rethink. In the interests of organization and finitude, I will be publishing this piece in four parts, likely not wholly consecutive but interspersed with artist conversations, this website’s initial raison d’être at its launch in 2017. It has been suggested this current essayistic pursuit is more suited to book form – perhaps? The great paradox of digital publishing is its essential changeability and permanence; everyone remembers when you screw up; everyone knows when you edit. I have no problem standing thusly naked before readers – I just want to make sure I can control the temperature of the water before dropping my robe.

Part 1

It feels reductive to state “war is hell.” It is that, of course, because it makes everything and everyone around it hell, one rife with twisting corridors and uneven floors, crumbling staircases leading to ever more dimly-lit labyrinthine levels. The invasion of Ukraine has uncovered an increasingly rigid cultural exceptionalism across continents, one fast becoming the elephant in the auditorium. It is an element which is proving unhelpful for artists and audiences alike, because its existence is so patently antithetical to the notion that music is a unifying force, this concept which many artists state with urgent sincerity. How can this great oneness have any validity in the real world if a newcomer is constantly made to feel intellectually and creatively small by those holding more formal knowledge and training? The reactionary engineering of social media fosters such hostilities (and related reactivity) whilst simultaneously obscuring the practises of public relations, thus perpetuating a broad ignorance around the roles of finance and education. Such comprehension is not something governments or organizations would wish to be known, but that does not erase the validity of such investigation. One cannot simply shout “They are cancelling Russian artists!” without understanding the true mechanisms which have largely driven such cancellations; I would wager that they are less driven by xenophobia than by economics, and as much related to maintaining public relations as to pleasing donor bases. There is also, importantly, a deep aversion to risk after two years of pandemic; anything that gives off so much as a whiff of risk is duly launched off the boat, with all the expected words and righteous noises – sensitivitycommunitysolidarity. Bravo… ish.

Thus the recent claims of there occurring a giant wave of Russophobia within the classical realm (a victim narrative the Putin regime fosters, incidentally) are not completely accurate; no doubt that does exist, but one must keep context in firm focus. New York’s Metropolitan Opera, for instance, has roughly ten Russian singers, as well as Ukrainian basses Alexander Tsymbalyuk and Dmitri Belosselskiy, on board for this season and next. Such a detail holds significance; to ignore it is to ignore the necessary context which lays the groundwork for meaningful discussion. If we mean what we say, as music lovers and seeming ambassadors, we must be willing to get our hands dirty with various realities, including our own unconsciously-held beliefs and attitudes, as much as negotiating with those held by others. While classical culture prides itself on humanism, growth, and the ever-vital curiosity, I have witnessed few of these qualities in action of late from so many directly and indirectly involved parties; what I have seen is judgement, obfuscation, anger, showboating – reaction. Is there hope for sincerity? The jury is still out. As bass baritone Paul Carey Jones pondered in a recent post, “is the classical music industry all of a sudden truly serious about its desire for politically engaged artists, after a generation of hammering them into monochrome moulds of glossy PR-friendly “Living The Dream” bullshit?” In an attempt to explore pertinent issues within and around the intersections of culture, technology, politics, PR, and presentation, it seems wise to continually turn attention back, and forwards – to read, study, think, repeat, and to keep asking such questions, and expanding on them at every turn.

Such is the privilege of my own situation that I am able to pursue study, in a relatively healthy environment, with food in the refrigerator and heat buzzing on at predictable intervals. It is worth acknowledging this – the thing I ask for more of (education) and the things required to carry that out (time, money, environment) are not necessarily things everyone has access to, or easy access at that. Between hoovering, hay fever, student marking, sighing, cooking and clearing up, my days have filled up with reading, writing, note-taking, chasing people, ideas, and some cogent line of discourse, interspersed with glances at the telly every now and again. Context, as my many media and broadcasting students through the years will attest, is something of an obsession, but it takes continuous amounts of time, energy, money, and a calm atmosphere to grasp and cultivate an appreciation of context – not everyone has those things, or can so easily parcel them out; I acknowledge this (and shake angry fists at the utter failure of education systems, school boards, and arts departments here, but that’s a future essay). Context is often the very quality most often missing in contemporary discourse, and especially in times of war. Its absence, and the overall lack of commitment to its fostering on the part of artists, writers, organizations, educational departments, teachers, writers, publishers (most everyone in or around the system) has created a crater of non-awareness; that crater existed far before the start of war on February 24th but is growing exponentially, caving in on itself – and classical culture is fast becoming its most damaged casualty.

Along with an obsession of context is, as my students well know, a heavy dislike of false equivalency. Its rise not only within media presentation but the seemingly-innocuous realms of quotidian exchange is immensely frustrating for both its intellectual laziness and whataboutism, that debate-stopping, brain-melting tendency with a rather timely history. It is exhausting to wave arms against things which, over the last three weeks, have become so common, and so often go unquestioned. False equivalency hinges on giving equal weight to that which is not at all equal, but it also underscores a galling lack of empathy for which music is (again) meant to (magically, romantically) cure. Over the past week there have been numerous posts from musicians expressing concern at losing opportunities over what seems to be little more than their nationality – but (to be a bit of a broken record here) I’m not convinced that’s the actual reason for the cancellation. We all know perceptions are not reality, but oh, they certainly feel that way, and nowhere more sharply than in times of war. The wording isn’t always the same with these expressions, written in a mix of despair and outrage, but the subtext is shared: fear. Who should speak out? Is it a good idea? How much specificity is expected? As violinist Alexey Igudesman recently posited:

You are a Russian artist who lives in Moscow with a family and a child, or who has family in Russia.
If you give statements against the government, the danger of something happening to you or your family in a regime like Russia is very real.
No-one should be forced to become a martyr and put their family and livelihood in danger. If one does, that has to be the individual’s own choice.

As human rights project OVD Info outlines, such exercise of choice is not done lightly. It begs the question: is it a choice when it isn’t really a choice? Artists living in the West who have spoken out are to be lauded, but such statements are not comparable with those made by others living in the country, or with family living in such an environment. In acknowledging such a reality there is also the need to acknowledge another: “How can one feel bad for Russians when Ukrainians are  being bombed?” – there is no answer to this. There can’t be; there shouldn’t be.

Grappling with suffering means gently if consciously engaging the imagination; even (or especially) if that suffering is not ours. This is which is a key component in making the engine of empathy run. Such exercise sometimes opens the door to understanding – but more often, in this age of quick reactions and retweets, leads to un-feeling, to closing doors, to shutting down engines and kicking them down several sets of stairs. Invariably come the comparisons (of suffering; of victimization), neither side bearing equal weight to the other. (If you don’t think Putin and his gang delight in fomenting such divisions, kindly reconsider; he is arguably the author of the mud-slinging event at contemporary edition of The Suffering Olympics. Such an event merits no winners, and should not attract so many willing recruits, and yet.) Why do people engage in this? False equivalency isn’t related to “seeing all sides” –  such valuation robs us of humanity, and robs us of the ability to exercise the empathy that clearly expresses that humanity.

Alas, such reductions are the currency with which wars are waged and fought; bending too far back is dangerous, but bowing too far forwards is apologism. That doesn’t mean suffering should not be acknowledged, and it doesn’t mean such an acknowledgement negates the need for figures within the classical community to speak with clarity  at a moment when it ought to be least effortful; compassion is either present or it is not. If it is effortful, well, so the person is clearly revealed. Politics, as ever, presents a challenge. The classical community was largely silent over many things, seemingly floating above it all: James Levine, Me Too, BLM, casting couches, COVID19 – the list of issues which classical has faced are lengthy, perceived as inconvenient, viewed as overheated reaction from an over-anxious, social-media fuelled public. It’s a witch hunt! they shout, and alas, the algorithm of social media clicks along; fans obediently seal-clap, defend their heroes, slut-shame accusers, publish breathless articles filled with puffy questions that mysteriously divorce art from life. Such conversations are handy bits of propaganda and certainly make the classical ecosystem (along with non-paying publishers and ad tech) very happy. So what? The fact that war is possibly the classical world’s tipping point for meaningful change is telling; something has to give, but whether something will is a whole other matter. In a recent exchange at Tablet, celebrated refusenik Natan Sharansky offers his thoughts on the war, and remembers his own experiences of being a Jew growing up in Ukraine:

Donetsk was a very international city, it had many nations. It was an industrial center, so for 100 years people had been coming there to look for work from different parts of the Russian empire. There were Ukrainians and Russians in Donetsk, of course, but also Kazakhs and Armenians and Georgians and Tatars. So none of that really mattered. What really mattered was: Are you Jewish or not? […] Jews were the only people who were really discriminated against. There were jokes about every nation, but the real prejudices and the official discrimination were against Jews. Now, I studied in a Russian school where the second language was Ukrainian, and there were many Ukrainian schools where the second language was Russian. As a Jew, I tried to be the best in everything, so I tried to also be the best in Ukrainian literature.

The pressure on a minority group to be the very best has gone from being a shared reality among many young musicians into an uncomfortable requirement. Expectations are high; competition is rampant. Be the best at performing, and now, be the best at performing the mechanics of virtue; such is the pressure now. Any chance for meaningful change is choked in the race to apply the right level of knowledge at the right time, in front of (or with) the right people. Ever has it been thus.

Indeed, growth is uncomfortable (meaningful growth, that is), and authenticity is messy; our heroes won’t be so shiny through some forms of growth, and we may have to end our (over)use of the word “genius.”  The payoff might be more meaningful engagement –with material, audiences, program directors, artists… cultures, experiences, histories, ideas. One can show sensitivity to Ukrainian ticket buyers while simultaneously engaging them in these conversations – one is not (should not be) exclusive of the other. It’s an instinct one would have hoped would have been applied by the Canada Council, the Honens Competition (notably since reversed),Théâtre Orchestre Bienne Soleure, Kartause Ittingen, the Cardiff Philharmonic, and Orchestre symphonique de Montréal and the Vancouver Recital Society.

It’s easy to point at these cancellations and scream witch hunt! (Putin would want you to) but far more difficult to examine the position of each, their board members, their audience demographics, the position of unions in some of them, and the ever-significant role of funding, which matters in providing wider music knowledge and related (needed) rehearsals of new material. Perhaps the work of Serge Bortkiewicz, Yevhen Stankovych, and Myroslav Skoryk will be programmed for more than benefits alone; perhaps these works will become, like so many others, part and parcel of regular season programming. Perhaps audiences will want to hear them, and more.

Serious consideration of such possibilities hint at the acknowledgement of a needed structural change and an overdue embrace of its smart application. The grounds must exist for dialogue which is free from angry exceptionalism but open to uncomfortable realities, including anger and disappointment, sometimes with words, sometimes in the form of returned tickets. That’s the reality; some outlets will be skittish in broaching this. Two years of pandemic has meant a wholly risk-averse landscape (the effects of which can clearly be seen in cancellations now), but such initiatives – such bravery – is required. It is in the exercise of these qualities that classical culture will, perhaps, find the kind of 21st century significance many argue it sorely needs. Alongside angrily returned tickets might come, one hopes, something else: curiosity. It is a quality which lays the seeds for… I won’t call it hope (which sounds precious) but… an opening. There needs to exist curiosity – for discussion, education, expansion, uncomfortable ideas, new avenues. “Just look,” says curiosity, “at least look…”

One might stomp off across the concrete, back to the labyrinthine bunker, ignoring the green shoots pushing through that soil, seeing only craters, mud, debris; one might walk away carefully, observing tiny buds, remembering it is spring, after all; one might be grateful to see such possibility. Setting fire to the field is not the answer. It is time to breathe, and to replant, carefully.

Photo: The curtain of the Komische Oper Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.
Paris, Garnier, foyer, lights, chandelier, opera, opera house, interior, music, culture, history, Europe, Paris, France, architecture

Essay: On Community, Culture, Vanishing, And The Usefulness Of Shells

The bonds formed and broken over the course of the past twenty-two months has led to reevaluations around relationships, and the kinds we want, and don’t want, in our lives. Complex equations relating to time and energy, volume and content, content and quality are being weighted against sheer exhaustion; many are just so tired and often feeling so much older than our years. If age is most accurately measured in moments than time, as Lord Byron implied, there are a good few of us in the arts who have been rendered ancient between March 2020 and now. That sense of aging has played a significant role in why and how relationships have shifted and changed. Sarah Miller’s “On Not Talking To Someone Anymore” (at her website) and Katharine Smyth’s “Why Making Friends In Midlife Is So Hard(The Atlantic) are documents of people reaching a certain pandemic point and realizing things have irrevocably shifted, for good and bad. The corona era has made those positive/negative lines sharper, and blurrier, at once; has what’s been lost, especially in middle age – outside of the physical – may or may not be worth mourning.

That loss seems more pronounced in some spheres than in others; the high-wire act of balancing solitude and community, isolation and relating, very much powers cultural expression. Vanishing and being vanished on, the sorts of people we spend time with or move away from (literally and figuratively), the nature of our relating, alone and otherwise – these notions hold particular relevance in an age where community matters less and more, at once. Such presence is more fraught (again, literally and figuratively) than at any other point in recent memory. In her piece, Miller points out that the reasons behind silences can, at least sometimes (and if you ask), be reduced to the petty, the mundane, the cutting truth (or untruth) of seeing yourself and your behavioural choices through another’s eyes (whether you have vanished, or been vanished on), and of the painful divides when experiences, time, and nostalgia for the passing of both are mismatched to the onerous realities of the present. Smyth explores the strangeness of connecting in a strange place, inwardly and outwardly, in engaging in a practice one less considered than simply enjoyed, and the various nuances of experiential difference that adhere to the digital pursuance of such. The profound loss to which articles both allude has been magnified by the relentless ephemerality of digital platforms carrying the ironic title of “social”, outlets which encourage anything but phones-away, non-posting, simple, human relating. Social media platforms, as many know, play to pandemic times: avoid safely, connect comfortably. Observing endless streams of photos posted by high school/elementary school friends/exes/co-workers/colleagues/casual contacts, one tends to automatically engage in the algorithmically-calculated behavioural compunction toward comparison-making. It is a human urge which technology has become adept at identifying and exploiting. The urge toward comparison becomes all the more pronounced when some places have live performance, and some places don’t – where some places have full houses (and antecedent requirements for that to happen), and some places outright cancel events. Such contrasts have a sometimes acidic effect for those of us in the arts, who have lost work or are still looking, who are looking to bump up CVs and pay bills. Not being a part of regular crowds these last almost-two-years (and thus not working, for the most part) encourages an insularity whereby anything good that happens to someone else, and thusly advertised, is now suspect. Envy, most especially within the cultural realm, has been writ large; those who have are in such sharp contrast with those who have not. What should be unvarnished joys – a new job, a trip, an excursion, a concert, a conversation – are flashpoints for lack, reminders of non-abundance and ultimate separation.

So much of what gets shared now seems mundane, overwrought, calculated, or a strange combination therein. People have largely burrowed into the, to quote Jim Morrison, “woolly cotton brains” of the familiar, following or leading lessons online whilst baking bread, with dusty blinds, gritty floors, and rattling furnaces intact. Ah yes, we say, seeing such familiar elements of the quotidian to which we’ve been reduced, I recognize that, yes. The yeast/flour scarcity in early 2020 has morphed into current supply-chain issues; baking shortages led to furniture shortages, and now, apparently grocery shortages, the very place the money once spent on cultural excursions, now doth flow. The familiar has become a safe bubble to love and resent, a strange new counterpoint of the era. Rising economic uncertainty, coupled with financial realities, mean community, as a lived reality, grows more distant under the weight of such mundanities, only slightly flecked these days by random twinkling lights of diversion, originating from strings of lights, rows of candles, and more often than not, a panoply glowing screens that keep us apart, talking (typing, tapping) about the same mundane things we all watched or saw or tweeted. Opening up to 50% capacity in Bavaria is a big deal – to hell with the screens, hurrah!

snail, garden, mollusk, shell

Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

But Mein Gott, who would go? Should I? Will I die going to see a concert or an opera? Or wanting to keep writing about such things? Will I get sick going backstage to interview, to chat, to greet, to hug and handshake? Drinks later? Oder? Was ist noch “normal”? Not being around people, or more importantly, being only around the same tightly-controlled group of people, aggravates such anxieties, leading to a reinforcement of experiential bubbles, and that is, obviously, bad for art, but it is what many are being forced to do, if not through their own choice now, than through guidelines that dictate external conditions. Thus do silence and its hurtful counterpart (vanishing) become as normal as overcrowding and cacophony, as alternating rhythms of zen and anxiety; somehow pandemic has underlined such extremes of living, and creating. I have come to understand, at a deep level, that people with families/partners/networks/busy jobs/illness are juggling heavier balls than I, a family-free freelancer. This isn’t to diminish the sharp and painful realities of solo creative life; lack of regular benefits, precipitous drops in income, whole months of work washed away, to say nothing of continuous days and weeks of isolation, makes those uniquely spiky freelancer balls difficult to keep aloft, and more than once I have dropped them all at once along with the concomitant connections meant to make them feeling lighter and less burdensome than they really are. Having needs isn’t the same as being needy, but often the two have blurred. Things which should connect – common interests, creativity, inspiration – somehow, now, do not. Conversation feels effortful, whether giving or receiving, and when it isn’t, one often feels as if there is a sense of impermanence: so if we have a grand old chat we can be silent for two months, right? We’d all cry out our grief, cry out our disappointment, to paraphrase Rumi, but we’re all too busy trying to survive, and besides who would want to make the effort to listen to such cacophony?

Trying to interact with those with whom we share such commonalities can be (often is, lately) like speaking the same language but with different dialects. Somehow Hugh MacLennan’s ‘two solitudes’ concept takes on a broader and yet more precise meaning; there is no real, shared language but for the words that indicate precise, sometimes intricate division, within the era of pandemic. Talking classical with equally-passionate others isn’t the doddle some may assume; it can rapidly devolve into ferocious spit-balling, name-calling, intransigent foot-stomping, bragging, finger-wagging, or some combination therein. It is not news that people who love the arts (and who work in the arts) hold strong opinions, but that’s where vanishing also (alas) can come in; such relating is exhausting, and everyone is, without question, already so tired, and thus such exchanges become another burdensome ball to keep aloft. The desire to engage in these tribalistic exchanges speaks to a need for (perceived) community, one which is greater than ever, one fostered by a love of culture, and more accurately, its live expression. New avenues can and are created within the heated (if hopefully well-ventilated) atmosphere of shared experience – but such communal engagement can paradoxically encourage a laziness of thought, a dampening of curiosity; there’s a fear of going against the herd indeed, but more than that, sometimes there is precisely no thought given to not fitting in with the herd, to not parrot what everyone says, to apply nuance, to apply context, to ask for clarification and to do so privately. There is an urge to simply agree and to “amplify” (that overused word of the times), an urge applauded and underlined by platforms which, as I’ve written, are ironically meant to encourage the notion of “social.”

Lately I have decided to keep most experiences (cultural and otherwise) to myself, to not share, to not opine, to not publicly offer applause or evaluation unless I feel it is truly warranted. I’d rather discuss these things privately with my small if trusted circle, not of necessarily “like minds” but of what I would call “like spirits.” There is more community found with such contacts, many of whom hail from entirely different cultures and backgrounds – we might have a shared love of x-y-z art, but that isn’t the reason we’re friends, and it isn’t the reason we might forgive (or question) each other’s occasional vanishings and silences – and frankly, we have the balls (I hope) to push back at one another as needed, if not always welcome. Kissing ass isn’t the point – sycophancy doth not a friendship make – because authenticity matters more. We like context; we like nuance. These things take time and attention, and when there’s time to be made, it is wholly taken. Chemistry can be cultivated, but it cannot be created whole.

snail, horns, shell, movement

Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Accepting this has had personal ramifications. I have vanished on many; I have been vanished on by a great many more. I have become fussier in my interactions, and in the nature of those chosen interactions. This runs parallel with more selective listening and viewing habits; I am no longer a journalist or critic but my critical faculties now come with decidedly sharp edges, ones I wield carefully, according to that treasured context. In person, I have learned to speak with my eyes – and not. I have mastered obfuscation; I have learned silence; I thus can  vanish, in many ways. Interacting from the literal and figurative safety of a monitor has given harsh if vital lessons. Rare is the moment I will drop any mask now, literally, or figuratively. The willingness to be vulnerable is what fuels meaningful connections, but its direct exercise is far more carefully considered these days. In his book La poétique de l’espace (The Poetics of Space) first published by Presses Universitaires de France in 1957, Gaston Bachelard devotes an entire chapter to shells and their paradoxical nature within the realms of creative human development. He ties artistic life with evolution of living forms, with “these snail-shells from which emerge quadrupeds, birds and human beings. To do away with what lies between is, of course, an ideal of speed… ”. In contemporary terms, that “doing away with” might constitute a great robbery, especially if one considers the heightened speed the digital world of 2022 demands, a pace which conflates perpetuation of connection with meaning, only to encourage its simultaneously illusory nature. Superficial ties are (mostly) easy to break; contacts we haven’t met (or barely met) are easy to vanish on. The people we meet and know are not immune to this virus of speed and ease, either, nor to the subsequent (and often casually done) breaking of those ties, ones which, within the creative realm, can be so inherently valuable. Bachelard continues, and offers a clue as to how to sort the vanishing/vanished-on fraught nature of modern adult relating:

A creature that hides and “withdraws into its shell” is preparing a “way out.” This is true of the entire scale of metaphors, from the resurrection of a man in his grave, to the sudden outburst of one who has long been silent. If we remain at the heart of the image under consideration, we have the impression that, by staying in the motionlessness of its shell, the creature is preparing temporal explosions, not to say whirlwinds, of being. The most dynamic escapes take place in cases of repressed being, and not in the flabby laziness of the lazy creature whose only desire is to go and be lazy elsewhere. If we experience the imaginary paradox of a vigorous mollusk – the engravings in question give us excellent depictions of them – we strain to the most decisive type of aggressiveness, which is postponed aggressiveness, aggressiveness that bides its time. Wolves in shells are crueler than stray ones.

Cruelty, it would seem, has been a hallmark of the pandemic era – cruelty, selfishness, pronounced exclusion and snobbery, bubble-think; they are behaviours that would seem to confirm beings comfortably, lazily ensconced within respective shells. For live culture and those who live by and for it, there should be another way, but we are all human, none of us (not even or especially artists) above any other with regards to the hurt humans are well capable of inflicting, and of feeling. And that capability to feel has not left, and indeed, should not.

But let us be wolves, then, in our shells, considering how best to spend and direct our energies and attentions. Energy goes where attention goes: let us hope we have learned how to direct it wisely. I want to feel such attention can be wielded, if not with great compassion (that seems like a big ask, and not a little precious), then at least with great curiosity, that such an exercise will get us out of our shells now and again, if only to breathe the cold, clean air.

Paris, Palais Garnier, Chagall, opera, opera house, interior, music, culture, history, Europe

Essay: On The “Relatable” – In Opera, And Beyond

Amidst the many classical features published over the past year, the word “relatable” has popped up, an insistent neon sign in a landscape of bucolic rural scenes and insistently grinning portraits. Art, and especially, opera, should be relatable in some way, apparently – relatable as in connecting directly to the viewer’s life, habits, predilections, and peccadillos in obvious and recognizable ways. If Figaro is presented on the stage, we should immediately recognize him, if not as someone else, but precisely as one’s own self: “Hey, that’s me! That’s what I do, that’s how I react, that’s just how I think!” So too for Carmen, the Marschallin, Aida, Papageno, Rigoletto, Lulu, Brünnhilde, Hansel and Gretel, Boris Godounov, the Cunning Little Vixen, the Miserly Knight, Lady Macbeth(s), Eurydice, Rodelinda, Poppea. This desire (more of a demand in some places) to see our immediate and recognizable selves on a stage (on a screen, in a book) is not new. In 2014 American public radio personality Ira Glass dismissed a production of King Lear at the Delacorte Theatre in Central Park, his tweet stating he found “no stakes, unrelatable”, then subsequently referencing 2013 productions of Shakespeare in New York with another pithy tweet: “(F)antastic acting, surprisingly funny, but Shakespeare is not relatable, unemotional.”

Rebecca Mead’s 2014 piece for The New Yorker, The Scourge Of “Relatability”, contextualizes the history of the word in relation to its rise on early-aughties American daytime television and its subsequent rise across various media sources and literary review websites, along with an indicative listicle from a clickbait-heavy site – surely a bullseye example to contemporary eyes, inundated consciously and not with the mechanics of ad tech, whose role here is not inconsiderable. Mead notes the concept has roots in Freud’s mechanism of identification – that is, cultivation of self through imitation and idealization of a parental and/or authority figures. (“Children are inclined to behave like the significant adult models in their environment, Freud postulated. These identifications give identity and individuality to the maturing child,” as Britannica helpfully notes.) The challenge to cultural expression, as Mead rightly identifies, is that the demand for relatability becomes conflated with expectation, that “the work itself be somehow accommodating to, or reflective of, the experience of the reader or viewer.” This has immense implications for opera, with its widely-regarded, unconsciously-held expectations of ecstasy, ones which are all the more subsumed within a culture which grapples with outmoded perceptions and clichés around elitism. Why shouldn’t one want to see one’s self, precisely, live before them, especially when one enters the auditorium having paid good money, made the effort to dress up, obtained the now-required documentation for entry? Mead continues:

The reader or viewer remains passive in the face of the book or movie or play: she expects the work to be done for her. If the concept of identification suggested that an individual experiences a work as a mirror in which he might recognize himself, the notion of relatability implies that the work in question serves like a selfie: a flattering confirmation of an individual’s solipsism.

To appreciate “King Lear”—or even “The Catcher in the Rye” or “The Fault in Our Stars”—only to the extent that the work functions as one’s mirror would make for a hopelessly reductive experience. But to reject any work because we feel that it does not reflect us in a shape that we can easily recognize—because it does not exempt us from the active exercise of imagination or the effortful summoning of empathy—is our own failure. It’s a failure that has been dispiritingly sanctioned by the rise of “relatable.”

The demand on directors, and by association, singers, to be relatable, to have familiar elements of daily life and the 21st century living of it, grows more and more present. “Reimagined” is the buzzword of the Covid era, with presentations of many works overhauled, rebranded, and largely decontextualized for consumption by a supposedly hungry online audience; offering up new/old works with the intention to relay some form of the relatable (be it in gender, gender fluidity, race, sexuality, social strata) before the truly theatrical, is less a fad than a lived reality in many corners of the cultural landscape. The hearty use of digital technologies, while initially heartening 21 months ago, more than often this year points to confusion between the accessible and the relatable; the assumption that we’re all on our computers because of pandemic isn’t wrong but it’s lazy, and takes the onus off the human urge toward imagination, and the exercise of it. We want to imagine ourselves fully dressed, out and about, in pre-corona land, but that’s not going to happen, and so, we’re presented with endless forms of what is perceived by marketing departments to be entirely relatable, and we, of course, are meant to applaud.

Parma, Teatro Regio di Parma, opera, opera house, Italy, Nuovo Teatro Ducale, music, culture, history, Europe, interior

Inside the Teatro Regio di Parma. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Some figures, like Faust, are already familiar, or should be, by the sheer dint of previous literary/socio-cultural history. Don’t we all make a deal with the devil, whether it’s posting open-moistly-mouthed photos in order to get the notice of powerful casting agents, going maskless backstage, posting over-edited (in modern parlance, “curated”) performance snippets on Tik Tok, or even (especially) getting on an airplane at Xmas/New Year’s amidst pandemic? Ah, but that magic word “choice” is a captivating sirin in modern life, eyes glinting with perceived power and colored talons wrapped around an invisible pen, waving the papers for an imaginary divorce from hard, real circumstance – that messy, multi-layered stuff which makes us. It’s pleasant and convenient, (some will righteously label it “immense”, a handy form of ego-combing empowerment), to feel that everything in life is entirely within one’s control, that everything boils down to the woo of personal responsibility and individual energetic direction. I can choose to be agreeable about this exploitative situation; I can be h-o-t as defined by the narrow parameters I myself entrench; I choose to see myself in Carmen; I choose to see Sarastro as a closet sub in search of a dom. I can choose, lalala! If we do not see our very selves precisely presented on the stage, so the thinking goes, then where? Should we (can we) “choose” otherwise? Shall our complicated and messy 21st century world not be part of (nay, constitute the entirety of) theatrical presentation now, in the midst of pandemic? Is it not awfully elitist to ignore such realities given such a forum? Can we choose something else – really? In an industry so bifurcated by geography, funding models, educational models, and quotidian culture, the concept of “relatable” as connected to stagings differs widely, and takes on various forms, some of which are shared, many of which are not. One can choose to applaud or be angry, but one must always be loud in 2021, and probably 2022 also; awareness, contemplation, nuance, quiet – time-consuming, seemingly effortful, unfashionable. The recent hand-wringing in Berlin over The Nutcracker (given intelligent dissection recently in Süddeutsche Zeitung) makes clear the onerous challenges of a lacking historical awareness, the disinterest in engaging with its sharper corners, and the unsexy nature of nuance, a quality which works against the acrid reactivity which makes the machinery of ad tech turn so merrily, which has hoisted the cult of the relatable to godlike status. Everyone takes sides; everyone is supposed to. We signed the papers, after all.

This is not to dismiss diverse representation, a powerful and wholly overdue thing. Such representation offers an encouragement to young artists (read: non-white, non-straight, non-gendered, non-moneyed) who might otherwise not see themselves, literally, figuratively, or otherwise, as having any role or value in the industry, or indeed, elsewhere in the wider world. I have imagined myself, at various points, a mother, a partner, a socialite, a popular and promiscuous girl; I have imagined myself tall and elegant and reed-thin; I have imagined myself tiny-breasted and long-legged and saucer-eyed; I have imagined myself part of a wide and active social group, with a large and rambling line of loud, boisterous relatives; I have imagined myself a successful writer and artist, living in various places, each with its own beautiful view. Don’t dream it, be it; there’s that invisible pen at work again. I don’t have to imagine myself as a lawyer, a doctor, teacher, accountant, engineer; I’ve never been interested enough in those things to exercise such energies, and I know I have the advantage of class, colour, and nationality to take seeing myself in them entirely for granted; others do not. There is no leap of imagination required for seeing and experiencing people like me in those roles. For those who don’t look and sound like me, that leap is required, constantly, outside the theatre just as often as inside of it. That the best and most effective solution might be at the elementary education level is what many nod at with seriousness and understanding, but is the very thing few seem willing to actually do. It isn’t sexy, tangling with education departments and ministries who aren’t interested in you or your world, and such long-haul commitments are made more difficult (and difficult to justify) amidst the economic ruin of pandemic, to wave arms and shout until hoarse, Spend more on school instruments! Stop cutting music classes in your budgets! The issue isn’t as simple as online arm-waves anyway, but oh, the work involved, the sheer level of energy (to petition, to raise awareness, to do the continual footwork, to educate and re-educate one’s self and others) – fighting against decades of lacklustre government policy is not a job for the weak of heart, it bears no public plaudits or shares or retweets, and more often than not of late, no real fruit either. Such work is not favoured by algorithms, ergo, such work does not, within the digital sphere of the 21st century, exist; most arts educators already know this.

sculpture, Rodin, bronze, man, closeup, art, shoulder, body, bronze

Detail, The Age of Bronze (L’Age d’airain), Auguste Rodin, bronze; 1906. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

One thinks back to innumerable noisy recorder lessons in small, windowless rooms, sitting on scratchy orange carpet, one’s fingers moving along the narrow round body, the tips growing moist from all that joyful, effortful breathing producing squeaky versions of “Twinkle, Twinkle, Little Star” and the recognizable theme from Dvořák’s New World Symphony. I could play both, in far fancier (if still simplified) versions on the piano, but then, I came from an odd household, privileged in the sense that culture, including classical music, was an integrated part of quotidian life. I didn’t relate to most of elementary (or high) school, but for the music and cultural/literary elements. For those who keep and cultivate these things, for those whom music is in fact a central facet of daily life, it becomes all too easy to forget about those outside the bubble of such privilege – and it is that, something we inside of it often conveniently forget. Being an educator at post-secondary institutions these last seven years has served to underline, in some rather bold and striking ways, the parameters of such a bubble, and all the concomitant implications of such a world view. Most of my students through the years have never heard of Peter And The Wolf, let alone Prokofiev; many of them think of opera only as a formal if dull event adhering to the #fancy clichés pushed by the very organizations who wish to court them, and those online only too happy to entrench such cliches for the sake of some high-school-competition win. The music-minded note the growing gaps in arts education, sigh heavily, write tweets with predictable words  (ie Philistines, barbarism) and carry on listening to the latest BBC3 podcast on the work of a composer many (most?) of the students silently nodded at (but never seen) in such exchanges have never heard of, or probably experience live. Them vs. us; us vs. them; make the arts great (again), or something; RT this; pageviews that. Ad (tech) infinitum.

The polarities encouraged by the mechanics of the internet, and which characterise much online discourse now, have had an obvious and unmissable effect on the discourse around opera. Burn it all down on one side; I want camels in Aida dammit! on the other. Cliques exist, foment, gather choristers accordingly. Polarity, as history has shown, is profitable for the few and bad for the many, and any step outside the boundaries cause for ostracising (or worse yet, in the digital realm, being – gasp – ignored), but such a vast and inflamed auditorium has given rise to a frustrating conflation between relatability and revisionism, with no sense of the influence or role of funding according to geography. When marketing has to somehow make up for a lack of proper funding, well, what then? Somehow the appeals to “relatable” art (and antecedent calls for more diverse representation within it) become louder, with nary a contemplation given to the nuanced ecosystems of creation, imagination, context, history, and plain, messy, debt-ridden, ill, heartbroken people. Everything begins, and ends, with money, and as with educational reform, arts funding is an area rife with predictable name-calling (the poor old Philistines) and salty intransigence. People want to see people like them presented onstage, with all their preferences and problems and concerns, and those with deep pockets will pay for that – but only that. As Mead wrote, “In creating a new word and embracing its self-involved implications, we have circumscribed our own critical capacities.” Such capacities, like nuance, do not translate through the narcissistic lens of the digital realm, and, in the mid-pandemic landscape of opera, are largely not welcome.

Parma, Italy, Teatro Farnese, opera, production, Graham Vick, music, culture, history

Graham Vick’s interactive production of Stiffelio at Teatro Farnese, Parma, 2017. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Thus the desire (demand) to see ourselves presented, just so, on a stage continues  – but so too, I hope, does the desire to see something that demands a leap of faith, and imagination, not unlike church (but with better costumes, unless you are Orthodox). Some of my favorite contemporary directors (Graham Vick, Barrie Kosky, Andrea Breth, Kirill Serebrennikov, Claus Guth, Calixto Bieito, Katharina Thalbach, and Dmitri Tcherniakov among them) take the leap of faith and imagination so integral to theatre, and to the presentation of opera, now more than ever; words bandied about with disdain (modernized, Eurotrash, and my favorite, unrelatable) discount the vital roles of each, and further entrench the polarities which have proven so damaging, and so very profitable. Representation becomes less about literalism and more concerned with staring us opera fans in the face in challenging our culpability for its longtime lack. My favourite operatic presentations tend to ask something I’m not always prepared to give; sometimes there is discomfort, confusion, anger… and hours, weeks, sometimes months later, I am glad for the experience, and grateful. It is with no small awareness that I attend opera not wanting to see me on the stage; I have the luxury of taking for granted the musicians, performers, director, designers, and much of the audience, already does. In no way does such awareness diminish the power of individual imagination within the parameters of creative presentation in that particular auditorium, on that particular day, at that particular hour, in that particular locale, with my own particular knowledge of director / work / singers / conductor / orchestra / house / personnel / history. I attend theatre, and opera, wanting to see another’s life and experiences, wanting another’s thoughts and emotions, hungry for another’s ideas and observations, all of which are conveyed through the lens of just such a chosen group, and thusly judge, evaluate, contemplate, and imagine for myself, whether or not the parts fit, how, and why, or why not. Knowing the history inherent to stage works, like The Nutcracker is vital; I cannot possibly relate to the Sugar Plum Fairy or Drosselmeyer, but I can at least understand, or gain some sense, of the context in which it was created and presented, and engage in an exercise of imagination with relation to Tchaikovsky (and Dumas, and Hoffmann too), to the first (and subsequent) audiences of the work, to evolving senses of lives and world views. Imagination is not the same thing as empathy, and shouldn’t be confused as such; such an conflation is analogous to that of representation and revisionism, and says more about our world now, with its digital cliques and keyboard warriors, its comfortable bubbles and reductive phrases (ie “cancel culture”) borne of the polarities encouraged by algorithms. Anything “guaranteed to offend” yields as many yawns as something “guaranteed to wow”; hype is the ever-bleeding wound collected by the Holy Grail of clicks, one best to exercise conscientious choice in ignoring. Sometimes, that invisible pen comes in rather handy.

The basic elements around which narratives turn are familiar tropes to all, no matter the background or exposure, the education or the privilege, or lack thereof. This past autumn I played my media students Peter And The Wolf (none of them – 61 in all – had ever heard of the work) to encourage a creative cultivation in their perceptions of the building blocks of narrative. For all the bewildered looks I courted at the time (bewildered eyes, that is, times being what they are) the quality of writing thereafter noticeably improved. Whether this is down to Prokofiev, Karloff, my mad live note-taking, or some combination therein, I cannot say, but a thought was reinforced: introduction, enthusiasm, and contextualization matter, and they affect how one thinks of and approaches those other, popular building blocks. None of them could relate to the specific elements; nearly all of them could relate to the work’s themes of growing up and moving away from childhood through frightening, direct experience with a clear and present danger. Romance, with its inherent silliness often presented as Actual Real Love across large swaths of culture, is a common theme carrying its own unique roads to imagination and winding paths to memory; more often than not the two combine in such an element, and produce frequent misunderstandings, if simultaneously checking the box of expected ecstasy. Sentimental swoons at the close of La bohème ignore the basics: there is fighting; there is suffering; there is terrible poverty. There is death, remorse, inevitably harsh growing up. Do we really need  some romanticized version of poverty, loss, death? To use the common parlance, fuck that noise. Fighting with the person you love isn’t romantic; it’s awful. Watching the person you love die isn’t pastel-adorned, beautied sentimentality; it’s cold, steely, horrific. There’s no call for a director to make things “relatable” – such a quality already exists within the work itself, as much as its characters. Romanticized clichés – the ones sometimes expected and often friendly to donors (who wish nothing more than to have at the theatre, a manageable, tidy vision of the world that reflects their own desires and/or worldview) – have a tendency to diminish, not enhance, boxing in that which shouldn’t be (really can’t be) tidily wrapped. The work itself is so painfully real in places, the characters themselves could be depicted on the moon (in fact, they were, in Claus Guth’s staging at Opéra de Paris a few seasons ago) – Puccini’s music, his vocal writing, his orchestration, reveals something deeper, more real, more human. Some things are relatable, and some things are not; where there are elements missing, imagination is charged, and re-charged, with every note, every pause, every breath.

This holds true as much for Mimi and Rodolfo as it does for Tosca, for Don Giovanni, for the Marshalline, for Boris Godounov, the fox, the knight, Carmen, and Lulu too. There are smidges of the sacred, the profane, the hellish, the divine, the undeniably human, conveyed not only with words (of course not), but through music, that thing so often (too often) bizarrely, somehow, forgotten in the Race To Relatability. Motifs, orchestration, phrasing, pauses, individual performance choices as much as scored ones, melodies, harmonies, tones (semitones, quarter tones): these choices, made by creators, together with their backgrounds, the worlds from which they sprung, the people who paid them and the people who booed – all are worth examining, staring in the face, knowing, learning, with or without any sense of familiarity, but with nuance, consideration, curiosity. There is no such thing as attending a cultural event with a blank inner slate; there is, however, a role for curiosity, and intimately related to that, a role for imagination, and they are things capable of, and for, everyone. Live creative expression carries the weight of whatever context is brought by artists who might allow for such trust to be built within a space dedicated to imagination and the conscious and delicious exercise of it. Here the invisible pen vanishes, there is no fairytale, nothing is relatable, and everything is understood, or not; here there is only sound, silence, sighs, and one hopes, magic.

Harry Bicket, conductor, The English Concert, maestro, Baroque, classical, The English Concert

Harry Bicket On Touring, Being Bullish, & Believing In Live Performance

Baroque music might be the classical form that comes with greatest number of clichés. It is arch, it is highly formal, it possesses a tight structure which erases any notion or expression of emotion; it is repetitive, it is fussy; once you have heard a bit, you have most certainly heard all – these are the bit of baggage I carried myself whenever I would sit down at the piano and play the works of Bach, Telemann, and Handel. I knew the notes well enough, and I didn’t care; I understood the repetitions, but they were dull. Along with grey hair and wrinkles, adulthood brings maturity (one hopes), patience (sometimes), and a deeper appreciation of form and content, and the connections therein. So arrives a greater energy put toward understanding the myriad of emotional expression wrought by artful engineering; through time da capo comes to mean something more than the snazzy hat from youth now gathering dust in the hall closet. Those olives that were once so acrid are now heavenly; those anchovies once so bossy on the palate now meltingly luscious – those repetitions once so dull are now so… real, so immediate, so achingly, recognizably human – messy, even, just the way humanity, and all manner of human relating, happens to be.

That immediacy, so inextricably and intimately linked with baroque itself, is something conductor Harry Bicket knows well, as his recording and performance history so thoroughly demonstrate. Bicket started out as a pianist at the Royal College of Music, and went on to be an organist at Westminster Abbey, from there going on to play freelance harpsichord through the 1980s with Christopher Hogwood, John Eliot Gardiner – and Trevor Pinnock, who, significantly, co-founded The English Concert in the early 1970s. In 1990 Bicket led  Handel’s Ariodante at English National Opera – it was his was his first outing conducting an opera – and it was the success of that production (by David Alden) which led to an invitation to lead Handel’s Theodora at Glyndebourne with director Peter Sellars. From there, productions with Bayerische Staatsoper and the Metropolitan Opera soon followed, opening the doors to something of a baroque opera revival. Maestro has appeared at The Royal Opera Covent Garden, Lyric Opera of Chicago, Houston Grand Opera, and the Canadian Opera Company, to name just a few, and has also led concerts as guest conductor with The Cleveland Orchestra, the Los Angeles Philharmonic,  the Los Angeles Chamber Orchestra, the Detroit Symphony Orchestra, the Boston Symphony Orchestra, and led masterclasses at The Juilliard School. Numerous appearances with Santa Fe Opera (starting with his first, Agripina, in 2004) led to his being named the company’s Chief Conductor in 2013, and in 2018, the Music Director. He led two of the company’s 2021 productions (The Marriage of Figaro and A Midsummer Night’s Dream) and is set to lead a new production of Carmen for Santa Fe’s 2022 season.

Bicket became Artistic Director of The English Concert in 2007, and has left an indelible mark on what is considered by many to be one of the finest baroque chamber orchestras in the world. The group, who play on period instruments, have conducted lauded international tours and played numerous concerts at their London base, in an assortment of venues, including Wigmore and Cadogan Halls and the Southbank Centre. The group’s recording of Handel’s Rodelinda, released earlier this year (Linn Records), is miraculous in every respect. Its stellar cast includes piercingly beautiful performances by soprano Lucy Crowe in the title role and countertenor Iestyn Davies as Bertarido. Handel’s opera, premiered in London in 1725, is one of his most popular, if also deeply touching, with its themes that explore ideas of power, loss, grief, and the nature of fidelity. The production was originally scheduled for presentation at Carnegie Hall, but pandemic realities rendered that plan impossible; instead, a recording was done at St John’s Smith Square, London in September 2020, with musicians and singers observing formal distancing protocols. Despite, or perhaps owing to such mandated distancing, the work has a rich aural cohesion of instruments and voices, a quality one might associate more with late-nineteenth-century German opera than with baroque opera, although the distancing contributes what Fiona Maddocks noted (in her review at The Guardian) as “a sense of risk to music already, in its energy and complexity, on the edge.

Bicket knows that edge very well, and his attention to detail is palpable; he led a hailed production of the opera at The Met in 2004 (the opera’s first-ever production of the work in the history of the company), and returned for a revival in 2012. In March 2022 he returns to the pit at The Met once more, leading Elza van den Heezer and Iestyn Davies. He told San Francisco Classical Voice‘s Michael Zwiebach in early November that his work with the chamber-sized The English Concert, which he leads from the harpsichord, forces such attention to detail:

[…] all this music, obviously, is based on text, and the music exists because of the amazing libretto and also the characteristics of the Italian language. You know, every double consonant, every diphthong, every open vowel, every closed vowel: How do we find a color in the orchestra to match that. Because if we don’t do that, we are the equivalent of a singer that goes on stage and sings “lalalalala.” So I say to the orchestra, “look this word begins with a hard ‘S’ not a soft ‘S’ so our bowstroke has to be a sibilant ‘S’.” Now we have a common language so we can do that quite easily.

Earlier this month Bicket and The English Concert went on a much-awaited mini-tour of California, presenting a series of in-concert performances of another Handel opera, Alcina, with stops in Los Angeles and Berkeley; the stellar cast included Karina Gauvin, Lucy Crowe, Elizabeth DeShong, Paula Murrihy, Alek Shrader, and Wojtek Gierlach. Bicket and I spoke between those performances, about that needed detail, travel realities amidst pandemic, the recently-announced 2022 season at Santa Fe Opera and why he loves its house, how atmosphere informs experience, and why he feels it’s vital to fight for the continuance of live performance in an atmosphere of digital streaming.

Harry Bicket, conductor, The English Concert, maestro, Baroque, classical, The English Concert

Photo: Richard Haughton

How is California treating you?

Good! We had our first performance two nights ago when we were very jet-lagged; it was an effort to get through the third act of the programme – it was 5am for us! – but we did well.

Is this your first time being on the continent since the pandemic?

Yes, we only got in, really by the skin of our teeth. Any other organization might’ve not bothered going it, but we were determined to make it work. All the orchestra had to get visas, these NIEs they’re called, National Interest Exceptions, which are notoriously hard to get; you have to go to the (American) embassy, be interviewed, each member has to be able to prove they can come, then they take your passport away and don’t tell you if you’ve got your visa or not.

Is that paperwork only because of the pandemic?

Yes, although starting next week you can get on a flight to the United States without any of this paperwork – I mean, as a musician, you always need a visa, but at the moment, because (the border) is still technically shut down and they are not allowing Europeans in, and if you do come in you have to prove your work is essential, which is quite hard to do and very labour intensive. We’d already booked flights and hotels and everything, so we’d have taken a huge hit had we not made it, but it worked.

So traveling to the U.S. was a real leap of faith then… 

It was! This was the third time we’ve tried to do this in Los Angeles, it’s been three years in a row trying now, the first two years were cancelled because of both lockdowns and we thought, “We can’t not do it now!”

What’s the atmosphere been like?

We had a very joyful time the other night, but obviously ticket sales are down and they’re not going to come back immediately. I mean with Santa Fe this summer, people were crazy ordering, but that is more of an outdoor space, so perhaps people feel more comfortable going there, but it’s depressing to think if people don’t want to come back to live theatre and music overall.

Have you found this pandemic has revealed an intercontinental chasm in terms of those audiences?

I think in Europe it varies from country to country in terms of the strictness (of safety protocols and related enforcement) – L.A. is pretty hardcore on those rules; you can’t go to restaurants without proving you’re double vaccinated. We’re being tested the whole time we’re here. People wear masks walking down the street – and in L.A. the streets are the size of five blocks anywhere else, but people wandering around here, not near anyone else, are doing it with masks. You see it. It’s mandated. And so it feels very locked down, in a way. The audience has to show proof of vaccination also, but I think it’s too early to tell, to be honest, how long things may last, and how people will react once things are just open. I mean, my sense in Europe is that we’re over it. I think now that the majority of people are vaccinated, and I think everyone accepts masks are here to stay and for certain rules and distancing, to a certain extent, to keep going, but it’s more a question there of, “how do we live with it?” rather than, “when will it be over?” – because it won’t really be over.

In your line of work you must hear of the attitude to baroque music – that it is emotionless, clinical, cold – but I don’t feel that listening to your Rodelinda at all.

I understand what you’re saying about those attitudes, though!

A lot of those clichés get perpetuated – in media of various forms, and even by some musicians!

I wasn’t an early music person years back; I was a pianist. I listened to Rachmaninoff and a lot of contemporary music. It was only by chance I got into earlier stuff partly because I started playing harpsichord for groups in the 1980s and yes, I don’t know why I ever thought baroque was boring but I thought of it as rather crystalline, this sort of perfect thing, and then I started working with certain theatre directors who were staging Handel operas particularly, and that was such an eye-opener, the depth of passion and also how very human that work is. We’re so used to opera being very telescoped, like Mimi and Rudolfo meet and three minutes later they’re singing a love duet and we accept that: “That’s opera, isn’t it?” But I always sat there and thought, “Oh come now, that’s absurd, really!”

In a Handel opera, for all the convoluted plots – well, it’s not really about those plots at all. After every recit you’re hearing someone for ten minutes, exposing their inner life, their inner thoughts, in real time, with two sentences – which is actually a very human thing. I spend a lot longer than ten minutes if there’s a grief in my life of an issue, so it does require a certain amount of recalibration in terms of the way we listen to something. Great are the artists who can really invest the repetition of these words in a way that makes clear the same words but constantly gives them a new meaning – like a person holding up a prism; it’s the same prism, but your turning it to the right, then the left, the light moves through it in a slightly different way. It’s a prism, it’s the way we use words. You can say ‘I love you’ as words, but how many different ways can we say those three syllables? That’s what Handel, for me, really explores. And this apparent simplicity, and some would say rigidity, of form becomes something really powerful.

Structurally it reveals so much, but often it feels like some people can get hung up on those repetitions; my mum used to say, “The music is all the same from this point on” – but it isn’t…

.. and that applies just as much to non-opera music! I’ve had discussions with orchestra members performing Mozart and Haydn symphonies and they’ll say, “Oh God, do we have to do the repeat? It’s just the same music…!” but you look at later repertoire where the composer writes out the repeats, and they don’t have a problem with that. You put a double bar there and they go, “Oh, let’s just go on, why are we doing it at all?”

And for opera especially, there is that theatrically rich territory related to that element…

That’s right…

… so it’s a prism as you say, but sometimes one requiring strength training for arms and shoulders to hold it up, and especially to hold it up in a way that allows the seeing of new things. How much do you think working those arms and shoulders is necessary when coming to something new? There is a debate now about preparing for classical events beforehand – what’s your take?

In terms of telling the story, I don’t… well, I mean, sometimes I don’t think a lot of these pieces are about the actual stories, they’re stories which were well known in the 18th century, it’s not like people came to Alcina going, “Hmm, I wonder what happens?” Everyone knew the story of Orlando Furioso; what the composer was doing was taking a snapshot of the middle of that book and exploring these characters, so to me it’s all about character, I mean plot is really secondary.

In terms of doing the homework before you go, of being a good listener, and/or getting the most out of enjoying a performance, I mean, different people have different ways of approaching it; a lot of people say, “Oh we always listen, we start couple weeks before going to this or that, it’s how, so we know what we’re coming to and understand it all” – and I think that’s fine. But equally, personally, I love going to pieces that I’ve never seen or heard before and not really doing that sort of study – not because I’m lazy, but I’d rather do it afterwards, so if I see something, if it can’t interest me on a surface level, more often than not I’m intrigued and maybe I’ll go back and see it again, or not.

Santa Fe Opera, theatre, auditorium, opera, outdoors, New Mexico, classical music, performance, culture, United States

Santa Fe Opera with the Jemez Mountains in the background. Photo: Robert Godwin

Looking into it later depends on the circumstances in which one experiences it in the first place, though. In Santa Fe the venue is outdoors; how does that affect music-making?

In acoustical terms it’s a very good – it doesn’t feel like an open-air theatre. It’s really a remarkable pit and stage area which allows the sound to be as good as any indoor theatre. I think the audience knows what this mysterious alchemy is if they’ve been before. And I think if you go there and you sit under the stars and watch the sunset go down behind the mountains – and often directors have the back of the set open during the sunset so you look through the set so the mountains become part of the set –I think then, if you hear some profound, beautiful music in amidst all that, it’s like you just drank three bottles of wine. It’s so rich and so powerful. And I would say it’s more powerful for some than going to a city centre opera house, battling the traffic and all that. Working (in Santa Fe) is the same thing; every morning, you drive up the hill with yet another beautiful cloudless sky, and you see these incredible gardens and rehearsal spaces, which are outdoors as well. I find that people’s spirits are so open because there’s something about that landscape and way of working that makes people happy. Musicians, by and large, have difficult working conditions, I mean for some places, not all – not everybody has what’s (in Santa Fe), which is very much a place of hard work as well. It’s not summer camp; it’s an Eden where people expect you to work very hard and the level is extremely high, so it’s not a pool party.

But how much of those expectations have changed now because of the pandemic? I would imagine there’s an extra layer of pressure.

I was very bullish when we were talking about reopening there, and about how exactly we can reopen. There were many questions: can we have a chorus onstage? Will we all have to wear masks and be distanced? A lot of decisions had to be made in February-March even though we didn’t rehearse until June. The thinking was, “In June it might be better, or “In June it might be worse!” We had to make a lot of those decisions, but I was very keen to quash this thinking of, “Oh look, it doesn’t matter if we don’t have the chorus onstage, the audience is so grateful we have a season at all!” I said, “No, no, no, that’s not part of this story! We have to be good, I’ll not have people making allowances.” “Oh, but we could be creative! We could use the restrictions in a creative way!” – this attitude to just sort of cop out and say, “Let’s work with those rules, everyone will be fine with them” – well I wouldn’t be fine. I would not be fine.

But that move toward allowances, of relegating everything to digital without any demonstration of willpower with regard to live presentation’s return, has become been a frustratingly common norm for certain companies. It makes me question whether the people working there really understand the nature of what they supposedly want to produce.

Well, this magic of the live experience is not just a thing in Santa Fe, which is particularly a unique experience – you don’t get that everywhere! – because it’s not something strictly related to landscape or setting .. it’s this thing of listening to music, together, with fellow human beings who you don’t know, who maybe you don’t even say hi to, maybe you sit there on your own, but you are all there, communing, for the evening, and you then disperse to all parts of the world. And you were all just at a totally unique performance, an experience you will never be able to replicate. When you watch a stream or edited concert, you know when you press ‘play’ what it’s going to sound like, every time, guaranteed, absolutely – it will be the same. But there is no danger, there is no excitement.

The whole point of live theatre is that we, as human beings, can communicate with each other – artists, performers, musicians, and audiences do that too, just by being there, together: loving it, hating, being indifferent to it. It is really important as a society that we do this.

So if you don’t get that, well, then anything I say will not make a difference anyway, but it will for the people who do come and experience it and get something out of it, or not – not everyone does! But then, not everyone who goes to a restaurant likes the food either; what’s important is that we go and eat, and that we can still do it, together.

It’s the act itself that counts.

That’s right.

Now with your live tour now, you have an amazing cast…

Yes we sure do! In a way one of the nice things… well, if you can say that about pandemic, but the fact is, when things like this are done at such a high level in these conditions, a lot of people are saying, “I want to be a part of that!” So a lot of singers through this period have looked at their lives, having had almost two years off now, and said, “I want to do the work that I really want to do; I’m just not going to take every single thing and be crawling up that ladder the whole way through my career, but pick the things I’ll get some personal satisfaction from as well.”

But that satisfaction, those projects existing at all, is, in some places, rather miraculous. Alexander Neef said in our conversation last year that he thinks classical companies should be embracing risk more than ever right now, so to your point, perhaps musicians are picking and choosing, but there has to be the will to make those projects a reality in the first place.

I think we have to be more aggressive with that. At The English Concert, we have a fantastic manager who is also our principal viola – I think having a musician there in that position is a good thing, at least from my point of view. He knows the value of an orchestra of working, and of being part of an orchestra; it’s a group of people, together. And if that group is sitting at home, not working, well, you’re not really an orchestra, are you? It’s not like being a resting actor; an orchestra, by definition, plays together, and it’s really important we are working, together. For instance, this tour was meant to be bigger, we were meant to go to Bogota for ten days, then go back to the U.K. via New York; Bogota got cancelled, it was put on the red list until a few days ago. We took the choice to cancel that, and our manager said, “That’s fine, we’ll do a week of recording in New York then” and I thought, “Oh really?” because I knew this tour would be busy – but actually, I also thought, “Good, yes, let’s keep working, let’s keep doing this.” So let’s keep knocking on doors, sometimes kicking those doors down – and let’s keep doing it.

Top photo: Dario Acosta
Nicky Spence, opera, tenor, singer, vocal, voice, music, Royal Opera, Scottish

Nicky Spence: Opera is “About How People Correspond With One Another”

London audiences will finally get to see a new Jenůfa. Restrictions caused by the coronavirus pandemic halted the Claus Guth-directed production in March 2020, but the show, as they say, must go on, and indeed it will; the opera is set to open at the Royal Opera House Covent Garden on September 28th. The artistic team remains somewhat intact from its first iteration, with originals Asmik Grigorian in the lead (a role debut), and Karita Mattila as Kostelnička Buryjovka (reprising a role for which she has won much acclaim); new cast members include tenors Saimir Pirgu as Števa Buryja and Nicky Spence as Laca Klemeň; they’ll all be under the baton of conductor Henrik Nánási. That the Scottish-born Spence is making a role debut in an opera he knows well and has frequently appeared in in the past (as Števa) is a point not lost on the tenor, who was chatty and excited when we spoke recently, just between Jenůfa rehearsals and on the cusp of fresh ones for English National Opera (ENO)’s The Valkyrie, in which he’ll be making another role debut, as Siegmund, in Richard Jones’ new production of the Wagner Ring work, set to grace the stage of The Met in 2025.

There are many tales of many artists coming from small communities and making it big in the big opera centres of London, New York, Berlin, Vienna, Paris and Moscow. Those tales tend to follow a predictable path, and indeed Spence’s tale falls into this mould: all-night buses and anxious auditions and moving from hard-scrabble Dumfries youth to London music school, and onwards, of helping relatives and settling into a house with partner and dog when success did arrive. It’s the stuff of cliché, but sometimes the cliché is simply too correct to dismiss, and besides, the brand of success Spence is now enjoying was hard-won, because it wasn’t the sort that initially came knocking. In 2004, during his final year of school at Guildhall School of Music And Drama, Spence accepted a five-record contract with Universal Classics (Decca). He went on to make his first album with the Royal Philharmonic Orchestra, toured with Shirley Bassey and Katherine Jenkins, and was nominated for a Classical Brit Award (as Young British Classical Performer Of The Year). During this time Universal/Decca had promoted him as “The Scottish Tenor”; Spence was in his early 20s at the time. When it came time to record his second album, Spence declined; back to Guildhall he went, for more intensive study of his craft. In 2009 Spence won a place at the National Opera Studio, and a year later joined ENO, as one of their inaugural Harewood Artists, where he did an equal mix of so-called “classic” opera (David in Die Meistersinger, The Novice in Billy Budd, Steva in Jenůfa) and contemporary: Spence created the role of Brian in Two Boys, Nico Muhly’s 2011 opera about the tragic intertwining of technology and passion based on a true story, which was subsequently staged at The Met.

Spence clearly wants to be a star, but that drive is in no way at odds with his keen musicality and theatrical instincts. An awareness of timing, texture, and technique, both vocally and physically, is evident, but Spence is smart enough not to show the gears turning – not without very good (read: theatrical) reason. Experiencing him with so-called “darker” material (which encompasses much of his core repertoire) is not so much a shock as it is a clue into an artististry still unfolding. Spence is still young, not quite 40; he’s performed on the stages of the Royal Opera, the Met, La Monnaie, Opéra national de Paris, and Glyndebourne and has worked with a range of conductors, including Sir Mark Elder, Andris Nelsons, Philippe Jordan, Donald Runnicles, Carlo Rizzi, Alejo Perez, Alain Altinoglu,  Mark Wigglesworth, and composer/conductor Thomas Adès, to name a few. He returns to working with Martyn Brabbins on The Valkyrie at ENO later this year; it seemed clear from our conversation he was both daunted and thrilled by the chance to tackle Siegmund, a role that mixes dark and light, shade and nuance, in vocal writing as much as theatrical expression. So, to simply state that the tenor specializes in “darker” repertoire is to rather miss the mark, as much as for Spence as for the music; composers like Britten, Berg, Dvořák, Martinů, Zimmerman, Stravinsky, Schönberg, Wagner. Strauss, and (especially) Janáček hold an appeal for the socio-religious, spiritually chewy, stained and earthy (sometimes dirty, ugly) elements which exist as much in their scores as in the texts and characters within their works, seen and unseen. This doesn’t diminish the work of other composers like Mozart, Rossini, Berlioz, or Beethoven (whose works can be every bit as chewy – Spence has performed them also), much less the work of contemporary composers, which Spence has admitted he would like to perform more often.  Taste, talent, vocation, freedom, and the infusion of personal meaning and fulfillment are rare matches in the arts world; such an integration has implications for culture and its expression in the post-pandemic landscape (if we are even there yet). In Errata: An Examined Life (Yale University Press, 1997), George Steiner ponders this equation of rare and special matches, positing its greater relevance within ever-shifting perceptions of freedom, a notion to which many culture-lovers might find their own meaning, particularly as the opera world enters (and perhaps redefines) a new normal:

Any attempt at serious thought, be it mathematical, scientific, metaphysical or formal, in the widest creative-poetic vein, is a vocation. It comes to possess one like an unbidden, often unwelcome summons. Even the teacher, the expositor, the critic who lacks creative genius but who devotes his existence to the presentment and perpetuation of the real thing, is a being infected (krank an Gott). Pure thought, the analytic compulsion, the libido sciendi which drive consciousness and reflection towards abstraction, towards aloneness and heresy, are cancers of the spirit. They grow, they may devour the tissues of normalcy in their path. But cancers are non-negotiable. This is the point.

I have no leg to stand on if I try to apologize for the social cost of, say, grand opera in a context of slums and destitute hospitals. I can never prove that Archimedes was right to sacrifice his life to a problem in the geometry of conic sections. It happens to be blindingly obvious to me that study, theological-philosophic argument, classical music, poetry, art, all that is “difficult because it is excellent’” (Spinoza, patron saint of the possessed) are the excuse for life. I am convinced that one is infinitely privileged to be even a secondary attendant, commentator, instructor, or custodian in some reach of these high places. I cannot, I must not negotiate this passion. Such negotiation, of which “political correctness” is an infantile, deeply mendacious tactic, is the treason of the cleric. It is, as in the unreason of love, a lie.

There is no aspect of untruth to any of what Spence brings to his work. His 2019 recording of Janáček’s disturbing, highly theatrical song cycle The Diary Of Who One Disappeared (Hyperion; recorded with pianist Julius Drake, mezzo Václava Housková, and clarinetist Victoria Samek, and including other Moravian folk songs) demonstrates a range of both expressivity and flexibility, balanced by a highly intelligent technical approach that in no way robs the music (or its troubling text) of its power. As he told Presto Music‘s Katherine Cooper at the album’s release, “once you’ve mastered the few sounds which don’t exist in spoken English, the Czech language is ideal for the voice as it sits forward in the resonance and feels legato in nature, with so much potential for expression in the language. As a keen exponent of his music, I feel a duty to try and commit to the Czech language like a native.” That committed approach won Spence rightful acclaim; he was the recipient of the Solo Vocal Award, Gramophone Classical Music Awards 2020 (“He sings with sensitivity and intelligence, projects the words with consistent clarity and covers this wonderful cycle’s broad emotional range movingly and convincingly,” wrote music journalist Hugo Shirley) and the BBC Music Magazine Vocal Award 2020 (Spence “combines passionate declamation with moments of exquisite delicacy,” wrote Jan Smaczny). His experience with the music of Leoš Janáček (1854-1928), whether in recital, production, livestream, or recording, has been considerable through the years, with repertoire in Káťa Kabanová and From the House of the Dead (Z mrtvého domu) alongside Jenůfa and the Songs, but there’s more yet to come; in February 2022 Spence makes his debut at the Staatsoper Unter den Linden (Berlin) as Gregor in Věc Makropulos (alongside soprano Marlis Petersen as Emilia Marty and Bo Skovhus as Jaroslav Prus) in a new production, again directed by Claus Guth, and conducted by Sir Simon Rattle. He’s also set to be Samson to Elīna Garanča’s Delilah at the Royal Opera House next spring, under the baton of Sir Antonio Pappano.

Complementing the hectic scheduling of an opera world that seems to be returning a semblance of normality (or new-post-corona normality) is Spence’s bubbly style. In his conversation with stage director Nina Brazier on her podcast, The Opera Pod, recently, he says, “I found this gift, I guess, it was like a superpower, really.” No longer The Scottish Tenor; now, perhaps, Super-Siegmund-Tenor, Spence’s past life filters into his present one: the pauses as much as the tones, the phrasing choices, the dynamic choices; the smell of hay, grass, and sea; the fumes of black cabs, the perennial buzzing of St. Martin’s Lane; everything informs Spence’s sound. Such authenticity makes his performances special, and memorable, events.

Nicky Spence, tenor, classical, singer, voice, vocal, sing, stage, performer, culture, Scottish, Royal Opera

Photo: Ryan Buchanan

How are Jenůfa rehearsals going?

Hugely well – we’re heating up here onstage; my knife is sharpened, my stick is whittled, and I’m ready to go for it!

What’s it been like to step into the machinery of a production that was already largely done?

It’s been exciting. They’re such a generous group of colleagues! Although I was a newbie I felt very much welcomed into the family. I’ve never seen a video of what it was like before, so I could really put my own stamp on things. I love Claus Guth – we’re working together a lot this season; his instinct is so beautiful as a director, he really explores the grey area, which is what Janáček’s work seems to be all about.

I spoke with (tenor) Allan Clayton when he was preparing this in 2020, and again when it was cancelled; he observed that Laca has “the chippiest of chips” on his shoulder. Your characterization will be different of course, but how did singing Števa prepare you for this, or did it?

I don’t think so, really – but it did offer me the ticket into Janáček’s world and this opera, so I feel the music in my bones. Laca is such a different character, and in a way it’s much more fulfilling; the character arc is much deeper from where it starts, with, as Allan said, him carrying the chippiest of chips. Laca has so many issues in terms of abandonment and not feeling loved and not really knowing where he fits into this hierarchy – he feels like he’s at the bottom – and slowly, as he develops more of a connection with Jenůfa, during this horrendous act of slashing her face, whether it’s accidental or not, they become a lot closer. And this imperfect perfection is something I find so moving, much more moving than any Hollywood ending, the fact that everything’s gone to shit and they still decide to give it a go.

They’re both outsiders.

Absolutely, they’re misfits and they’re stuck within this mill of abuse – a generational abuse and utter emotional incapacity.

… and the social milieu, of judgement, and fitting in, or not-fitting-in, are elements sewn straight into the quality of Janáček’s music. When you first got into singing, what attracted you to it? And what keeps you fascinated now?

I think it’s his honesty, and the truth of his writing – there’s such a sense of truth to it all. I’m not sure if it’s because he had this illicit relationship, which was unconsummated, with Kamilla Stösslová, who was so very much his junior, and they were both married to other people too – but it feels as if his operas are infused, as a soundscape, with what he couldn’t have in real life. He had so much of what he would’ve loved to have happened within the writing, but the music is not quite cathartic, and what is there, well, there isn’t ever any kind of relief in that catharsis; everything is a little bit crap in the end. There’s no real goodies or baddies throughout his work; everybody is very confused, and he explores that grey area of the human condition, which I find so interesting as an actor and artist.

His writing is dramatic, and also very dense – the text together with the musical language – how do you find your way in? Through all the recitals, operas, and song cycles, has your approach to his work changed through the years?

I really enjoy the contrasts (between those forms). I try to think of something like The Diary Of One Who Disappeared as a play set to music – so it’s not just difficult rhythms but lots of other things. For instance, there’s so much folk in that work, it’s something we hear in all his music. He was a fan of Moravian folk music and you can hear it in so many things – and I’m Scottish as well, so I guess we resonate through that folk idiom. Also I love the fact that vocally (his music) does have some challenges but those challenges are so totally married to the drama. You do your work in the studio, and hopefully by the time you are onstage you can enjoy the ride.

So how did doing something like Diary inform how you do things live onstage now? Or is it the other way around – does your opera work inform your approach to song cycles? Or are they all totally blank slates for you creatively?

The songs are just like mini-operas, really, you just have less time to set out your stall in terms of your journey and the drama, but certainly something like Diary is between something of an opera and a song cycle. I very much feel it’s an operatic display, I guess, it has all of the elements in there, just the structure is slightly more like the song, but that’s the way when it comes to Janáček’s writing: it’s so through-composed that it doesn’t feel very formulaic, at all. And that’s his genius, really. I adore these darker, murkier depths of his, qualities which are quite far away from my personality. It’s fun to get down and dirty…

What’s the attraction to that, to the “down and dirty”?

I guess not being myself… and I guess, I get to explore this kind of thing without messing other people up…

… so it’s a form of escapism that’s safe?

Yes, it’s playing with those things, and when, for instance, you’re with people like Karita (Mattila) and Asmik (Grigorian), it feels very primal in a way, which is exciting as an artist.

Part of that is the notion of connecting, too.

That’s true!

You said in an exchange with The Guardian in 2016 that the most important thing at a concert was that there be “any element of human connection.” I thought of that with relation to your online activities through the pandemic, and I am curious if that idea has changed because of the pandemic experience.

For myself, as for everybody, there was a natural reordering of things. When your time is entirely consumed with learning operas, your life is one way, and I was so pleased to learn through everything that there was more than a husk of a human being behind my singing. Some people lost a lot of their their work and thus their identity through this time, but I was really thrilled to not be doing so much singing – we got a clichéd Covid-dog, and, me and my partner were just about to get married, and we had to delay that, which was annoying, but I was thrilled to be able to have some creative moments and introspection. So going forwards now I want to encourage a better work-life balance. Yes, I led masterclasses, and even though I wanted to get back onstage and go back to work, doing that was such a great way of meeting people and of having a levolor. It was important to connect with people on a universal level, but also a human one.

Your classes really reveal how much you have that human touch.

Well it’s important to be real.

Yes, especially since there’s a lot of people who talk the talk but don’t walk the walk…

There’s a lot of old bullshit in opera, a lot of the time – and in the end it comes down to personal relations. It’s about people, and about how people correspond with one another. Especially when I’m talking to young people I encourage them to get back to their roots – it’s so easy to lose that connection amidst everything.

In terms of connection, you are going to be singing Siegmund at the ENO; it’s easy to lose the idea of connection amidst the epic nature of Wagner’s writing…

… yes it is…

… so what sorts of things do you keep in mind now as you enter the world of Wagner?

Well my mind is entirely open! Although they have quite a fantastical grand feeling – they are epic tales! – The Ring operas are still very human. I know Richard Jones, our director, says these characters have super-powers, they can do things, but he also says they are real people at the end of the day, and that (notion) gives me solace. So the production will be grounded in truth. (The music) is like a long bath which Wagner draws for you, and as a singer it feels that real. I love Wagner but I mean, with Janáček, these dramatic changes (in the music) happen quite quickly, while in Wagner, they don’t turn quickly – they turn like a truck! The music is like a truck turning a corner – and that’s really lovely musically, because as a singer you have more time to change gears, and vocally it feels like a nice thing for me, so… yes, I’m really excited for this production.

What new things are you learning about your voice through the experience of singing the music of Janáček and Wagner simultaneously then?

I’m always learning new things, gosh, every bloody day! I wish singing was a bit easier! You are always opening new fields, understanding the more you know and don’t know about signing, which is really humbling. And with this sort of singing, you are waking up with a new instrument every day – and with Wagner, because it’s quite low, I’ve been lucky to have that vocal release. It’s been nothing like the Janáček (to sing) – (Janáček’s vocal writing) is quite high, it’s where I am used to sitting, really. The writing is quite tightly wound and it sits high, so the character sits quite easily. But (with Wagner) I am finding the extra release in the lower range. I normally make quite a bit of noise… and I am aware Wagner normally demands a lot of noise, so yes, I am looking forward to making some noise in The Valkyrie.

That’s a noise you modulate through your recordings – you have a few coming out soon, yes?

Yes, I’m singing Vaughan Williams’ On Wenlock Edge with (pianist) Julius (Drake) – that’s out in February; there’s also my first Schubert, Die schöne Müllerin, with (pianist) Christopher Glynn, releasing the month after … and, La Clemenza di Tito with the orchestra of the Opéra de Rouen Normandie. We recorded that in lockdown. I did quite a lot of Mozart in my early career but I’ve not done any recently. It was fun to delve back into that music.

Luca Pisaroni once told me he finds Mozart is like a massage for the voice.

Yes it is, and there’s also nowhere to hide when you do it. You can’t make it up – it’s like a singing lesson. Whatever you think you can sing, and however you think you can do it, you pick up some Mozart or Bach and you go, “Oh hell, I need to learn how to do this all over again!”

So it’s a good balance to what you’re doing now?

It’s a perfect balance.

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.
opera, Wagner, Tristan und Isolde, Jonas Kaufmann, Anja Harteros, Bayerische Staatsoper, Munich, stage, culture, opera, performance, reach, hands, beautiful

Essay: Bridging The Divide

One of the most painful aspects of the current era has been the observance and experience of chasms. Opera, as an art form, mixed with the reality of pandemic may find fascinating intersections within the virtual sphere, but that meeting does not translate very effectively, at least so far, within tangible form. Cost, travel restrictions, vaccination passports, and Brexit challenges aside, many more barriers exist which ask for careful consideration. The opera road has many divergent avenues which are all largely based around locale; views and vistas along respective routes, to say nothing of who travels them, vary widely. Big trucks, small bikes, winding paths, superhighways; “how far to the next pit stop?” and are-we-there-yet-isms; lamps, darkness, diners, picnics; baggage, necessities, extras; time, route, and of course, purpose, are all paramount, but none trumps locale, of calculating just how one actually gets from Point A to Point B, and just who’s going to pay for that particular ride.

Such matters came to mind during Bayerische Staatsoper’s final presentation of the company’s 2020-2021 season, a performance / livestream of Tristan und Isolde featuring tenor Jonas Kaufmann and soprano Anja Harteros in the title roles and outgoing Music Director Kirill Petrenko on the podium, with a moody production by Krzysztof Warlikowski. During the second intermission, German media personality Thomas Gottschalk, acting as event host, spoke with American baritone Sean Michael Plumb (who was singing the role of Melor) about the differences between North American and European systems, highlighting obvious financial realities and the ways in which certain perceptions relate to not only aesthetic expectations but to overall presentation, as well as to the early and regular exposure to classical music. I confess to being struck by this exchange, especially the questions – ones that are rarely if ever asked in interviews, let alone at the intermission of a major production at one of the world’s foremost houses; they’re the sorts of things I tend to discuss privately with friends, not openly in a broadcast, for thousands to hear and ponder. Yet such an exchange is worth publicly contemplating in an era when some North American opera/classical devotees may well be looking across the sea green with envy (or blue with sadness), highly aware that homegrown and European models are simply not comparable. Artists and administrators who have traveled from Europe to North America, whether on a contract or in lengthier capacities, are struck by such sharp contrast, within the realms of style and approach as much as the realities of funding on one side and audience expectations at the other. There are a lot of those expectations to fulfill, many more demands to be met at every turn, and sitting at the obvious core of it all, of course, is money. In many senses it is miraculous that wheels turn at all in North America, given the delicate state of funding, the realities of union negotiations, a near total lack of media exposure, and widespread public indifference to an art form so heavily laden (if not outright presented) with hideous clichés, literal as much as figurative.

And while there’s plenty of talk about the funding side (not wrongly), the other aspect which must be considered is education, perhaps now, more than ever. Generations of brutal government cuts in Canada and the United States, to education as well as to public broadcasting services, have cultivated an environment whereby experience, understanding, and appreciation of the arts has been perniciously removed from numerous non-arts contexts to which is dependent; history, social issues, politics, and other art forms (literature, painting, dance) are now largely disconnected from any form of live performance art and/or presentation. The teaching of history, in all of its diverse and frequently ugly aspects, has been divorced from that of cultural expression (and direct experience) by generations of teachers who may well not know or understand the role of culture themselves, and who, not unlike opera companies, are working in relation to the decisions of their own boards and committees, and the related budgets as set forth by each according to respective government bodies. Teaching journalism at post-secondary institutions myself, I wrestle with how to infuse my media teachings with music; students tend to get fired up through sounds, not words, because sound, in most spheres, has a resonance words do not (cannot) wholly possess. Sometimes  international examples (written + audio/audio-visual) are given within the contexts of lectures and homework; study this, listen to that; watch this, what did you get out of that, and how can you apply it to your work? The results are usually insightful, enlightening, expansive, lending themselves to new questions – and that’s precisely the intention.

Encouraging such enthusiasm is central to education, particularly for endeavors attempting to integrate the world of culture within an environment that would seem to spurn and diminish such efforts. Stefan Zweig writes in his momentous memoir The World Of Yesterday (Die Welt von Gestern: Erinnerungen eines Europäers, 1942) that “enthusiasm is infectious among young people. It passes from one to another in a school class like measles or scarlet fever, and by trying to outdo one another as fast as possible novices, in their childish vanity and ambition, will spur one another on.” Infection does not live long in a state of lockdown, as many of this era certainly know; enforced isolation, within education as much as artistic realms, is its own form of hell. Teaching online this past year was harsh for all involved; the “enthusiasm” of which Zweig writes was in little supply, yet I found its expression in some unexpected if delightful places. At the end of various classes, there would almost always be some students who would want to chat – about the lesson and the issues we raised, about things they’d seen/read/heard which were somehow related, about the various music things I’d brought in as illustrations of this or that concept. Very often there were further questions, about how I became interested in opera, who introduced me, what I specifically liked. Such curiosity and enthusiasm would later be glimpsed (explored, realized, manifest, however tentatively) via formal submissions, whether written or via audio or visual means. How different these exchanges might’ve been within a live context is difficult to say; would students have possessed as much boldness? Did the perceived safety of a monitor – distant, faceless if they so chose (most did), vocally disembodied –  make the asking of such questions, about a world so foreign (and perhaps daunting) to them, less awkward? I find the medium of a monitor energetically deadening, that it robs me of the vibrations and resonances which accompany the experience of the live, whether in the house or the classroom; one senses the receptors inherent within learning and response, which allow one to fully listen and fully feel, are simply not there. I never felt entirely as present I should’ve been for my students from behind the screen, and yet there was something about the experience that encouraged curiosity. Hurrah!

Just how much this curiosity may or may not be expressed in the autumn is questionable. As of now, classes and labs are to be held in-person partially, with a 50% in-room capacity. It will be another chasm to cross, creatively, enthusiastically, with much courage, curiosity, commitment. I am not quite sure what I’ll be using, music-wise, as part of my instruction, but by December, I imagine we will all be thirsting to attend some form of live music event, perhaps genres not yet anticipated. Until then, I’ll be cocking an eyebrow at the various education departments of opera companies, hoping they encourage the experience and exercise nuance, rumination, and curiosity; though not formally part of the STEM system, they are vital to helping close the chasm to which Gottschalk and Plumb’s exchange alluded. It isn’t about budgets now; it’s about brains. Bitte, let’s use them, in all their various capacities, through all the various trips.

Top photo: Jonas Kaufmann as Tristan and Anja Harteros as Isolde at Bayerische Staatsoper. Photo © Wilfried Hösl

Socialist Laments: Exploring Mourning Music Of The GDR

One of the more engaging works I’ve read this summer concerns a seemingly-crusty topic, albeit with a very soft core: the music of the GDR (or German Democratic Republic), specifically mourning music, and the ways in which that music and its composers are remembered – or not. Founded in 1949 and dissolved in 1990, East Germany is, at least in the some quarters, very often associated with cartoonish images, frequently manifest in the form of glowering villains in grey suits and/or leather coats, breezily presented in Western popular media throughout the 1970s and 1980s, even into the 1990s. At the other end of the spectrum, the rising tide of ostalgie has made it equally hard to gain a proper picture, with the GDR’s more unsavoury elements glossed over in the name of sentimentality. Having an interest in GDR-born composers myself (Georg Katzer (1935-2019) and Paul Dessau (1894-1979) among them), it seemed like some form of fate to come across Martha Sprigge’s Socialist Laments; Musical Mourning in the German Democratic Republic (Oxford University Press, 2021) earlier this summer. Surveying various aspects of musical expression in post-WWII Germany (theoretical, practical, political, social, historical) and their intersections, Sprigge, who is Associate Professor of Musicology at the University of California, Santa Barbara, presents a fascinating portrait of specific creative expression, and its performative manifestations, amidst the time before, during, and after (however briefly) the time of the Berlin Wall. It paints a multilayered portrait of a time, place, and people that is at once difficult and diffuse, but just as equally heart-rending and human. Also, rather refreshingly, the book comes with its very own playlist, complete with performance suggestions, in its opening pages.

Organized not solely via strict historical chronology (the end of the Second World War and onwards through the socialist era), Socialist Laments is driven by memory – its perceptions, presentations, manifestations, and, by the actual act of remembering itself: the meaning, in micro and macro ways, in post-war, post-communist, and ever-creative senses. The idea of ruin, literal as much as figurative, casts a defining shadow throughout the book, past its opening explorations of the bombing of Dresden and related figures whose works had resonance in post-war times (among them choral conductor/composer Rudolf Mauersberger and his Dresdner Requiem from 1961), concentration camp memorials (including Tilo Medek’s controversial Kindermesse zum Gedenken der im Dritten Reich ermordeten Kinder / In Memory of of the Children Murdered in the Third Reich, 1974), Soviet influence (the apparent appropriation of the Russian funerary hymn “Immortal Victims” being but one example), the role and continuing function of the Kreuzchor in religious and cultural life, as well as anti-fascist expressions of the 1960s and 1970s, with reference made to the works of Dessau and Katzer among others – many of whom, as Sprigge notes, “often had memories of the wartime years that presented direct conflicts with the country’s official narratives.”

Sprigge opens the book with a remembrance of her visit with the widow of composer Reiner Bredemeyer (1929-1995), who had the names of her husband’s compositions carved into his gravestone, which is situated at Pankow III along with a number of celebrated German cultural figures, singer/actor Ernst Busch (1900–1980) and conductor Kurt Sanderling (19192-2011) among them. Understanding the place of Bredemeyer, and his GDR colleagues, in the wider spectrum of the GDR’s music world is less about convenient placement of puzzle pieces that might fit current post-reunification narratives, and far more about experimentation with new ingredients in a varied stew; you may not entirely recognize the end result, but you will understand, nay appreciate, the level of creativity and labour that went into its creation. Thus is the Freudian conception of Trauerarbeit (or work of mourning) manifest in ways that move beyond simple sentimental and/or melancholy definitions, and into a more varied, thought-provoking, and nuanced take on German cultural history and its contemporary echoes, or a distinct lack thereof. How often do we hear the works of Dessau, Bredemeyer, Biermann, Dessau, Katzer, after all? With incredible attention to detail, a scholarly approach to analyses, and a clear love of the composers and their respective works across 300+ pages, Socialist Laments underlines the importance of an ever-evolving history that deserves to be – quite literally – heard and experienced. Is it a kind of advocacy? Perhaps, and perhaps that’s overdue. The book, published in mid-2021, joins a growing body of literature which looks at the work of a multifaceted era, and its people, in ways that bust out the old, Western-influenced clichés of humorless, grey grimness and show the ways in which meaning, mourning, and moving on, helped shape not only late 20th century Germany but modern Europe. It’s worth keeping in mind as the music world slowly reopens amidst coronavirus restrictions, and, to use a hoary old term, “reimagines” itself; the composers of the GDR understood this act very well, and the classical music world now, and its fans, would do well to remember such expressions and perhaps ask more from organizations, programmers, and most especially, themselves.

Professor Sprigge and I spoke in early July 2021.

Martha Sprigge, Socialist Laments, GDR, music, history, politics, Germany, book, Deutschland, Oxford Music Press, German Democratic Republic, ostalgieWhy did you focus on mourning and the music associated with it? You outline some academic motivations in the book but I’m curious about personal instincts.

This is a great question that I love answering! As you mention, I give a more academic explanation in the intro to the book, but there are a few more experiential reasons for choosing the lens of mourning to approach East German music culture. Musically, I’ve had a slightly morbid fascination with mourning music for a while, possibly longer than I realized. When I first started working on this project I was chatting with an old friend from high school, who reminded me of the number of requiems and choral mourning works we sang in the choir we were both in growing up – she joked that I must have really taken those experiences to heart! I suspect my personal experience of singing and playing mourning music might not be all that unique; memorial customs are everywhere in Western art music customs, though we might not always consciously be paying attention to the relationship between a generic title – for example, Requiem, Epitaph, Elegy, or a dedication, (like Schumann’s piano piece “Remembrance,” which was written the day Mendelssohn died) and the mourning rituals that lie behind them when we listen to or play these pieces. But sometimes we are (consciously paying attention), and I wanted to explore these customs and their continued use in more depth, especially in 20th century Europe, or after WWI and WWII specifically), when both the musical languages and the subjects of mourning were dramatically transformed.

In terms of the historical time period, I was struck by the disconnect I felt when I first read/heard about the GDR in (admittedly Western) texts, compared to the emotional impact that many of the sites of the former GDR had when I first visited them (and in the time since). The texts seemed to present East Germany as incredibly restrictive, especially in terms of emotional expression, while the sites I visited were sites of so many insurmountable losses, from wartime monuments to former concentration camps, that would seem to prompt an emotional response. I thought that looking at music would be a way in to exploring the various tensions surrounding expression in East Germany, not least because commemorative practices – and music – were so central to the cultural life of the GDR.

So how did this project actually begin?

Around 2005-2006, you could take a history class about the 20th century, and you’d learn all this political stuff; then you’d take a music class about the 20th century, and you’d learn about these seemingly very detached things – but I realized, in taking them in university, that they are closer together than one might’ve thought they’d be. These elements of history are not just political, or apolicial, not strictly one thing, or another; there’s messiness there. And I like messiness.

How do you go about capturing aspects of that messiness, or did you feel you had to clean some of it up yourself?

I guess, I got into this topic through the music and related places, and so in that way, it comes through in my organization of the book, it’s like, places and music are interlinked, very much. I had started from that perspective of, “This music is interesting; these places are interesting” – they reveal all these multiple histories if you sit and pay attention, or walk and pay attention – and as I read more, I realized that there was something more to that than just me liking going on walks and listening to music; there’s something one can do if one takes a very site-specific approach to an historical topic that kind of mirrors a piece-specific approach to an individual work. I broadened it out from there.

Did you intend for the introduction to feature Bredemeyer’s widow, or did the idea come later?

That was after I met her. She is such a generous woman; we sat and talked for long periods of time. I was a grad student at the time, and I mean… who does that?! Who invites you into her home and lets you converse about this time period in such a way? I’m not even German! But that level of generosity stuck with me. And as I worked through this book and thought about what to do next, it occurred to me that this is a central part of the story; these women – it’s usually women – have spent years collecting their husbands’ works and figuring out what to do with them, they’re telling these specific histories in how they archive. So yes, I remember, I left that conversation and I did not actually know about Bredemeyer’s grave until I spent that time with her, after that, I went and found the grave the next day. In the first draft of everything ,which was my dissertation, this meeting with her was at the end, but as soon as I reworked the material into a book, I thought, “This meeting needs to go at the beginning, and it can broaden out from there.”

Such generosity points to a humanity that I think is very often ignored or taken for granted in the history of the GDR in terms of how the West thinks of it…

That’s very true.

… and that notion-busting extends to gender also. I love the observation you make about how gender parity under communism was every bit as performative as elements of commemoration; I wonder if there’s a companion book to be written on that topic.

Funnily enough, that’s what I’m hoping to do next!

Psychic powers!

Yes! There’s something about it though – and, the longer you stay in this particular world, the more ideas you get to write about. I think the music… the longer I stay in this field, the more I feel there’s a lot more that can be said, not just about composers who identify as women and how they navigated it all, but the much broader set of activities that took place to make the musical world work for them, and their partners, under that system.

That’s part of the nuance which is so palpable, along with the references to the Soviet Union. How challenging was it to navigate that element? I ask this as someone who interviewed Marina Frolova-Walker, whose work you also reference in your book.

That’s a good question – funnily enough, I read your interview with Marina this morning! Well, the Russian thing… I think especially now, Shostakovich is getting programmed significantly more often than most other Russian composers, especially the next generation – I mean, nobody’s running to tell you about Edison Denisov…

Some are

Sure, but there is a common frame of reference that a lot of Western audiences and musicological audiences have, and in some ways I could rely on the fact that the audience probably already know a fair amount, or have a fair amount of ideas, about the music of the Soviet Union, so I figured, with good footnotes and recognition, I could imply the realization that, “Yes, I know you want to know about Shostakovich right now, so here you go; here’s the formal reference” – but the other, thornier question, in terms of thinking about the field of musicology, or how people thought about artistic practise in the Cold War, for far too long… it was so very Soviet Union-focused. So some of what I was doing was building on the work of other scholars who have taken this very interesting era and explored how yes, the Soviet Union was hugely influential on East Germany, but the musical life there looked, and sounded, different. And that is significant.

Martha Sprigge, Professor, University of California, music, research, academe

Photo: Eric Isaacs

How much do you think the current interest is fuelled by “ostalgie”?

Oh for sure, a good chunk of it, there’s no question. I got into this field right around the time of the 20th to 25th anniversary of the fall of the Berlin Wall. You’d go to these conferences (2010-2015) and there would be a certain generation of people saying, “Well I went to East Germany and it felt like this” and “I remember life was like that.” You know, this past week I came across a list of movies that were meant to help you understand the GDR but none of them were actually by East German film artists… so, I mean, people are intrigued by this era and place, because they have this idea of what East Germany was.

One that has been largely shaped by Western ideas, as you noted.

Yes, that’s right.

But the sense of nostalgia within Eastern cultural expression is also significant; the interplay between nostalgia and reality, sentimentality and authentic expression, seems especially relevant to contemporary programming. Why do you think the work of East German composers isn’t programmed more often? There was a production of Dessau’s opera Lanzelot (1969) in Erfurt and Weimar) in 2019, but that seemed unique. 

I think the reasons might’ve shifted – it was always multifaceted, why they were or weren’t heard. In the 1990s, there is ample evidence to indicate that yes, Western intellectuals took over former East German institutions for reasons which were based on completely discrediting Marxist thought; for a peek into that kind of world, Anna Saunders and Debbie Pinfold have this great book (Remembering And Rethinking the GDR, Palgrave Macmillan, London, 2013) demonstrating this sort of effect in various areas of the arts and culture and in universities, with some of the essays (“Reflective Nostalgia and Diasporic Memory: Composing East Germany After 1989“, Elaine Kelly) exploring the cultural atmosphere of the early 1990s in that vein. Bredemeyer himself commented on this issue as well; he said he felt like his works were being shaken off, that the perspectives this generation of composers had grown up with had suddenly been discredited. And, I think there’s this other dimension, which is more connected to new music writ large, and that is… it’s hard to get programmed. A lot of composers are continually and justifiably complaining about this or, if not complaining, aware that it is a system where only a few people get programmed again and again and again, and there is this broader movement which is not necessarily linked to the collapse of communism. Also, yes, the new music world is modelled on a world that is almost a century older now.

That makes generational divides all the more stark, and also brings up some very timely ideas around funding, especially in the post-Covid cultural landscape, or whatever we’re in now…

Which-Stage-Now-Covid…

How much did those elements – intergenerational, financial – come into play as you were researching and writing?

One of the things I realized I had to do at some point in this project, for my own sanity, and also to do justice to that messiness I referenced without making it a free-for-all, is that I had to focus on a certain generation that had come of age, or a couple of generations, that came of age during WWII and then came into the GDR as fully grown adults, versus those born during the war, and then those born in the GDR and after – I just don’t know enough about the more contemporary ones to comment. I’ve been tangentially following this third-generation group who were children when the GDR collapsed, or are first-generation and born in reunified Germany, but may well have parents from the East, and they’re adults now, doing various creative things – I just haven’t followed them as much. I think there is that dimension of how much people are holding onto stuff from the past, compared to how much those elements they think of with so much nostalgia have, in fact, morphed into totally different things. Like the element you mentioned about levels of state support – that’s also been fused into this whole idea of, ‘where do you go to get your works performed?’ – which I think is very valid right now. Europe seems to support musicians more than the U.S., for sure.

Indeed, and North Americans never get to hear the work of people like Bredemeyer or Dessau performed live as a result, because programming them is perceived as too risky. Do you think in our current pandemic era we might start to appreciate these artists, people who wrote through their own difficult times?

Possibly. I finished this book right as Covid started, which I wrote about in the intro, and I was thinking, “What on earth is going on? I have to finish this book!” So that opening chapter is colored by that whole initial experience, but throughout the book some of the examples I was working with made me think about motivation in multiple ways, and in slightly different ways – there’s this kind of potential therapeutic element of, “This is my response to this situation; this is what I do. I’m a musician: if something happens, I’m going to respond through music” – so I think it is possible that composers and audiences may turn back to, and look for, these moments of mourning in sound. There was this article at the beginning of the whole thing I saw, about music during the plague, the Renaissance, about it being repurposed and in thinking about that today, it’s possible that would happen now, but I can also imagine… I don’t know what format it would take, whether it would be a composer turning back to previous examples and pondering how that would help them work through things. Speaking for myself, I love work that changes the way I listen to and comprehend other music. To give you an example, I’m struck by Mauersberger’s turn to Schutz; at first my reaction was, “Well of course, it’s Dresden!” – I studied Schutz as an undergrad with a scholar of his work, but then I thought, “Hold on a second, Schutz and the Thirty Years’ War (1618-1648); Schutz and all the religion issues” – there were lots of potential layers.

So yes, it would be really interesting and intriguing if audiences did turn back to music, maybe GDR music, and, this sounds twee, but to music that fully represents this current time of need. I can also see that taking different forms; for instance, Courtney Bryan recently had the premiere of her Requiem in Chicago, which was postponed from before this whole thing, but the work takes on a new meaning now. The form is still there, but musicians are adapting and making such works fit to the present, which seems very similar to what the composers I studied were doing.

Some may look at your askance for not being European and doing this; how much do you think being a kind of cultural outsider helped or hindered your writing and understanding?

I think there’s been so much attention and work and really rich stuff written about East Germany, and the arts in East Germany, over the past decade or so, so it’s not just one book everybody’s turning back to anymore, or one person; it’s not like, ‘if you read German then you definitely read this person; if you read English, you definitely read this person’ – no, it’s a bunch of people. There’s this rich, very engaging dialogue taking place now. So I don’t think I’d feel comfortable writing this if I wasn’t in dialogue with that larger community. We need both perspectives, from insiders and outsiders; it’s the only way to form something approaching a complete picture.

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.
Lisette Oropesa, Pentatone, album, soprano, singer, opera, classical, vocal, dress, fashion, Mozart, album, Ombra Compagna

Lisette Oropesa: On Mozart, Recording, And Why Opera Does Not Need Redefining

Certain sounds inspire one to sit up a little straighter, look away from the monitor, pull up the blinds, gaze out the window, and then remove the pandemic uniform of fleece loungewear and replace it with something more elegant and beautiful. Thus it is that those sounds – singers, operas, concerts, arias, and oratorios – have worked in tandem to provide a much-needed uplift over the course of the past fifteen months, aiding in a more focused, thoughtful, and elevated quality of energy than much of the classical internet, and its overdue if very often over/underwhelming digital pivot, tends to demand at any given moment in the age of Covid. Lisette Oropesa’s debut album, Ombra Compagna: Mozart Concert Arias, released via Pentatone earlier this month, provides such uplift, along with a hefty dollop of inspiration.

Recorded in August 2020 with conductor Antonello Manacorda and orchestra Il Pomo d’Oro, the album’s ten tracks showcase Oropesa’s poetic musical sense, as well as her talent for balancing the whirlwind spirals of drama with the straight-arrow trajectories of technique. Hearing such luscious sounds, one immediately adjusts one’s spine, fixes one’s hair, puts on a nice dress; it feels as if the artists, and composer too, would request nothing less, or more, in the era in which the album was recorded and released. Three tracks feature the words of Italian poet and librettist Pietro Metastasio (1698-1782): “Misera, dove son!”, (composed in 1781) “Alcandro, lo confesso – Non so d’onde viene” (1778) and the album’s closer, “Ah se in ciel, benigne stelle” (started 1778; completed 1788). The latter two arias were composed for Aloysia Weber (1760-1839), an accomplished singer whom the composer had taught and been enamoured with prior to his marrying her sister, Constanze (in 1782); the works are notable for the poignant musical ideas which fully anticipate more fulsome creative expression in Le nozze di Figaro (1786) and La clemenza di Tito (1791) . Oropesa’s handling of the aural and textual aspects of the respective arias expresses a touching emotional honesty; the knowing way in which the soprano delicately modulates her tone and breath, her studied phrasing and vivid coloration, imply a comprehension of things beneath, around, between, and beyond the words. “Alcandro, lo confesso”, for instance, is from Metastasio’s libretto for L’olimpiade (Olympiad), and was originally set to music by Antonio Caldara, who was court composer to Empress Elizabeth Christine of Brunswick-Wolfenbüttel (the work was originally meant to celebrate her birthday). As John A. Rice’s fine album notes remind us, “(t)he concert aria gave composers and performers flexibility in regard to the gender of the singer vis-a-vis the gender of the character portrayed. To be more specific: a female singer could freely portray a male character.” Such fluidity is conveyed with quiet elegance through Oropesa’s controlled if unquestionably heartfelt delivery, complemented by Manacorda’s stately tempo and dynamics:

Alcandro, lo confesso,
stupisca di me stesso. II volto, il ciglio,
la voce di costui nel cor mi desta
un palpito improvviso,
che lo risente in ogni fibra il sangue.
Fra tutti i miei pensieri
la cagion ne ricerco, e non la trovo.
Che sarà, giusti Dei, questo ch’io provo?

Non so d’onde viene
quel tenero affetto,
quel moto che ignoto
mi nasce nel petto,
quel gel, che le vene
scorrendo mi va.

Nel seno a destarmi
sì fieri contrasti
non parmi che basti
la sola pietà.

Alcandro, I confess it,
astonished by myself. His face, his
expression, his voice—they awaken
a sudden tremble in my heart
which the blood repulses through my veins.
I try to find the reason in all my thoughts,
but I can’t find it.
Good Gods, what is it that I feel?

I don’t know where this tender
feeling comes from,
this unknown emotion
that is born in my breast,
this chill that runs
through my veins.

Pity alone
is not sufficient to cause
those strongly opposed feelings
in my breast.

(English translation by Christina Gembaczka & Kate Rockett)

With a rich vocality displayed in the frequently challenging, wide-ranging works, Oropesa’s flexibility and confidence, together with her calculated blend of sass, class, and deep sensitivity, show an artist flowering in a range of colors and styles. The concert arias demand, as Oropesa writes in the album notes, “extremes of range, breath control, dynamics, and stamina” and the soprano’s versatile technique (well explored through her history with Italian repertoire, especially bel canto) is keenly studied, if easily received.

That’s the point, Lisette said when we chatted recently – the music should sound effortless, even if it’s anything but – in content, as much as in style. Having such multi-faceted awareness is, for the singer, central to understanding and expressing the depths of real, lived emotional experience within the music; even if the topics are mythological, the subtext is far more familiar.The album’s title (which translates as “companion spirit”), originates in the aria “Ah, lo previdi” (“Ah, I foresaw it”), used in a scene from Vittorio Amadeo Cigna-Santi’s libretto for Andromeda (1755); it uses the recitative form for maximal dramatic impact whilst offering a careful musical scoring that highlights aural power to convey the speaker’s grief over what she believes is her beloved’s passing. As Oropesa writes, “the most sublime music accompanies the journey between life and death, as the spirit of a loved one slips away.Though we may wish to follow them into the next life, we must stay behind. So to be an “Ombra compagna,” to be with someone in spirit”, when we say that, it is a comforting yet heartbreaking testament of love.”

https://open.spotify.com/album/3zGXZPYFNCDsSYsrFFSVn2?si=Vh0Q-mkAQr-BHktd6pJ5lg

Known for her work on the stages of Bayerische Staatsoper, Wiener Staatsoper, Teatro Alla Scala, Opéra national de Paris, and the Met, Oropesa is acclaimed for her performances of Italian, French, and German repertoire; she is especially known for her performances as Verdi’s Violetta (La traviata) and Donizetti’s Lucia (Lucia di Lammermoor). Zooming recently from Arizona, Oropesa was warm, funny, real, moving with ease and humour between discussing music approaches and dishing life lessons, with the same warmth and honesty as I remembered in our previous chat in 2019. Despite the challenges of the past year-plus, Oropesa’s upcoming schedule is busy, and, along with recordings and performances in Paris, Zurich, and Vienna, features concerts in California, Italy, and, in March 2022, a much-anticipated concert appearance at Teatro Real Madrid. January 2022 sees the soprano perform the title role in Bellini’s I Capuleti e I Montecchi, after being unable to perform at the season opener for the fabled house in December 2020 because of coronavirus-forced closure.

We began by discussing Ombra Compagna and how the project came to fruition amidst the numerous restrictions necessitated by the pandemic.

How did you choose material – why Mozart?

I didn’t actually pick that material! I am a big Mozart fan and I sing a couple of the concert arias; I studied them, but Pomo d’Oro wanted to record this material and they wanted me to sing it –they were the ones who reached out originally. I didn’t have a label at the time, so while I said yes to them and “it sounds great, send me a list of which arias you mean, there are so many and some are out of my realm of possibility but some are doable, I’d have to study them” – shortly thereafter Pentatone reached out. We had a meeting, and they said, “We want to offer you a package deal for six albums: three recital discs and three opera discs, and I said, would you consider this Mozart project? They said, “Yes, that would be a great first disc!” – so that’s how it happened. From there, Pomo d’Oro sent me a list of arias they were originally thinking of me doing. I chose which ones I wanted, and went on a journey; I got all this sheet music and spent a long time studying and listening to stuff, trying to find what arias were more well-known, ones that had and hadn’t been done. I did pick the arias but didn’t plan the project. In our business so much is given to you, and you either take it or you don’t; very few artists are capable of manifesting their own dreams into any reality. I had wanted a record deal for years, so I’m happy. To produce an album is akin to buying a house: to get an orchestra together, hire a conductor, order scores, find the space for recording, get in the right sound engineers… it’s a lot. So this was great, because someone else produced it. Pentatone is a label that very much cares about sound quality and specifics, and their producers have a lot of experience with orchestra and voices.

And artistically, if you offer me a Mozart project, I’ll never say no! In recording this, I had to find ways I could sing and interpret these works, because they’re all written for different individuals and that means, in a lot of ways, they’re tailored to specific voices: some might have amazing jumps, some might have great coloratura, some might have dramatic capabilities. Every aria has its own personal stamp, so I had to find my way of interpreting all of that, with the best of what I can do. I’m not a master of every single technical thing but I can do a lot of things okay enough that, I can probably pull from my experience – I can pull my flute experience here, I can pull my band experience there, I have my experience with recitative – and the fact I feel comfortable in Italian was very helpful too. The conductor (Antonello Manacorda) was a concertmaster and leads a lot of Mozart so we got on really well, and the orchestra are a great Baroque ensemble. They tuned down to 432Hz for some things; because I am not the highest-sitting a soprano right now, that made my life easy. It was fun, the whole thing. I loved it!

You really personalized the material in your approach.

You have to – really, you have to! I was telling someone the other day, with a lot of people singing Mozart, it’s like watching a gymnastics routine or an ice skating routine; we’re waiting for the jumps and flips and landings. And that’s fine, but those routines in particular, even though they’re sports, they’re also artistic: you’re looking for elegance and beauty and seamlessness of one move to the next, and the power of the gymnast who has their own way they move. In that respect, it’s like singing Mozart: you can’t just look at the technical demands and not go past that into what he is really about, which is depth of emotion. And you can’t do the emotion without the technical stuff – that’s a doorway into the realm of what I think Mozart really is, but you can’t start from that side of the door, you have to go through the technical door first. The problem is a lot of people – artists, industry people, listeners even – get very hung up on the door, but we have to get past it. It’s a tough thing to do, so I try to make the easiest-sounding door possible. Whatever technical demands there are, I try to make them sound easy, even though they’re not. But if I make it seem hard you won’t get past it.

Then all we’d hear is a door.

That’s right!

Lisette Oropesa, soprano, singer, vocal, vocalist, stage, artist, performance, performer, opera, classical, Spain, Teatro Real, Donizetti, bel canto, Artur Rucinski, blood

With Artur Rucinski in Lucia di Lammermoor at Teatro Real, 2018. Photo; Javier del Real

Your bel canto experience must have been good preparation too…

Tremendous. Bel canto helps you with learning to use recitative in a way that is emotionally effective. Mozart is a beautiful writer of recitative so I never had an issue. These arias are all accompagnati; the orchestra is playing, it’s not with just a harpsichord, which you get in his operas – so because these are concert pieces, the entire orchestra is involved, even doing recit, and you might be doing it for four pages before the aria starts. It’s odd to sing it in a way, but it’s also a dramatic part of the piece: you’re setting up the story and that’s very nice as a singer! The other thing is that being a former instrumentalist is really helpful; I learned to express music that didn’t have words, I learned how to express a musical intention, a phrase, without text. With text, sometimes it’s all singers obsess over, this “What about this consonant? What about this vowel? How should I put across all the immense poetry?” – and yes, all of that is important, but with Mozart, the text and the musical phrase are joined; the musical phrase is as vital as the text. Ideally, you marry those two things together when you perform.

Would you say they’re lieder-esque in a sense… ?

Yes, they are.

I hear a lot of Schubert and Beethoven being anticipated in these works, and especially in how you perform them, which made me consider how much I’d like to hear you doing these works in recital.

Thank you, that means a lot. I love lieder, especially the Viennese school and the German stuff; it’s some of the best rep in the world. One of the good things about the pandemic, one of the few silver linings, is that solo-singer-with-piano configurement has become much more popular; I have a massive book full of recital rep that I’m preparing for next year. It’s months’ worth of recitals – the bookers all want lieder, so honestly? Yay! I’m ready, I’m bringing it!

That echoes what Helmut Deutsch said to me earlier this year, that he feels the time has come for lieder. But of course, lots of people are still recording too.

Well yes, recording was the only thing people could do for so long, because orchestras were free and you could record, as long as you were distanced and the room was aired out, and you tested throughout the process. It was one of the only things still allowed to happen. I did three albums myself since this whole thing has happened, and realistically, I’d never be able to book them otherwise; most singers are never free, they need a week at least of just recording, and normally no one can spare the time, so (setting time aside to record) is a scheduling issue (in relation to opera houses). But this past year everybody’s been recording or rehearsing, or learning new roles.

What’s that like for you as a singer, to be taken away from audience energy but to get closer to your voice and to other musicians?

It is a chance to navel-gaze at our larynx, haha! And, not having the audience when you’re doing an album is not a problem because you’re focusing on just recording; you can rehearse, worry about the singing, you don’t have to please a director, you don’t have to wear a costume, you can wear the flat shoes, no makeup and do your thing. I never recorded with an orchestra before – this was my first taste of doing that, and even though we were distanced (so it was slightly less intimate than it would normally be), I was maskless and I could sing into the mic, start, then stop; repeat.

Now, doing performances like an opera or a concert, without an audience… that sucks. We can do it, but. What happens in rehearsal is, you’re basically rehearsing and then you run the whole show with an audience of your castmates, which is intimate and beautiful, but the next level is presenting it to the public; that is what you are preparing to do. And then to do that presentation with no public present, except on the internet – we can’t hear them, or see them – it almost feels like you’re still rehearsing somehow, like you painted something but didn’t hang it on the wall. There’s no finished feeling, and that’s odd; there is no energy back, and that’s odd. So you can sing your balls off and then you don’t hear any applause or reaction – you can’t feel what the audience’s energy is toward you – and that’s awful.

I read a piece about the LSO recently which underlined the point about the need for an audience. ”Why else are we doing this?”

That’s right, why else indeed?

But lately I feel I have to wave my arms about this; yes, you do it to fulfill an innate creative urge, but related to that, at least to my mind, is the desire for energetic feedback.

Exactly right. I mean the thing is, we, and this is what’s been hard, the public comes to us for escape in some ways. We are entertainment for many people; they come to the theatre to dream, and that’s been taken away from them, but, we as artists are expected to still perform at the same level, or a more high level, because everything is so hard now, so it’s “Please come perform on the internet for an audience you can’t see or hear!” You’re doing it for less money and for much more stress and much more risk, and the stakes are 100 times higher; as artists we’re stressed beyond belief doing this, and we still have to put that aside, and put emotions to the side. It’s hard enough when things are functioning normally – there’s enough difficulty in the business as it is – but now there’s far more; there’s world stress, there’s financial stress, there’s various forms of personal stress, and there’s still this attitude, like, “Sing for us! Entertain us! Sing under these circumstances!”

Lisette Oropesa, soprano, singer, vocal, vocalist, stage, artist, performance, performer, opera, classical, Spain, Teatro Real, Verdi

In La traviata at Teatro Real, 2020. Photo: Javier del Real

Your work as a singer is being filtered through the choices of a director as well; it must create a weird self-consciousness not only about how you sound, but how you look. 

I’ve talked about this with regards to opera in HD – you don’t get to direct what frame is on the screen at any given moment, so you might be on camera or not, doing all this great work, but no one will see it if the director doesn’t choose you. And then there will be these snap judgements – “He’s a bad actor!” – but in theatre you can pick where you want to look. The energy and electricity of performers reaches audiences in a different way live than through a camera. Cinematic awareness is something we are having to deal with more and more, yes – I made a movie in Rome of Traviata, and we did so many takes of every scene, live-sung, with the orchestra piped into a speaker. We had to follow as best we could, and I had no idea which take they ultimately took. My mother saw rough cut and said, “That director likes your back!” and a friend in film said, “Oh that’s a specific directorial thing, seeing what (Violetta) is seeing rather than presenting an outside perspective” but I was doing all these things with my face, because I have experience in theatre, and theatre is much more immediate.

It’s surprising how many don’t understand or appreciate that immediacy, implying the big digital pivot is somehow going to “save” opera and how it needs re-defining; I wonder if the real issue is better cultural education.

It is, because the art form does not need redefining – I 100% agree with you. Opera does not need redefining; it does not need watering down, it does not need censorship. It is actually more progressive than people have interpreted it as being, even though it isn’t always presented that way, but it can and should be presented in different and new ways. Opera also provides one of the very best opportunities for women to work: as a prima donna, as a lead character, as a very central if not entirely pivotal character on the stage. I mean, I’m lucky I don’t have to compete with men for my job.

The pandemic era has shown that a lot of companies definitely needed to up their digital game, but lately it feels like music is the last thing to be considered.

You’re right; it doesn’t seem like the music is that important sometimes. I feel at the moment that the focus is more on, “how many people can we reach”, “what are the numbers”, “what social message can we put out”. Some companies are trying to do innovative things, like performing in a parking garage, a racetrack, an airport… but I think, look, we’re not cars. We don’t belong in cement buildings. I know we’re trying to do the distance thing and I get the whys and wherefores of that, but an opera voice is meant to resonate in a concert hall that’s designed in a very specific way to showcase this very specific thing. It’s the same thinking as, ‘let’s put a ballerina on a cliff and make her dance’ and sure, she could, but her shoes aren’t made for that, her training isn’t made for that, it’s taking this very particular craft and sticking it in another medium it isn’t made for, and as a result it doesn’t come across the same way.

And it isn’t perceived the same way as a result; there’s pluses and minuses to thatBut to me the central issue is still one of education, or lack thereof. 

Yes, and so I’m hoping (the activities of the past year) are just a patch job and not a permanent thing. I know San Francisco Opera just built a whole outdoor theatre, a whole new one. I mean, their War Memorial War Opera House still exists…

… they might be trying to do what’s been done in other places in terms of adding to the outdoor summer festival scene. But the question of what role the music plays in all this still niggles.

Yes, I mean, where does the music go when these sorts of construction things happen? You lose a lot of the intimacy in those giant settings…

… sure, but it’s not a new thing;  Arena di Verona exists, and other spectacles have come and gone. I remember attending Aida at the local stadium as a kid, and that was really not about the music. The sound was horrendous but it looked impressive.

Some things don’t work outdoors, and some do. The problem is that (outside stages) force  singers to adopt a whole different way of interpreting the music, and Aida has a lot of intimate moments. How would you expect a soprano to sing “O patria mia” in a stadium? That’s a very internal moment, that aria, she isn’t barking  it – and sure, The Triumphal March works great, it’s 800 people and the orchestral scoring is very exciting right then – but for much of the opera, it’s just two people or one person singing on the stage. It’s a story about relationships, and you can so easily lose sight of that. It’s the same for any of these operas about individuals going through intimate experiences – in Aida or Traviata or Rigoletto. Actually, Rigoletto was staged at Circus Maximus – the stadium where the chariot race in Ben Hur was filmed – last summer; now, Rigoletto is about a father and a daughter, and a very complicated, close relationship, and … you know, in such a big space… I don’t know, it’s unusual. But somewhere like Arena di Verona, it’s an amphitheatre, it’s good acoustics, the stagings are done at night; there’s a special sort of vibe there.

Singing for the internet is a whole different thing, I’d imagine…

Oh yes – for broadcasts shown in a cinema or for the internet, you have to deal with a crappy little microphone hidden in your bosom or wig, and then try not to think about the fact that you’re singing for somebody’s crappy computer speakers. And: the majority are judging your voice. You are totally aware that the online audience are often critical and anonymous. Everybody’s a critic and has a platform to bitch and moan about not sounding good, but look, it’s not fair to watch and judge a singer’s voice on this platform; overtones don’t get picked up, color largely do not translate, subtle things you do with your voice do not translate, and there are these weird resonances. Now, a real hall has acoustics which are designed to promote those things in a proper way; at La Scala a voice bounces, as it should, and you can’t get that in speakers. I don’t know how else to explain it. When you train as a singer in school and take lessons you are not training to sing into a microphone; you are trained to sing over an orchestra and/or another instrument, playing loudly, in a hall. That is our training. If you tell me to take my training and do something else and expect me to be brilliant and get everything perfectly, there’s a problem.

And, we are not trained to act for a camera; we are trained for the theatre, our faces are meant to be open and expressive, and we are taught a certain level of exaggeration in ways that underline enunciation and presentation. You stick that on camera and it looks unflattering, over-exaggerated, not believable, silly. Then you get told, “Well tone it down for the camera” and you think, I’m supposed to be singing for 3000 people here, but apparently I should… be subtle? It becomes this whole issue, and then it goes into, “This person doesn’t look good on camera because they are old.” And they’re not old at all, they’re at a perfect age, they’re good-looking, and, yes, they sound amazing! But it’s become this new “normal” for singers, that they look “old” somehow.

Lisette Oropesa, Pentatone, album, soprano, singer, opera, classical, vocal, dress, fashion, Mozart, album, Ombra Compagna

Ombra Compagna was released via Pentatone in May 2021.

Right, we’ve discussed this Instagram issue and how tough that is for women especially – so again, the music gets left behind, because  follower numbers are more important, being sexy is more important, how it will all magically translate into ticket sales…

… exactly, “People love her, she has lots of followers, she looks hot in a bikini…”

“… and we have to attract a younger, hip audience, so…”

… “we have to attract a younger audience” is dog whistle for, “We have to get the heavy, unattractive, older people off.” Why are we trying to attract them? In Europe there are tons of young people going to classical events; if you make it cheap enough, the younger patrons will attend, and, if you don’t try to water it down into these headlines, like, “Passion! Jealousy! Opera!” That sounds like a telenovela, come on, they see through that. But the marketing to young people involves us singers now, too, so any singer with a decent following – organizations tend to use us to advertise, and that’s fine, they can do it; that’s the reality.

So much marketing adds insult to injury by implying knowledge is somehow bad, that it’s elite to educate your potential audiences. 

If people think they don’t like classical music, or that it’s elite, then ask them to turn on any movie/series/TV show, and tell me what it is they’re hearing and responding to. I’ll tell you: it’s classical instrumentation and writing. 90% of the time people are responding emotionally to a theme while something is happening. Classical is an art that deals in human emotion; it happens naturally. You can play a video game and the music is gorgeous, epic, classical music, most of the time, it’s otherworldly – so if people don’t think they’ll like it, well, they might. It shocks me sometimes, the ignorance, but classical is absolutely mainstream. And so I don’t think it’s any more elite than the Olympics. People think classical is so hoyty-toytoy – but it’s like going to a nice restaurant or a special dinner; you have certain protocols you follow. That should be something you look forward to doing, like going on a date. Do you really want to go in your PJs?

Ah, but that’s the uniform this year!

Right? Lounge-office wear is the fashion in 2021 now!

I actually took off the lounge-wear and put on a dress to listen to your album; I still do.

Oh thank you!

It felt elevating and inclusive at once, and that is an integration Mozart seems especially good at.

Mozart is not a composer who leaves people out – he’s one of the more easy-to-listen-to composers. It’s why so many of his works are known by so many people, in and out of the realm of classical music. It’s melodic, harmonic, theatrical, entertaining, not too much chromaticism, nothing people wouldn’t get, but so human. His work is a great introduction to classical music overall.

Various singers have told me they love returning to the music of Mozart because his music is a massage for the voice – is that true for you too?

It is, yes, and it can be a really great thing to get you in line vocally. If you are everywhere with your voice, Mozart is a very challenging composer. He demands you understand the door, to go back to our image from earlier; all the hinges have to be lined up, everything has to be right, and just so. Only then, yes – walk through that door; Mozart wants you to.

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.

Page 1 of 4

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén