Tag: theatre Page 1 of 9

David Trippett, musicologist, professor, Cambridge, classical, opera, British

David Trippett on Editing ‘Wagner in Context’: “You Have To Make The Object Of Your Study Move”

What’s the c-word? Regular readers and former students might know the answer. Likewise Cambridge University Press, whose In Context book series is dedicated to multifaceted explorations of law, literature, music, and ideas. The collection offers much more than life-and-times surveys by highlighting detailed and often surprising aspects of those lives and those times via deep dives on tangibles (money, partners, projects), intangibles (ideas, philosophies, lifestyles), socio-cultural trends, and, in the case of music, elements of composition, recording, and reception, as well as historic and contemporary interpretation and practice. Through an interconnected series of brief if in-depth essays, material is presented with thematic and chronological considerations, with each essay curated in order to illuminate its surrounding colleagues. The series is an indispensable resource for both fans and scholars, with its composers series exploring an array of famous names, including Puccini, Brahms, Mozart, Mahler, Stravinsky, Strauss and The Beatles.

Wagner in Context (Cambridge University Press, 2024), released this past March, contains 42 essays by music scholars, writers, and other classical figures (including conductor Leon Botstein), all probing the life and legacy of composer Richard Wagner (1813-1883). Divided into six sections including geography, politics, people, performance, and reception, the book offers meaty dives on well-known topics (i.e. The Ring and its stagings through time), practicalities (money), realities (criticism), as well as pointed socio-cultural examinations (performing his work in Israel; Buddhism, video game music). The book’s release is particularly timely what with houses in Zürich and Berlin having presented complete Ring cycles recently, and those in Milan, Munich, and Paris (the latter featuring Ludovic Tézier as Wotan) starting in the 2024-2025 season. Amidst the contemporary online discourse – alarm that opera is in a state of crisis and/or “burn it all down” and/or “the old days were better” – actual interest in Wagner and his work would seem to be growing in leaps and bounds, even if audiences at historic houses like Bayreuth have grown shaky.

Musicologist David Trippett, Editor of Wagner in Context, has assembled a rich collection of essays, many of which speak to these communities and ongoing conundrums. Professor of Music at the University of Cambridge and a Fellow of Christ’s College, Trippett was also the guiding force behind the rediscovery, reconstruction, live presentation and recording of Franz Liszt’s lost opera Sardanapalo in Weimar in 2018. The author of Wagner’s Melodies (Cambridge University Press, 2013), he has also edited collected volumes on music and science as well as music in digital culture. His own essay for Wagner in Context (“Sentient Bodies”) is a thoughtful contextualization of the composer’s tonal language via its sensory effects, using historical and philosophical frameworks; Nietzsche’s infamous 1888 claim that “Wagner increases exhaustion” is its starting point. In the introduction Trippett offers a thorough examination of the meaning and role of context as related to the composer and his legacy, fusing old and new with immense confidence. He raises the reality of the Russian invasion of Ukraine (which occurred during the book’s editing process) and in noting the presence of the Wagner Group and the Mozart group writes that “these tatty battlefield personae beg the question of how reception contexts engineer and amplify such different moral valences, and what and what role is played by the signs and nodal gateways of modern media in their dissemination.” The connection to the immediate subject matter, and his overarching shadow on contemporary opera life, couldn’t be made clearer.

Still, I was curious as to the process of editing a book on one of classical music’s most (in)famous figures. In conversation, Trippett is involved, detailed, fascinating to speak with, his engagement warm and friendly. There’s always something new to learn about Wagner, and, as this conversation proves, lots more to talk about. The c-word is indeed a grand and wondrous thing.

The Selection Process

You have an array of distinguished contributors in this book, and I’m wondering how you chose them, and, relatedly, the way that the chapters and respective contributions are divided; did you approach people like Mark Berry and say, “I need you to write about revolutionary politics,” or Leon Botstein with “We need an article about America” ?

The first thing to say is that I think the quality of contributors is a vote of confidence in the field of Wagner studies. People want to write about Wagner and there is so much that changes with time – so when we listen to works, reread his writings, and see how the world has changed, the meaning of those works and those writings changes also. There is a perennial reinvention that takes place, and I think in looking at contributors I really was inspired by people whose work I admire. It really was a case of asking myself two questions. On the one hand, there was a sense of thinking, what does a book like this need? Wagner had so many interests and it would be impossible to chase them all down and try and do a serious scholarly dive into vegetarianism, or into his trouble with debt, or his attitude towards women; there isn’t space. These are short chapters; they have to be bite-sized, like a kind of elite tasting menu.

The other equally important question was, whose opinion do I want? Who would be really good to write about this? So to pick at random, the head of The National Archive for Wagner Studies in Bayreuth is a wonderful Wagner scholar, Sven Friedrich. I happen to know that before he moved to directing the Richard Wagner Museum in Bayreuth, the Jean Paul Museum, the Franz Liszt Museum, and the National Archive and Research Centre of the Richard-Wagner-Stiftung, Sven had a career in banking –  his training is in finance – so he knows a lot about the area of merchant banking and money. I suggested to him to look at the copyright and the royalty situation for Wagner (“Wagner’s Finances”), and to translate his findings into current figures, in order to really try to understand whether the myths and the easily-parroted opinions about Wagner are warranted; I was very lucky that he agreed.

And you mentioned Leon Botstein, who is such a learned and incredibly wide-ranging, talented musician and scholar. He is somebody who I would say can almost literally write about anything to do with music. But the notion of America was interesting because we know that Wagner, later on in his life, thought about emigrating. I wrote to Leon and I said, “There’s this thread we can pull out” and he had so many ideas about where to take (the topic) – in the end, there’s a very important set of sources that he brings to bear. He does a wonderful job of really positioning this ambivalent history in America to race relations with things like Parsifal, German immigration, and The Birth of a Nation. It really was amazing to chase down what is a very textured history that I think we don’t really receive in biographies of Wagner or in normal narratives that accompany performances in program notes and other material. This was an opportunity to find excellent, insightful people and to think harder than we might normally do about the kind of subjects that Wagner in the 2020s warrants in the world as we find it.

Did those subjects for Wagner in Context arise naturally, or did they arise out of the material that you received? Gundula Kreuzer already wrote about the technical side of Wagner’s stagings, and Mark Berry has his book (written with Nicholas Vazsonyi) on The Ring. Was it a grand plan or something more organic?

Like you, I’ve read all of this literature when it comes out, and I was guided by people who’ve made a very significant contribution. To ask, for instance, Katharine Ellis, to write about Paris – there’s almost nothing that Katharine doesn’t know about Paris and Wagner in the 19th century. Her work has developed, of course, and gone in many directions but she is a figure who is just a world authority in this area.

Likewise Gundula Kreuzer is an authority on the stage technology. In her case, because I felt the history of stage technology is just too big, there are three chapters that kind of fit together on that overall topic, so you’ve got Gundula’s history of staging (“Stage Technology), which pretty much goes up to the premiere of The Ring Cycle in 1876; then you’ve got Patrick Carnegy, who picks up the baton just after the premiere (“Historic Stagings: 1876-1976”) and looks at the history of the 20th century staging up to Chereau in 1976; after that there’s a wonderful chapter by Clemens Risi that really looks at performance traditions (“Regietheater in Performance”) and more exploratory and risque presentations; he’s written very thoughtfully about how, for instance, performers and performance psychology are affected by some of the very real challenges the directors throw at them, some really quite undignified visuals that we might think, “Gosh, that’s risqué” we maybe don’t stop to think about how it feels to be a performer, doing a dream role, but being told by a director to do X-Y-Z. And I think that there was a very interesting levelling of perspective there. I suppose if those three chapters are linked one could tack them on to “The Wagnerian Erotics Of Video Game Music” by Tim Summers.

I found that essay particularly fascinating, and very contemporary…

Yes, Summers is a wonderful scholar at Royal Holloway in London. That essay began life as something about internet memes and the way the themes and motifs from The Ring Cycle can bounce around the internet and be repurposed – how they acquire meanings in different video games. Lo and behold, he brings Schopenhauer into a reading of the game player who escapes themselves in the projections they experience within the game, and this becomes “The Wagnerian Erotics of Video Game Music” – it was quite unexpected, but incredibly unique and really insightful. So you can really look at the different configurations, I think.

“Flickering” And Editing

Different configurations, but they speak to something that you write in the introduction, that “the point about contexts is that they start to flicker with insight only when they run deeper than biography.” I thought of this with relation to the Summers essay while simultaneously considering how many might only know Wagner from cartoons or The Blues Brothers, how Wagner himself wasn’t interested in artsy silos – were these sorts of things “flickering” in your mind as editor? And why does do these “flickerings” matter in appreciating an artist like Wagner in 2024?

I think it’s a wonderful question. The way this was initially presented to me was as an opportunity to rethink the relationships between figures that we think we know quite well and some of the deeper history. As historians we’re always looking at the deeper history, but very often we don’t have the chance to write about it as the primary object because it’s only the background, so this is why at the end of that introduction I mention the metaphor that writer José Ortega y Gasset introduces when he’s talking about modernist art.

In 1925 he wrote a book called The Dehumanization of Art (Princeton University Press), and at one point in it he gives the example of looking through a window at a beautiful garden; you can focus on the garden and you can see the beautiful pictures, or you can see the colour used by Kandinsky or some of the textures in a sculpture – or you can look at the frame. You can zoom back and you can actually look at the window frame and see how it’s making the garden a picture. That drawing of attention to the medium was central to what Ortega was saying about modernist art.

For this question of context, I thought, well, that’s exactly what we can do now. We already study the “scene” – of literature from Spain or France or whatever, and we do put our favourite composers into that, but we never actually focus on the framing. So what this book does is give scholars and readers a chance to play with that lens of focus and zoom in on one thing or another and to really ask how Wagner fits into the world of finance, or into the literary culture of Spain, or media theory. There are lots of different elements at play. So yes, “flickering” is the right word because it’s that dynamic sense, a type of motion that is not fixed to where you actually are as a reader or scholar; you have to make the object of your study move, not just try to learn all the details about it as a sort of stone sculpture but make it real for the here and now.

book, read, reading, Wagner, Wagner in Context, Cambridge University, essays, musicology, history, David Trippett, context

Photo: mine.

How real did it become for you, particularly in light of your work on Liszt’s Sardanapalo? I would imagine that experience changed your own lens with Wagner.

Oh yes.The relationship between Wagner and Liszt has been problematised a little bit in recent years. At the beginning, Liszt had far more fame, wealth and status than Wagner did, but of course that changed. At the end of his life Liszt regarded himself as “Bayreuth’s poodle” – that’s his expression – that he was wheeled out for big events. He felt like he was being used. I think the challenge for historians is to think about, not only at a personal level, what it costs to have this changing relationship to Wagner, but to track the ways in which that was manifest with money. All of these things were there to be documented, but I think the broader question is: what should historians make of these artists now?

Wagner’s music has made him enormous and very widely performed; Liszt’s legacy as a composer remains restricted in a popular sphere, I think, to the keyboard works, and even then, only to a very small handful of keyboard works. We might flip the coin and say, “Well, what about Wagner’s keyboard works?” – because there are keyboard works by him. They were composed after Lohengrin and Tannhäuser. But we don’t talk about them; they’re not a main part of his legacy. I think the question of why we value some music and not others, and why that’s so unbalanced, is an interesting one. Joanne Cormac does a really great job in her essay (“Franz Liszt”) of bringing some of these larger historical options to the fore, and also the biases of our own historical narratives that tend to marginalize Liszt and bring Wagner ever more into the larger sphere.

This was what I was getting at regarding musical marginalizing: Sardanapalo seemed like an attempt at historical balance, among other things.

Well, when Liszt insisted on pursuing an Italian opera, Wagner advised him not to do it – he tried to give him a cast-off libretto and said, “Why don’t you set this to music?”. I think Liszt stuck to his guns and Wagner then said, “Well you should write something in German for Weimar and stop trying to be an Italian composer” – so while I don’t know what he would have said (to the Sardanapalo presentation) I do think your point is absolutely right, that Liszt had a musical talent, the likes of which is hard to imagine. He was so versatile and able to absorb so much from his surroundings. His work ethic was phenomenal if you look at the rate of production when it gets to Weimar. The opera that he spent on and off seven years really working to complete is a testament to his absolute fluency in not only a Bellini and Donizetti style, but the fact that he had absorbed aspects of the orchestrations for Tannhauser and Lohengrin. I think that kaleidoscopic imagination made itself known in an incredible ability to synthesize and draw together threads that seemingly don’t make sense, but actually sound great, and you’re right, it is very important, I think, to hear it. You can’t really understand it theoretically; you have to experience it.

David Trippett, musicologist, professor, Cambridge, classical, opera, British

Photo courtesy of David Trippett.

Sensory Relevance… ?

How do you see perceptions of Wagner evolving in the 21st century? What role can (or should) context play in presentation?

I think on the one hand there is a magnetic appeal to Wagner’s music. It is so rooted in what he called “Sinnlichkeit” – an appeal to the senses – that that alone, in the hands of a driven, skilled orchestra and wonderful singers, will create a spectacle and an artistic experience that will always be revelatory. It is not too hyperbolic to state that something like Tristan is a miracle of humanity; the job of performers and directors is to convey that value with the audiences.

I think the question to begin with is: how do we relate something that was composed in 1865? Or relate to The Ring Cycle, which premiered in 1876? How do we present it anew to an audience that can hear it on YouTube? Or that can get any parts of the score for free and are more likely to be involved in pop or any number of different new musical trends? The whole world has changed so much in such a short time – and on the one hand, Wagner’s style and language has an eternal appeal, but on the other hand there’s a very real question as to what one does to update and remain relevant in the here and now. There are many cases of directors not quite getting it right, of being too shocking; there’s the case of a production of Tannhauser in Germany (2013) which had to close after one performance because it was gratuitous in its references to the Holocaust – it didn’t have an organic relation to the opera – and many found it very upsetting.

Where does the word “relevant” fit then?

Well I think we do have to be relevant, but I think being relevant doesn’t mean always drawing on objects in the here and now. A whole genre of opera in the 1920s called Zeitoper was precisely meant to be relevant; they used all of the gadgetry of the times, like telephones and gramophones, and had contemporary themes and allusions to popular music, all aimed at making the art form accessible to audiences. For example, there’s an aria in Hindemith’s opera Neues vom Tage (1929), which praises hot water and gas, and was originally sung by a soprano wearing a flesh-tone suit in a bathtub. But this genre had a very short shelf life – it was relevant only for ten years. I think that is the problem of, you know, being “up-to-date” and being “relevant”; the more up-to-date you are, the sooner you become out-of-date. The challenge is to balance the music’s eternal appeal with things that matter in the here-and-now, and that is, I think, an issue to be solved by each director.

Top photo: Graham CopeKoga
Jonathan Tetelman, tenor, singer, opera, classical, vocalist, music

Jonathan Tetelman: Controlling The Intensity

Never mind how to get to Carnegie Hall; how do you get to The Met?

Jonathan Tetelman might give the traditional answer (practice) before adding that knowing how to work a crowd helps. The tenor, who spent time as a DJ in New York City’s busy club scene, was known for dropping beats before he dropped his turntables to devote himself to opera full-time. Critical acclaim, a multi-album deal with classical super-label Deutsche Grammophon, and oodles of love from besotted fans posting in opera groups on both sides of the Atlantic – Tetelman balances them all with flair, care, and a very clear nose-to-the-grindstone work ethic.

Born in Chile and raised in New Jersey, the tenor began his opera journey joining his grandparents on trips to numerous live cultural events in and around the Tri-state area. In 2011 he got his undergraduate degree at The Manhattan School of Music and began a graduate program at The New School of Music, Mannes College – believing he was a baritone. The move to New York nightlife at the time was the result of sheer frustration with having to move his vocal register up to where he was told it belonged. This past April Tetelman told AP’s Ronald Blum that telling people about his opera side was also a way of reminding himself it was still there. “I kept saying to people, ‘You know, I’m a DJ, but I’m actually an opera singer.’ And the more I said it, the more I was like: ’Am I really an opera singer?’”

The DJ work at a variety of celebrated NYC venues (including Webster Hall and the much-missed Pacha) taught him the all-important skill of taking an audience’s temperature at any given moment. Amidst the club mayhem, Tetelman gave himself six months to return to opera; it proved to be a wise choice. Cultivating his vocal technique as a tenor led to an opportunity to sing the role of Rodolfo in Puccini’s La bohème at Fujian Grand Theatre in China, a role he would come to become known for. A performance in the opera at English National Opera followed, and then a succession of engagements. He made his Covent Garden debut with both Puccini (as Rodolfo) and Verdi (Alfredo in La traviata). In Italy he performed as Cavaradossi in Tosca and Canio in Pagliacci with Teatro Regio Torino; in France, Puccini’s Pinkerton in Madama Butterfly with Opéra national de Montpellier and Cavaradossi with Opéra de Lille. Tetelman has also sung the lead in Massenet’s Werther with both the Gran Teatro Nacional de Lima (Peru) and Opera del Teatro Solis (Montevideo), and performed in Germany at the Komische Oper Berlin, Deutsche Oper Berlin, and Dresden Semperoper. He sang lead in Verdi’s Stiffelio with Opéra national du Rhin in 2021, with Opera-Online’s Thibault Vicq noting that “(c)e n’est pas tous les jours qu’une telle sculpture de chant se devine et se dévoile en des émotions si justes, constructives et dévastatrices.” / “It’s not every day that such a sculpture of song is revealed and expressed in such accurate, constructive and devastating emotions.”

Tetelman’s concert appearances include performances in Verdi’s Requiem and Beethoven’s Ninth Symphony, and, as well as giving a number of international recitals, has worked with celebrated conductors including Michael Tilson Thomas, Andris Nelsons, Dan Ettinger, and Speranza Scappucci. His first album, Arias (Deutsche Grammophon, 2022), showed the breadth of his talent in terms of Italian and French repertoire; it won the Oper Magazine Awards for Best Solo Album of the Year, 2023, the same year he was honoured with an Opus Klassik Award as Break-out Artist of the Year. Tetelman’s second album, The Great Puccini (Deutsche Grammophon, 2023) features selections from nine different Puccini works, with the Prague Philharmonie and conductor Carlo Rizzi also joined, on various tracks, by sopranos Federica Lombardi, Marina Monzó, and Vida Miknevičiūtė; mezzo-soprano Rihab Chaieb; baritone Theodore Platt; and bass Önay Köse. The album underlines Tetelman’s reputation as a singer of considerable intensity and lyricism. In her review for BBC’s Classical Music magazine, Puccini scholar Alexandra Wilson praises Tetelman’s “nuanced approach to characterisation”, singling out album opener “Donna non vidi mai” (from Puccini’s Manon Lescaut) as “ardent and expansive, vowels strikingly warm and open, strings effectively foregrounded.”

Tetelman made his much-anticipated Metropolitan Opera debut this past spring, as Ruggero in La rondine (opposite soprano Angel Blue) and Pinkerton in Madame Butterfly (opposite soprano Asmik Grigorian), and more Puccini is in store next season, starting with Madame Butterfly at Los Angeles Opera. From there, Tetelman will be performing in a concert presentation of Tosca with the acclaimed Accademia Nazionale di Santa Cecilia in Rome. Spring 2025 sees the tenor performing with the Berlin Philharmonic under the baton of Music Director Kirill Petrenko; the orchestra’s annual residency at Baden Baden (followed by performances on home turf at the Philharmonie) sees Tetelman singing Pinkerton opposite soprano Eleonora Buratto’s Butterfly in a production by Davide Livermore. Next season also sees performances of works by Bizet, Mascagni, and Verdi, as well as the concert version of Werther at Deutsche Oper Berlin, with Tetelman in the title role opposite soprano Aigul Akhmetshina’s Charlotte.

When he spoke recently the tenor was taking a brief if deserved break. No divo this, he happily shared his thoughts on everything from future opera goals to his many past club-life lessons. The earthy combination of talent, confidence, intelligence, ambition, humility, humour, and obvious music love make Tetelman a figure worth watching. Of course he knows how to drop the beat – and raise the bar, at once, with great style.

Jonathan Tetelman, tenor, singer, opera, classical, vocalist, music

Photo: Ben Wolf

What was the very first opera you attended?

I think it was Carmen, at the old New York City Opera. I also saw Porgy and Bess when I was very young, but Carmen was the first opera that inspired me to be a singer. I was maybe 10 years old. I used to see a lot of musicals too – my grandparents would take me all the time. We saw Guys and Dolls, Smokey Joe’s Café, Annie Get Your Gun, The Lion King, Annie – dozens of things.

What initially drew you to Puccini’s music? 

I would say the initial draw was not that I necessarily liked Puccini, but that it was what I performed in my very first experience in singing a full-length opera as a professional tenor. Learning the role was the way I was hooked in – that’s what Puccini does if you pay a little bit of attention; he gives you such a lot to work with. I really think that it was luck that I had this opportunity. I actually didn’t really enjoy Puccini when I saw his operas at The Met in my younger days – I preferred Mozart. I think Puccini is really kind of a specialized type of opera; everything is happening quickly in many of his works, and you can grab onto the music easily but at the same time it’s not as flexible as other operas. I want to say also: I think the situations in his operas are very adult.

Carlo Rizzi was instrumental in expanding my own Puccini appreciation; have your colleagues provided similar “aha!” moments with his music?

Oh yes… I think probably countless times! I think every time I do his operas now, even revisiting them, I find something I missed before. You know, the opera industry now is so quick; you don’t have the time, like singers once did, to really find your way through a characterization, or to find the musical meaning that you want to put into the opera, at least until after you’re given the opportunity to do it a few times. We are on this kind of rush to everything these days, but Puccini really requires a lot of attention – and it’s not just about knowing your part, but really knowing the orchestration, the other characters, the other situations that are happening alongside your own situation. It takes a long time to develop the character, and then to develop a characterization vocally which supports that idea, and then to find the different vocal colours.

Moving Between Operas & Recitals

You noted in a past interview that vocal colour can’t be manufactured; what role do recitals play in your vocal development?

I was just talking to my wife about this the other day, and noting the difference between Jon the Recitalist versus Jon the Opera Singer, how the flexibility you have in a recital, whether with a pianist or orchestra, is really based upon what you’re doing with your voice and how you’re really transmitting the text. In a recital you don’t have a set, you don’t have costumes, you don’t have these other things; I feel like I can be so deeply connected to the music in that kind of space. Opera is about creating and exploring various situations, and to be honest, it’s a lot louder! There’s this very heavy-volume aspect of the opera versus the realities of a recital. Also, you’re really singing to the audience in a concert or recital, rather than in the opera, where you’re supposed to be singing to the ensemble because you’re telling a story and you’re projecting and conveying that particular story; you’re not singing specifically to the audience. That’s a big difference.

What kinds of things do you bring from one world to the other?

I think in opera, if you have a collaborative conductor who really knows the score and understands your interpretation and perspective, and respects your interpretation and wants to build that interpretation, then you have flexibility to bring things from your recital work. However, I don’t know if there’s so many of these types of maestros around; everybody has their own thoughts and approaches, and everyone has things that they want to get across. If you’re in a situation where you don’t have a lot of rehearsals or a lot of time to prepare with a specific conductor, then the experience is a sort of crapshoot, though a very highly calculated one. It takes time to really figure out the important parts that you really want to highlight in order to serve the characterization and the vocalization. Focus on those specific things in that moment.

Aside from Puccini you have also done (and will be doing more) Verdi – what’s the attraction for you?

I haven’t done many Verdi roles, but the ones that I’ve done, what I like is that you’re not really confined to a moment in time; you’re kind of suspending that moment with the voice. It’s a very different approach than with someone like Puccini where everything is moving forwards. Verdi is much more letting the music kind of propel the things that happen dramatically, even as his music digs into character a little deeper. I like that.

How does that love of character inform your recital work, and what kind of repertoire are you exploring – especially composers whose works you may want to do on the opera stage?

That’s a very good question! I’m in search of answers for that right now; I certainly would like to do something like Schubert’s Winterreise, as well as works by various German romantic composers, including some Brahms songs. Right now I think I have a very substantial volume to my voice, so for me to hold back is actually harder than to give more. Right now I’m figuring out how – and this is actually for Verdi too – how to control the intensity that I have naturally. I think with time and a little bit more experience those (composers) will definitely become possible.

Big Beats, Big Broadcasts

That awareness of pacing is important and I wonder how much your work as a DJ helped to develop it… 

Whether DJing or in recitals you’re making setlists and figuring out whether the crowd is into you or not – you’re listening for which tracks are the hot tracks; what introductory things you can offer to set a mood; what gets people going or cools them off. There are things that I have to do – and I know that – so in a recital, I sing some hits, and along with those I offer a few things most of the crowd may not have heard. Then I also show the progression in my own skills, and try to present things that I hope are coming in the future. There are certainly a lot of similarities (between DJing and recitals), because they’re both performance-based; one of them is just your voice and that’s a little more challenging! Singing is definitely harder than doing DJ work, but at the end of the day… the point is that you want to move people, and you want people to come out of the hall feeling something, whether they liked it or not. You want them to have some sort of emotional reaction to what you’re doing.

The Met Live in HD series brings a different kind of a challenge there; you can’t see audience reaction at all. What’s your view?

Doing these HD things, I really don’t even think about it as, like, a performance for broadcast. I’m an opera singer: I’m going to sing for the theatre; I’m going to act for the theatre. If you want to capture it on video and critique the video part of the opera, then you’re missing the point of what opera really is. Opera is really for the people that bought a ticket and sat in that seat and came for that expression on that day. There are things about The Met Live In HD that are positive, of course, but overall I think that if you want to hear an opera, you have to go to the opera house, end of story. That’s the only way that opera is going to retain its value as a live art form. Otherwise, we could just call Netflix and say, “Hey, you know, can we get some studio time for Madame Butterfly?” I mean, yeah, right – but in that case you’re not doing an opera anymore; you’re doing a movie. People don’t necessarily have to pick a lane here, but you have to know which lane is more important than the other, especially as an artist.

The Future(s)?

Jonathan Tetelman, tenor, singer, opera, classical, vocalist, music, seaside

Photo: Ben Wolf

You have named various Strauss roles as roles you’d like to do in future; why Strauss? 

I think Strauss would suit my voice very well. The writing for the tenor is an extreme challenge – it’s very demanding – but I think that my voice has a lot of the positive intensity in the tessitura that Strauss writes for. Puccini is wonderful, but I think Puccini is a lot of conversational singing. It’s a lot of “Let’s get through this and then finally there’s an aria.”

My mother used to say just that!

It’s true! There’s a lot of conversation with Puccini. With Strauss, some of the roles I’d like to do – like Apollo (from Strauss’s Daphne), I mean that’s a very intense role; you really have to be on for it. That’s just the kind of music I really like to do and hope to do. I don’t want to waste my voice; I want to be out there in the sweet vocal spot the whole time, and (Apollo) is a role that I’m really looking forward to doing, hopefully sooner than later.

I keep hearing you as The Tenor in Rosenkavalier as well…

That’s a good one too!

Returning to theatre: I’m curious what you think live art, including opera, can offer people in 2024, a moment in time when so many are staring at little screens.

Opera is really a safe haven for your mind, I think. You might be stuck in this difficult world facing really difficult things, and you can go to an opera or a symphony, and just listen and escape it all for a while, and then find your own world inside the music. That’s what’s so wonderful about going to live music and theatre: you fall into a world that doesn’t exist, but one that can exist in your mind. I think the whole experience is special.

Top photo: Ben Wolf
close up, orchids, detail, floral

Reading List: May Flowers, Rain, Sounds, & A Memory

May traditionally brings flowers, rain, more flowers… more rain, as well as abrupt temperature shifts. Those shifts might be a good metaphor for today (May 9th), a day fraught with many things, or possibly nothing, depending on where you happen to be. The whole month feels like a deep inhale before the intense demands which come with many summer music festivals. The following reading list includes oodles of opera, bundles of Beethoven, and little bites of chewy foods for thoughts when it comes to memory, live presentation, and seelenökologie; it also includes (I hope) a little bit of room to breathe.

In a personal sense, today marks 4o days since the passing of my godfather, who experienced his first opera at the age of 87. (More on that below.)

Spring has sprung – inhale, exhale, slowly; repeat.

Live Live Live (& Read)

My review of Medea (the Cherubini version), currently being presented by the Canadian Opera Company in Toronto, can be found here. Soprano Sondra Radvanovsky, who had been scheduled to sing the title role, was forced to cancel the remainder of her performances during the run. Italian soprano Chiara Isotton is taking over. TL;DR: See if you can; Isotton is truly great.

Médée (the Charpentier version) is currently running at Opéra de Paris (Palais Garnier), with mezzo soprano Lea Desandre receiving much acclaim for her titular performance, together with conductor William Christie and Les Arts Florissants in the pit. The production is, like Medea, directed by Sir David McVicar, and was first created for English National Opera in 2013 before receiving a staging in Geneva in 2019. The presentation marks the first time Charpentier’s opera has been presented at Opéra national de Paris since 1693. It closes on Saturday (11 May); allons-y!

An opera that made its premiere at the Opéra Garnier: Guercœur by Albéric Magnard, in 1931. The work, which has a tragic real-life backstory, is enjoying a renaissance with Opéra national du Rhin having just finished a run in Strasbourg; the Christof Loy-directed production will be subsequently be presented in Mulhouse, on the 26th and 28th of this month, with baritone Stéphane Degout in the lead. The 2024-2025 season sees another presentation of the work, by Oper Frankfurt and featuring baritone Domen Križaj; the production will be directed by David Hermann with Marie Jacquot (and later Lukas Rommelspacher) on the podium.

Among the many offerings at this year’s edition of The Dresdner Musikfestspiele is the event “Silent Voices In A Noisy World” which features the music of Amélie Nikisch (wife of conductor Arthur Nikisch) and Rachel Danziger van Embden (a student of Wagner biographer Jacques Hartog). Condensed piano versions of Nikisch’s 1911 operetta Meine Tante, deine Tante (My Aunt, Your Aunt) and Danziger van Embden’s operetta Die Dorfkomtesse (The Village Countess) from 1910 will be performed at Dresden’s Palais im Großen Garten, with arrangements, curation, and moderation by Dr. Kai Hinrich Müller, who, as I wrote last month, is spearheading a series of events this year for The Thomas Mann House connected to the formal theme of Opera & Democracy. The Dresden concert is part of this initiative, and is also part of the Musica non grata program, both which I will be writing about in more detail as part of my upcoming conversation with Müller. The interview will be posted later this month; stay tuned!

Also on Sunday: a performance from Rundfunk Sinfonieorchester Berlin at the city’s Konzerthaus featuring soprano Camilla Nylund (singing Strauss’s Four Last Songs) and led by Finnish conductor Tarno Peltokoski. In a recent exchange with Helge Berkelbach at Concerti, Peltokoski discusses his debut album with Deutsche Grammophon (Mozart symphonies), his passion for Wagner’s Ring Cycle, and the importance of clarity over emotions when standing before an orchestra: “Wenn ich beim Dirigieren von Wagner in meinen Wagner-Gefühlen schwimme, macht das überhaupt keinen Sinn. Ich meine, das Orchester wüsste nicht, was es tun soll, und das Publikum hätte auch keine Freude daran.” (“If I’m swimming in my Wagnerian feelings when I conduct Wagner, it makes no sense at all. I think the orchestra wouldn’t know what to do and the audience wouldn’t enjoy it either.”) Peltokoski’s responses belie his youth (he turned 24 last month), and I am curious to follow him on what may well be a very interesting journey involving Wagner, Strauss, and… ? We shall see.

Speaking of Wagner journeys: Wagner In Context (Cambridge University Press, 2024) has recently been released and it is a delectable slow read. Divided into clear themes (places, people, performances, politics), the book, edited by Cambridge Professor David Trippett, offers an assortment of thoughtful takes on varied aspects of the composer’s work and his impact on modern classical culture. Featuring essays from a wide range of contributors – including Barry Millington, Mark Berry, Katharine Ellis, Leon Botstein, and Gundula Kreutzer (whose  book Curtain, Gong, Steam: Wagnerian Technologies of Nineteenth-Century Opera has been on my wish list since its release in 2018) – this is a book which quietly demands slow digestion. I hope to speak with Trippett in the coming weeks about the book and Wagner’s enduring socio-cultural footprint; stay tuned.

Progressive…ish?

Bode-Museum, Berlin, statue, sculpture, man, woman, assault

Photo: mine. Please do not reproduce without permission. (Collection Bode-Museum, Berlin)

In the new and not-so-new realm: a recent article published at The Stage provides food for thought on serious issues which reach well past the immediate British opera landscape. Quoting analyses released in March by Arts Council England, writer Katie Chambers includes thoughts from a variety of figures including Opera North general director and chief executive Laura Canning, Musicians’ Union general secretary Naomi Pohl, and stage director Adele Thomas, who offers a valuable insight: “The critical response to the way that any feminist interpretation gets greeted with has forced [opera] to give us a flatter representation of what women are.

At a time when many houses engage in self-congratulatory gestures on what they perceive as a wonderful form of progressivism (the examples are really not difficult to find), it’s interesting to note how many tow a traditional line at heart, particularly in the years since the worst of the covid pandemic. Approaches promoted as “progressive” often employ straight-male gaze wrapped in the coat of creative inquiry (italics mine); question it and you are deemed stupid or uptight, or (gasp) woke. I’m not sure what will change within industry except for the way productions are dressed (more accurately, undressed) via publicity teams and traditional media, an element Thomas rightly acknowledges: 

We are at the tail end of a generation of opera critics who don’t question how much of their opinions are internalised misogyny rather than a genuine reaction to what is in front of them. No criticism to them – it wasn’t what they were asked to do at the time of learning their trade. But it has to change. (“Opera in crisis: leaders warn sector issues go beyond funding woesThe Stage, 7 May 2024)

I hope to speak with various critics in the future about this issue, and explore their ideas on risk and live presentation; it would be good to have their takes on the role of criticism in 2024. I want to have faith that there’s value in its continued practice –even as arts criticism quickly vanishes, everywhere – so again: stay tuned.

“Freude, schöner Götterfunken!”

Beethoven, classical, bust, music, decor, composer

Photo: mine. Please do not reproduce without permission.

Speaking of expressions of faith: Beethoven’s Ninth Symphony celebrated the 200th anniversary of its premiere on 7 May 1824. An assortment of German music publishers posted fascinating histories, including photos of the original score. The birthday of the symphony has also inspired various documentaries – one by German broadcaster DW (in English), and another by Canadian filmmaker Larry Weinstein (Beethoven’s Nine: Ode To Humanity), recently screened at the Toronto-based Hot Docs film festival. A recreation of the first concert in which the Ninth Symphony was performed took place in Wuppertal (with period instruments), and there are more concerts on the horizon including performances by Orchestre Révolutionnaire et Romantique in London and Paris, with a performance of the Ninth Symphony on the 29th of this month at St Martin-in-the-Fields, where they’ll be joined by the Monteverdi Choir & Chorus.

Amongst the many essays and articles which have appeared recently is one from Gramophone magazine (“Beethoven’s Ninth Symphony: the greatest recordings“, Richard Osborne, 7 May) outlining important aspects of the work, including Schiller’s famous text, and (hurrah) giving equal attention to all four of its movements. Osborne examines interpretations of the symphony by a range of conductors including Otto Klemperer, Nikolaus Harnoncourt, and Wilhelm Furtwängler, and includes concomitant sound clips for each. Like many articles, Osborne also mentions Leonard Bernstein famously replacing the word “freedom” (Freiheit) for “joy” (Freude) in Friedrich Schiller’s text at a concert in Berlin in late 1989, just after the fall of the Berlin Wall. Whether or not one agrees with that replacement, Bernstein’s gesture was entirely in keeping with the mood of the times, a symbol of the way in which the work has been presented throughout various epochs.

Conductor Vladimir Jurowski references Bernstein  in a recent written feature for BR Klassik, exploring the work’s links to historic events as well as personal memories, some of which are tied, quite touchingly, to portions of Bach’s St. Matthew Passion. He also shares his thoughts on initially tackling Beethoven’s Ninth as an artist (“der Mythos um diese Symphonie herum kann einen auch erzittern lassen” – “the myth surrounding this symphony can also make you tremble”) and his decision to program the works of 20th and 21st century composers prior and sometimes even between movements. This approach to such a famous work brings to mind something he said to Hamburger Abendblatt journalist Joachim Mischke (in a podcast from earlier this month) about “Ökologie des akustischen Raums und seine emotionale und geistige Wirkung auf auf die Menschen” (“the ecology of acoustic space and its emotional and spiritual impact on people”). The idea of “seelenökologie” (soul ecology), especially within programming and live presentation in 2024, is one well worth considering, because of course it requires embracing experiences which move past the expected pushing of little emotional buttons – an experience that might be uncomfortable to some.

The first symphony concert I ever attended was a performance of a Beethoven’s Fifth led by Sir Andrew Davis. Roughly a decade after that, I experienced my very first live Beethoven’s Ninth, and by that point, I had formed opinions on how things should sound, and which emotional buttons I expected to be pushed. The performance happened to coincide with the night of my high school prom, but being a perennial outsider, I had no one to go with and I wasn’t too terribly interested anyway (or at least I told myself that at the time). Aside from the discomfort of a heavy velvet dress unsuited to a warm June evening, the most powerful memory from that time is of my hot teenaged fury at the tempos taken through a good portion of the performance; they were faster than what I was expecting, and they came as a total shock. How dare the orchestra not push my little emotional buttons! The whole experience was highly uncomfortable… but: my hate eventually withered and bloomed into real appreciation, dare I say love of this approach, though it took study, maturity, patience. Thank goodness for the local library in aiding with the bloom.

Big Reach

My first formal job, in fact, was at a library –retrieving, sorting, and reshelving books. Library services have expanded considerably since then, but essential purposes remain: the exercise of curiosity, and easy access to the results of that exercise. Cue those elements within a classical-viewing context now, thanks to a partnership between broadcaster Medici TV (who specialize in classical content and stream more than 150 live events annually) and Hoopla (an online borrowing system not dissimilar to Kanopy). Medici’s collection is now accessible to libraries in North America, Australia, and New Zealand. You just need a library card – and yes, the medici.tv/hoopla borrowing system works in Canada.

Another form of easy access comes courtesy of Wigmore Hall in London, which has a long history of presenting livestream broadcasts. Soprano Ermonela Jaho is set to perform live from Wigmore Hall on May 23rd as part of Opera Rara’s second ‘Donizetti & Friends‘ recital. Jaho, who is Artist Ambassador for the organization (dedicated to presenting little-heard operatic works from the 19th and 20th centuries), will be joined by its Artistic Director, conductor Carlo Rizzi, and his brother, violinist Marco Rizzi. The concert will be livestreamed on Opera Rara’s Youtube Channel and will be available for viewing for 30 days.

Space & Time

Speaking of viewing: the work of Alexander Calder is enjoying a special exhibition in Switzerland. Calder: Sculpting Time includes over thirty works which were made between 1930 and 1960 and explores what host MASI Lugano calls “the fourth dimension of time into art with his legendary mobiles.” Many of the pieces on display include items from the artist’s Constellations series, which he began in 1943. Calder won the grand prize for sculpture at the 1952 Venice Biennale and went on to be awarded the Legion of Honor in France and the Presidential Medal of Freedom in the US; he worked across a variety of media, creating not only sculpture and mobiles but set and costumes designs, jewelry, and immense public installations. The MASI show seems a little more intimate, but the imagery at the website also conveys Calder’s signature knack for spatial integration: the epic and the intimate; the intellectual and the sensuous. There is a certain joy (Schiller’s Freude, maybe) in all of it, and particularly through the live experience.

woman, man, opera, performing arts, Four Seasons Centre, Toronto

Photo: mine. Please do not reproduce.

Referencing that live experience, and as promised: my godfather enjoyed his very first opera just after his 87th birthday. He passed away at the end of March. Lately I’ve been thinking back on our times together, that 2017 visit to the opera very much included. Those who knew about our connection (and that opera visit) have asked me what we saw (Tosca) and more specifically what he thought of it all (he liked but didn’t love it, though did express interest in German-language works, specifically Die Fledermaus). He was mostly happy to finally be experiencing the thing my mother (with whom he had been very close) possessed such a passion for, and he was grateful for my initiative in taking him.

At his passing my godfather had been in Canada for seven decades but he never forgot his Swiss roots, and made a point of playing folk music (complete with yodels) on his stereo system during our visits. “It isn’t opera,” he would say, sipping brandy, “but it’s a little bit of home.”

Top photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.
tulips, flowers, spring, orange, colour, petals, vibrant

Reading List: Movies, Music, Media, & … Butchers?

Another university term has wrapped and I am still busy, largely with self-initiated things including interviews, chases, planning, and (as ever) copious amounts of study. Herein, a few things that have caught the attention, inflamed the imagination, cocked my head and furrowed my brow; I may have smiled once or twice also. Voila, news, views, musings, questions, reprimands, and previews… April showers bring what? We shall see.

This week: A series called “Opera and Democracy” has been unfolding in an assortment of locales throughout Manhattan. Presented by The Thomas Mann House and musicologist Kai Hinrich Müller (also a 2023 Fellow of the organization), the series hopes to explore “how the opera can contribute to diverse and inclusive societies” and uses Berlin’s Krolloper as a symbol of both art and politics. (Built in 1844, the facility became an opera house in 1851 and eventually served as the assembly hall of the Reichstag from 1933 to 1942; it was demolished in 1951.) The topics of  the series, according to the website, include “aspects of the democratization of opera, to questions of power and representation, new formats, casting and programming policies, audience expectations as well as to academic challenges and opera’s ability to amplify the voices of silenced or persecuted artists.” The series has already hosted themed conversations in Los Angeles and Munich. Its next events happen next month in Dresden, with June’s week-long online series exploring involving the Black Opera Research Network (BORN). I’ve put out a request to speak with Müller about this – fingers and toes crossed for a future feature on a timely topic.

Later this month: Dame Felicity Lott will be performing at London’s Institut Français on April 30th as part of a screening of Jean Cocteau’s first film, the 1930 avant-garde work The Blood of a Poet (Le sang d’un poète). Considered a masterpiece by Russian director Andrei Tarkovsky, the film is the first installment in The Orphic Trilogy (subsequently followed by Orphée in 1950 and Testament of Orpheus in 1960), which explores themes of identity, creativity, fame, and the unconscious. Lott’s performance (happening after the screening) will be accompanied by composer Jason Carr, with whom she has worked extensively; the appearance  is part of the Institut’s broader series celebrating the work of French composer Georges Auric (1899-1983). Cocteau’s film includes a rather perfect line for classical watchers: “Those who smash statues should beware of becoming one.”

Next month: If you don’t know the music of Maria Herz (1878-1950), you might – soon. Born in Köln to a music-loving family, Herz and her family eventually moved to England in 1901 because of the rising tide of antisemitism in her homeland, though they would return in 1914 and be forced to stay. After her husband’s premature death in 1920, she would use his first name in her compositions, in order to, as website Music And The Holocaust puts it, “gain a foothold in her male-dominated profession.” By 1934 she had produced over 30 works, though only five of her songs (as well as her arrangement of a Bach Chaconne) were published during her lifetime. She died in New York City at the age of 72. Much of her music sat forgotten in drawers until grandson Albert Herz’s heroic efforts in Switzerland; he would go on to donate it to the Zurich Central Library. In 2015 Herz’s music became a permanent part of the Zentralbibliothek Zürich’s music department. As publisher Boosey & Hawkes recently announced, a new recording is on the horizon. Set for release in May via Capriccio Records, the album will feature Herz’s Concerto for cello and orchestra Op. 10 (soloist Konstanze von Gutzeit), Concerto for piano and orchestra op. 4 (soloist Oliver Triendl) and various orchestral works, all performed by the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin under the baton of Christiane Silber.

Carving up space

London’s Southbank Centre recently announced a new festival based on Kate Molleson’s book Sound Within Sound (Faber & Faber, 2022). I interviewed Molleson not long after the book’s release with relation to a feature I was writing for The Globe & Mail on changing ideas of the classical canon.  The festival, named after the book, runs 4 to 7 July and places its spotlight on the ten composers Molleson identifies in her book, ten artists whose work has, for various reasons, flown well under the radar – until now. The festival will include concerts, installations, stories, DJ sets, and recitals, including pianist Siwan Rhys performing Galina Ustvolskaya’s harrowing and extremely timely Piano Sonata No. 4 in 4 parts (1957), Piano Sonata No. 5 in 10 movements (1986), and Piano Sonata No.6 in 1 part (1988). You might feel yourself walking out of the Purcell Room in pieces following the performance, but then, it’s up to you to put them back together again in a way that makes sense with every other musical morsel – and maybe that’s the whole point of the festival.

Speaking of pieces and morsels: butchers have been on my mind, thanks to a thoughtful essay at Longreads. Along with a fascinating history, author Olivia Potts gets meaty (pun intended) input from a variety of people in the industry, many of whom left careers in other areas. This element has a special personal significance – I considered this very path over a decade ago; my opera-loving mother said I would probably make a good butcher indeed but for my small stature, not – as the author points out – that this is an entirely insurmountable thing. The feature immediately brought to mind other industries, ones with overwhelmingly male leadership and/or overwhelmingly clubby, insular attitudes. (I’ve mused on this theme frequently in the past, most recently in last month’s reading list.) Among the many brilliant observations and direct quotes, one section particularly stands out to me:

“It feels axiomatic to say that those who come from outside an established or “validated community of knowers” will find it significantly harder to both acquire knowledge and have that knowledge recognized than someone whose path is a well-trodden one. One of the most common ways of excluding non-traditional entrants to an industry is to be dismissive of them. This idea of being “taken seriously”—often those exact words—comes up again and again in the butchers I speak to about women in the trade.” (“The Women at the Cutting Edge of Butchery“, Olivia Potts, Longreads, 15 February 2024)

Shut your (my) filthy (rich) mouth…

Still in the non-conformist (or is it?) category: Theatre writer Lyn Gardner has written a chewy column for The Stage explores the rise of self-censorship in both organizational and individual aspects. I long for something to be added here around the normalization of false equivalence – how and why some views are given equal weight when they are not clearly not equal – and on the proliferation of hate speech, particularly within the realm Gardner points at as being the most problematic (social media), and how that proliferation has leaked into current cultural discourse. She does touch on an important aspect to all of this – money – and the role of funding bodies, but I wonder to what extent so-called “cancel culture” (whose popularization has made a tiny handful of tech people very rich) actually informs real programming decisions. After all, the moral authority to which she alludes doesn’t come cheap, and it largely flies out the window to keep the money rolling in; ever has it been thus. That tendency is more pronounced now that revenue sources are becoming increasingly scarce. Gardner’s mention of her students not knowing about Britain’s history of theatre censorship is somehow both depressing and unsurprising. (“Self-censorship doesn’t only silence voices but erodes moral authority“, Lyn Gardner, The Stage, 8 April 2024)

… but do speak up

The GVL (Gesellschaft zur Verwertung von Leistungsschutzrechten) is conducting a survey on the state of the German music industry. The survey is intended for artists who are either self-employed or active in the music industry and based in the country. Responses are due by no later than 19 May 2024. Co-founded in 1959 by the German Orchestra Association and the German wing of the IFPI (International Federation of the Phonographic Industry), the GVL represents the interests of both producers and performing artists related to audio recordings, as well as ancillary rights through different forms of media. Machen Sie mit!

Hallo Medien

Amidst recent German media speculations regarding the current situation at Bayerische Staatsoper, its multi-award-winning in-house record label (BSOrec) is not mentioned once. Am I the only one who finds this strange? The label, founded in 2021, has so far released ten acclaimed audio and visual works, the most recent being last autumn’s recording of Mendelssohn’s Elias led by former company leader Wolfgang Sawallisch and captured live in 1984. Does media (local and international, equally) not consider BSOrec part of the musical ecosystem of the house (or city)? The exclusion is particularly galling if one considers the excitement such releases tend to generate globally; as well as being good for ears and eyes, they further the branding of the organization, and, more broadly, that of Bavaria overall – something Markus Blume must surely be aware of (we hope). Furthermore: why is the label’s work so under-promoted by the house? Why are there no related online updates – ones that might impress Herr Blume and demonstrate an interest in engaging with the wider public? Does Guido Gärtner need to come back from Bremen?

Lebeswohl, Scheiße

Writer Anne Midgette has penned an open letter to the musicians and administrators of the Philadelphia Orchestra, the Curtis Institute, and what she terms “other classical music organizations and orchestra musicians’ collectives.” The letter is a response to their posted expressions of solidarity with relation to an article by Sammy Sussman in New York Magazine detailing the 2010 rape of New York Philharmonic horn player Cara Kizer by two fellow musicians and its horrific aftermath; since the article’s publishing, the two are, as of 16 April, are no longer rehearsing or performing with the orchestra. Midgette takes aim at the statements of support posted by the Philadelphia Orchestra and the Curtis Institute (along with those unnamed others) for their rampant hypocrisy, something I’m not sure she would have been able to do with such clarity in her former position as classical critic with The Washington Post. Along with the force of her prose, Midgette provides stellar links and digital trails. I have met many people who intensely dislike Midgettes reporting, the #MeToo movement, what they feel she represents and supports – dislike these things as much as you wish, but you cannot deny Midgette excels at bringing the damn receipts.

Coming soon:

This weekend you can read my recent conversation with New Zealand Opera General Director Brad Cohen. The company’s first-ever New Opera Forum takes place next week (22-26 April) with composer Jonathan Dove, librettist Alasdair Middleton, and baritone Kawiti Waetford. The company recently opened their production of Dove’s 2011 chamber opera Mansfield Park – the work’s libretto is by Middleton and based on the 1814 novel of the same name by Jane Austen. Cohen and I had a fulsome discussion in which he offered thoughts on what opera can and should be in 2024, for artists as much as for audiences.

This sense of possibility is one of the things I’ll be exploring in an upcoming exchange with Renaud Doucet and André Barbe. The busy director-designer duo have two productions on the go right now, in Liège (Debussy’s Pelléas et Mélisande) and Toronto (Donizetti’s Don Pasquale); their 2019 production of Mozart’s Die Zauberflote in Glyndebourne  (which I previewed in Opera Canada magazine) incorporated aspects of real-life hotelier Anna Sacher into its dramaturgy. The last time was at the start of the coronavirus pandemic, when the pair had made a dramatic escape from Venice; this time will (we hope) be a bit less dramatic.

In the meantime, remember the c-word– and use it. 🙂

Top photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.
opera, Ades, performance, Paris, The Exterminating Angel, cast

Review: The Exterminating Angel, Opéra national de Paris

Independence is as important to art as it is to life. In adapting from screen to stage, that autonomy takes on special significance. Audiences often expect a familiarity which has been molded by filmic elements and reinforced in the digital era by quick, easy access. Many works become little more than 2-D images made three-dimensional; designs serve to imitate cinema, not live apart from it. The expectation attached to adaptation, is a clear and present danger, if also a ripe creative possibility; x-ray vision is needed for 3D presentation. It helps to have a good partner.

Composer Thomas Ades and director Calixto Bieito use their combined powers to bring Ades’ 2016 opera The Exterminating Angel to startling, autonomous life. Based on the 1962 Luis Buñuel film classic, the new production at Opéra national de Paris is an unapologetic stage beast that takes aim at everything from religion to family to art to opera itself. It is bawdy, bold, and brilliant. Bieito skillfully navigates the imprecise nature of the plot by plumbing the depths of its various scenes and character relationships. The work depicts a group of aristocrats who gather for a late dinner party and can’t seem to (or won’t, possibly) depart from it. Rich in symbolic possibility, the opera’s Salzburg premiere was directed by the opera’s librettist, Tom Cairns, and went on to be staged in London and New York. Cairns’ staging hewed close to Buñuel’s visual palette of mid-20th century aristocratic Europe, a world of crepe dresses, statement jewelry, roller-set hair, as well as a thick wall between that high society and the outside world, which includes members of an inquisitive media, police, and a curious crowd. Bieito’s production is a different, and far more visceral vision. There are no live sheep here, and no thick wall either. Instead, members of the chorus (that raucous public on the other side of the earlier wall, here led by chorus master Ching-Lien Wu) are in the top tier of the Opéra Bastille, their voices floating out across the auditorium, a heavenly-hellish host of would-be angels, set to exterminate all within earshot.

The Exterminating Angel, Bieito, Paris, opera, Yoli

Photo: Agathe Poupeney

The production opens with a small boy holding sheep-shaped balloons wandering onstage and offering halting bleats before being joined by a priest (Régis Mengus) who whispers something close (too close) to his ear; this, we later learn, is Yoli, the son of a dinner party guest, Silvia (Claudia Boyle), who may or may not be aware of the priest’s abuses but seems determined to ignore them. Her twisted love-hate relationship with brother Francisco (Anthony Roth Costanzo) reveals a vein of wider familial abuse and reinforced silence, recurring themes within Bieito’s oeuvre. Scenes from the film are clarified with varying degrees of tension: the arrival; the ragout; the musical performances; the sister-brother fight(s); eating the sheep; the double suicide; finding water. These chapters are punctuated by highly memorable images, including the performers directly facing the audience at the arrival (echoed at the close); the ragoût consisting of two large bags of blood; the servants ducking under the table; the sheep being the guests wrapped in sheepskin rugs. Opera singer Leticia Meynar (Gloria Tronel) stands on the long wooden dining table at one point, arms aloft, holding cutlery in each hand. The table is carried by the male members of the cast around in a circle, Easter-procession style, as Ades’ score blazes out from the pit, deliciously eerie ondes Martenot included, a smouldering requiem with clear traces of Berg, Britten, Stravinsky.

Ades has tread the damnation-salvation waters previously, notably in the chamber opera Powder Her Face (1995), which explores the salacious life of Margaret Campbell, Duchess of Argyll. Music writer Alex Ross noted in a 1998 review that the work bears “a repeated sense of a beautiful mirage shattering into cold, alienated fragments.” These fragments have been enlarged within the writing of The Exterminating Angel. With the Paris iteration, they’ve also become technicolour. The depictions of not only religious ritual, but masturbation, voyeurism, defecation, self-harm, and suggested cannibalism have clear dramaturgical intent and theatrical urgency. The upright doctor of the film becomes a shambolic mess live, with a shirtless Clive Bayley joining the other cast members in shambolic disarray. Sexually voracious Lucia di Nobile (Jacquelyn Stucker) is initially elegant in a low-cut red satin dress and wavy hair; by evening’s end she is in naught but underthings, with wet hair, messy red lipstick and manic grin, looking less socialite than avenging Joker. Starlet soprano Meynar is one of the last to remove her dress (a sparkling sea-foam design) but the first to recognize the importance of the ritual that will end the group’s self-imposed situation. Performing, it turns out, is the double mirror revealing the waving man at the very back – it might be an illusion, but it’s an illusion to indulge. Indulgence also comes with a repeat of the crucifixion imagery, when the dinner party guests turn on their host, Edmundo de Nobile (Nicky Spence), blaming him for their entrapment; Nobile, as with Meynar earlier, becomes Christ-like, but the question remains: is this conviction, sacrifice, selfishness, or (quite literally) performance? What do we want as an audience – deliverance or diversion?

opera, The Exterminating Angel, Bieito, staging, crucifixion, Paris

Photo: Agathe Poupeney

In presenting the group in a range of vivid colours (costume design by Ingo Krügler) set against an all-white backdrop (set design by Anna-Sofia Kirsch), the work’s relationships as well as individual foibles are both clarified and scrutinized. This clarification of structure has a direct effect on the delivery of the work’s score and performances, which are uniformly strong. The cast handles the pitchy nature of the score with dramatic aplomb and Ades’ conducting is equally precise, whether he’s leading the work’s doomed lovers, Beatriz (Amina Edris) and Eduardo (Filipe Manu) in one of the few lyrical moments of the opera, a lewd pseudo-baptism, or the work’s haunting final call, “libera de morte aeterna et lux aeterna luceat”. The lines are a fusion of a responsory sung in the Catholic Office of the Dead and Requiem Mass, respectively, with the final lines of the Libera Me particularly applicable to Bieito’s staging:

That day, day of wrath, calamity and misery, day of great and exceeding bitterness,
When thou shalt come to judge the world by fire.

Rest eternal grant unto them, O Lord: and let light perpetual shine upon them.

The work ends with the cast standing as they began, assembled in a row downstage, staring at the audience in silence. Are they us? Are we them? The Exterminating Angel asks opera-goers to consider what we want, and expect – from entertainment, art, faith – and where and how they all meet. Let the light shine, suggests Bieito, but always remember the darkness. That’s where the ugly truth lies.

opera, Ades, performance, Paris, The Exterminating Angel, cast

The cast of The Exterminating Angel, Opéra national de Paris, 2024. Photo: Agathe Poupeney

Top photo: Agathe Poupeney
tree, winter, sky, branches, moody, field

February: Links, Gratitude, Daring Fairytale Stagings

There’s plenty going on in both the orchestral and opera worlds right now. Everyone is busy – including yours truly – and feeling somewhat worn-down, but it seems important, amidst the chaos and concomitant tiredness, to keep interested, inspired, and reminded of the existence of good things and people, and to make the effort to recognize accordingly. It matters more than ever.

Thank you Ozawa!

The Japanese conductor, whose passing was announced this past Friday, was truly a powerhouse of passion for music, in all its expressions. My formal obituary for The Globe and Mail is here (paywall).

Ozawa truly changed the centre of classical gravity and the way it was perceived more broadly, by the public and aspiring musicians. “It’s hard to be a pioneer, but he did it with grace,” noted cellist Yo-Yo Ma in a moving video clip released by the Boston Symphony Orchestra (BSO). Ozawa was the organization’s very long-serving Music Director (1973-2002) and was known as much for his dynamic performances as for his love of the Red Sox. He was also committed to music education, particularly in his later years. Well before his time in Boston, Ozawa was Music Director of the Toronto Symphony orchestra, and led the orchestra in the opening of City Hall in 1965. My music-mad mother recalled seeing Ozawa and the TSO at their then-regular digs (Massey Hall) many times and I clearly remember how she praised the maestro’s attention to detail and expressive physicality; she also noted the famous mop of hair, like so many.

Hair aside, Ozawa had a sizeable live performance track record and an immense  discography, although he wasn’t quite so well-known for his opera as for orchestral renderings, coming late (as he admitted) to the opera world. Still, everyone has favourites, and some of my own Ozawa treasures include opera, among them Messiaen’s Saint Françoise d’Assise, which Ozawa premiered at Opéra national de Paris in 1983 (at the composer’s personal request); Krenek’s Jonny spielt auf, presented at Wiener Staatsoper in 2002 (when Ozawa was their Music Director); and Stravinsky’s opera-oratorio Oedipus, from the Saito Kinen Festival in 1992, the same year Ozawa co-created the festival and related orchestra. The poetic production featured Philip Langridge and Jessye Norman in a Japanese-influenced staging by Julie Taymor.

Speaking of Oedipus…

Update 18 February: The planned production of Jocasta’s Line (information below) has changed. Director/choreographer Wayne McGregor and actor Ben Whishaw have had to withdraw from the project. Now called Oedipus Rex/Antigone, the work will be directed by Mart van Berckel and Nanine Linning, respectively. Moussa’s Antigone is a co-commission with the annual Québécois Festival de Lanaudière.

Original: Actor Ben Whishaw is set to appear as the Speaker in an intriguing new presentation of the work to be presented next month at Dutch National Opera. Called Jocasta’s Line, Stravinsky is here being paired with 2023’s Antigone by Canadian composer Samy Moussa. With direction and choreography by Wayne McGregor, the work features tenor Sean Panikkar as Oedipus and mezzo soprano Dame Sarah Connolly as his doomed mother, as well as dancers from the Dutch National Ballet. Fascinerend!

Still in The Netherlands: the Dutch National Opera Academy recently finished a run of Conrad Susa’s spicy chamber opera Transformations. The 1973 work features texts by Pulitzer Prize-winning poet Anne Sexton and subverts the archetype of the fairytale in a very unique, sometimes even disturbing (hurrah!) ways. The two-act work is a very adult re-telling of ten famous Grimm stories, including Rapunzel, Rumpelstiltskin, and Snow White. Susa’s work was widely performed in the US following its premiere, but only had its continental European premiere in 2006 in Lausanne and was later presented at the 2006 Wexford Festival Opera. I do wish this work was done more, especially since fairytales seems to play such a large if unconscious role within modern aesthetics and design.

… and Rusalka

Indeed, the timeliness of presentations that contrast long-cherished fairytale-related art is noteworthy, what with their unmissable corollary to contemporary digital imagery and its over-Photoshopped Insta-friendly narratives. But hostility to such cliché-breaking is abundant, and that hostility been underlined in the opera world with angry reactions to the new production of Rusalka at the Staatsoper Unter den Linden in Berlin. Dvořák 1901 work, which shares various elements with The Little Mermaid by Hans Christian Andersen, is here stripped of its familiar long-haired-doe-eyed-fair-slim-water-maiden imagery. Director Kornél Mundruczó, together with designer Monika Pormale, presents something far more provocative –though to my mind, it shouldn’t be provocative at all. Such presentations are sorely needed, especially within the current cultural landscape.

Mundruczó isn’t the first to dare to strip the opera of its traditional aesthetic. Sergio Morabito, who staged the opera with Jossi Wieler in 2008, described Rusalka to Jessica Duchen in 2012 as a “really dark fairy tale. It’s really desperate – without any hope.” Part of this bleakness is linked to the main character’s muteness, though that narrative device has been presented in a variety of ways through the years. From a personal standpoint, robbing a girl of her voice for the sake of some idea of humanity connected to “romance” (and soft-focus tragedy) is nightmarish – dress it up any way you want; it’s still horrific. Reading comments about the Berlin production lately I was reminded of past Rusalkas, especially unconventional ones like those by Morabito/Wieler as well as the grimy (if great) 2012 Stefan Hernheim production; both kicked against the soft-focus aesthetic but in so doing attracted incredible vitriol. That a Rusalka might go against some set-in-stone image is bad enough (Kosky’s infamous Carmen arguably did the same), but that it should dare to present a title character who, likewise, doesn’t conform to a deeply conservative image of “the mythical (or mysterious) feminine” is unforgivable.

Is there value in upsetting the traditional aesthetic connected to certain operas? To paraphrase a recent conversation with a friend on just this topic: even if you don’t agree with every little choice in a production (especially the presentation of the main character), you can at least recognize the work’s place more broadly within the sphere of modern presentation. For reference: I have reservations about various aspects of  the updated productions of both Strauss’s Daphne at Staatsoper Unter den Linden and Johann Strauss’s Die Fledermaus at Bayerische Staatsoper, but I wholly support them being done. It’s important to try these things! As Morabito also noted in his interview with Duchen in 2012: “We don’t like the idea that we are making abstract aesthetic statements and people must swallow it or die! We think and hope that people wouldn’t have preconceived expectations.”

Classical writer Gianmarco Segato recently saw the very first presentation of Rusalka by the Hungarian State Opera and staged by director János Szikora. In his review for La Scena Musicale Segato cleverly notes the extent to which its designs were influenced by early 20th century Czech artist Alphonse Mucha and Art Nouveau more broadly, especially with relation to the opera’s titular character and her cohorts. In Berlin, reactions to Mundruczó’s far less imagistically romantic production have been divisive. Albrecht Selge covered the opening for Van Magazine (auf Deutsch) recently, describing soprano Christiane Karg in the titular role and arguably capturing its whole essence: “Denn Karg gestaltet ihre Nixe agil, zornig, aufbegehrend gegen die vorgegebene Opferrolle.” (“Karg makes her mermaid agile, angry and rebellious against the predetermined role of victim.”) It’s important to try these things – especially, I would argue in the age of Instagram!

Professor Pfefferkorn auf Insta

Speaking of the ubiquitous, ever-evolving, image-obsessed platform: music publisher Breitkopf and Hartel has an entertaining, intelligent weekly Insta-series that dives into the nitty-gritty of their work and broader realities for the industry. The format is simple, along with the aesthetic: head honcho Nick Pfefferkorn addresses viewer questions in quick if informative talks from his desk. (Special thanks to whoever thought to include the English subtitles.) Pfefferkorn, who founded his own independent publishing house in 1996, became publishing director of the Wiesbaden-based Breitkopf and Hartel in 2015. His narration style is equal parts tweedy professor and watchful butcher; he’s detailed in discussing the finer points of just how the music-score-sausage is made at this particular publisher.

These videos are helpful in demystifying what can be an intimidating part of deeper music engagement. I feel a bit less daunted at re-examining the various ingredients of scores in my own collection through watching Pfefferkorn’s detailed if direct explanations. Last week’s episode focuses on how the publisher indicates page turns, for which section, and why some indications differ from others; he starts with something more fashion-oriented. Vielen dank, B&H!

On Emigré

Deutsche Grammophon recently announced the upcoming release of Emigré, a 90-minute new oratorio by Emmy Award-winning composer Aaron Zigman, with lyrics by Mark Campbell and songwriter Brock Walsh. The work details a  little-known piece of 20th century history, when the people of Shanghai welcomed Jewish refugees fleeing Nazi Europe in the 1930s. Emigré examines this history through the lense of a story about two brothers and their respective journeys. Premiered in Shanghai last November, the work will receive its North American premiere in a semi-staged production at Lincoln Center at the end of this month, and is scheduled to be presented by the Deutsches-Sinfonie Orchester in Berlin at an as-yet-unannounced future date.

Emigré was co-commissioned by the New York Philharmonic and the Shanghai Symphony, as well as its Music Director and conductor Long Yu, who was called “the real hero” of the project in a recent panel discussion hosted by classical NPR station WQXR. The upcoming New York staging will feature tenors Matthew White and Arnold Livingston Geis in the lead roles, together with sopranos Meigui Zhang and Diana White, mezzo-soprano Huiling Zhu, and bass-baritone Shenyang, a former BBC Cardiff Singer of the World.

The project comes at a time when the classical world is realizing that it’s good to express a greater cultural awareness; my cynical (read: observant) self says this is also good marketing and optics for an industry that still has such a long way to go. But it is equally true that classical organizations and labels are being silently expected to step in and offer the history lessons that many educational systems sorely lack. So if Emigré aids in raising awareness and opening conversations, so much the better. It is disheartening to note the lack of Canadian dates for performances of Emigré, but hopefully that will change.

Finally, who says Beethoven and belly-dancing can’t be combined? Here’s “Für Elise” like you’ve probably never heard it:

Like music journalist Axel Brüggemann says, “halten Sie die Ohren steif” and remember: the c-word is context. 😀

Top photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.
Alexander Neef, OnP, Opera de Paris, General Director

Alexander Neef: “The Essence Of Theatre Is To Engage In A Dialogue”

History can be many things, but mostly, and especially within the classical arts, it is heavy. Alexander Neef, General Director of the Opéra national de Paris (OnP), is aware of this weight, yet he views it as a rich inspiration. The German administrator, who was the company’s Casting Director from 2004 to 2008 before becoming General Director of the Canadian Opera Company for twelve years, came to his current position in autumn 2020, much earlier than planned and smack in the middle of the coronavirus pandemic. It proved the first of many adversities managing one of the opera world’s most celebrated and storied institutions, one which has been known as much for its variety of names as for its trials and tribulations in the distant and not-so-distant past.

Those challenges, particularly since 2020, are very real: financial pressures, strikes, accusations of racism, the sudden resignation of Music Director Gustavo Dudamel. Where there is strife, however, there is also hope. This past March saw French-Senegalese OnP ballet dancer Guillaume Diop join the company’s coveted “Etoile” (star) category; he is the first Black artist to achieve the top rank. In 2020 Diop had co-authored a manifesto (“On The Racial Question in Opera”) which criticized discrimination within the organization. Neef, as you’ll read, took these concerns seriously, and met them with his own initiatives. A report commissioned by the company in February 2021 stated that diversity was seriously lacking, with Diversity Referent Myriam Mazouzi (who is also Director of the OnP Academy, a training ground for young artists) underlining the need for the company to “get out of our walls” and “open up our recruitment channels, otherwise we always have the same profiles and we become poorer.” To facilitate this opening, the company embarked on an ambitious initiative in French Guyana in 2022 to encourage and promote local talent. L’Opéra en Guyane works in close collaboration with Guyanese cultural institutions and includes all training in voice and dance as well as set design and makeup. The program ran this past October and November, and will return to Guyana again in March 2024, with its development being chronicled in a documentary series on POP (Paris Opera Play), the company’s dedicated streaming platform.

POP itself is impressive, hosting an immense and ever-updated archive of anytime-is-a-good-time (read: audience-friendly) viewing which includes all aspects of OnP’s considerable output: ballet, orchestral concerts, and opera (with subtitles available in English and French), as well as backstage documentaries, masterclasses, and artist interviews. The platform is the realization of the company’s earlier foray into video streaming, l’Opéra chez soi, launched just after Neef’s arrival in December 2020, and elegantly demonstrates a commitment to something beyond sexy opera branding, an overused aspect within the current classical-marketing landscape which mostly involves substance-free clickbait and/or posts (whether on social media or websites proper) with plenty of seemingly intellectual finery but ultimately bereft of the humanity and depth their subjects demand. POP runs counter to this trend; a thoughtful and accessible platform, its user-friendly design and wide range of subject matter implies a trust to let its users decide for themselves what is sexy – or intriguing, provocative, challenging, entertaining, engaging.

The platform’s launch happened almost concurrently to news of OnP joining forces with behemothic streaming giant Apple Music Classical. Along with playlists and previews, the channel features two special sections, curated by José Martinez, Director of Dance, and Neef, respectively. As noted in Van Magazine this past August, OnP has proven remarkably adept at attracting the ever-important young audiences, with all of these initiatives demonstrating a deeply intelligent stance in attracting younger people (although €10 tickets can’t hurt either). ADO (Apprentissage De l’Orchestre) takes things one step further. The company’s first French young lyric orchestra works in direct partnership with eleven different French conservatoires and provides opportunities for apprenticeships and performances on the main stage of the Bastille, the more modern of the company’s two spaces, the other being the famed Garnier. Each space comes, of course, with its own particular set of heavy histories.

Amidst all this – whither music? Gluck, Lully, Rameau, Cherubini, Gounod, Meyerbeer, Rossini, Donizetti, Verdi, Massenet, Saint-Saëns, Berlioz, Thomas, Halévy, Stravinsky, Messiaen: a partial list of composers who have enjoyed historic premieres with the Opéra and a veritable who’s who of classical music history, albeit a lineup some may perceive as creaky in 2023. Those names, however, sit comfortably beside contemporary ones including Adams, Adés, Saariaho, Kurtág, as well as acclaimed modern directors like Lydia Steier, Kirill Serebrennikov, Wajdi Mouawad, and Barrie Kosky. Ballet is an equally intriguing mix of traditional (Nureyev, Ashton) and modern (Pina Bausch, Jiří Kylián). Navigating the shifting classical landscape of the 21st century, particularly in a post-pandemic landscape, is scary business for any house, requiring a good deal of confidence in both institution and audiences, and a willingness to push the expectations and boundaries of both. The ambitiousness of Neef’s plans combined with an ever-smart approach to programming and production means audiences can expect slightly more than polite visions of familiar (or even unfamiliar) territory.

In our last exchange in 2020, conducted when he was still in Toronto, Neef emphasized a need for the new; in 2023 Paris, there is a broader if no less compelling view. Nothing quite new, as Roman statesman Cicero noted in Brutus, is perfect. That doesn’t mean it shouldn’t be attempted, particularly at a time when the opera world feels more divided than ever, as much by geographies and money as by ideologies and history. But history is, like the future, only heavy without the muscles  – and the brains – to bear it; Alexander Neef has both, and then some.

When we last spoke you mused on the role of so-called “safe” repertoire and audience fatigue; has time in Paris altered your views?

I don’t think so. One of the things that’s come out of the pandemic is to consider the thinking process around what do we do here. We are called the Paris National Opera; we have an obligation for specificity in the planning and programming, but also we have to ask what is our identity and how do we express via our programming? I think there are some very simple principles that have come from that question, and they are referenced in our programming now. First we have to take care of our own repertoire , which is a very large repertoire and includes all the pieces created at the Paris Opera and predecessor organizations over the centuries. That’s why you’ll find one or two productions which represent our house repertoire , if you want – Charpentier’s Médée, for instance. There’s a very rich variety to choose from. The other aspect is pieces which we have not premiered here specifically but which are part of French repertoire – works which are not in our repertoire currently which we are bringing back, like what we’ve done with Cendrillon, Faust, Romeo et Juliet, also Massenet’s Don Quichotte which we are presenting later this season. We are one of the biggest companies in the world, so yes, there is a standard repertoire.

The last part of this, which is also important for identity, is 20th and 21st century repertoire. The priority is not necessarily commissioning – as you know it takes time for those pieces to be developed – but to look at successful pieces of the very recent past and bring them to the Paris Opera, like Kurtág’s Fin de partie in the 21-22 season, or The Exterminating Angel, which we’ll do later this season. With Angel it’s also the first new production after the world premiere that we’ll be doing. All that is a very deliberate attempt to bring those pieces to the repertoire by presenting them often, which means if someone has created something great and we think it’s great, there’s no reason why we shouldn’t present it here just because we haven’t commissioned it. We have a couple co-commissions coming up; one we did with Festival D’Aix is coming to us soon; another, a substantial piece at La Scala, will be presented in Italian there and then come here later in French.

So to circle back to your original question, when we do the revivals of the standard or even the new productions, we try to bring people to the company who hadn’t sung here before and create a relationship of trust with the audience; even though they might not know all the names on the playbill, they can expect it will be a quality proposal. We just had Tamara Wilson onstage here – she had sung Turandot in Toronto in 2019. It was highlighted (in Paris) because Sondra (Radvanovsky) had to cancel the run and Tammy was slotted into the opening. People were like, “Who is this Turandot I’ve never heard of?” – but now everybody knows who Tamara Wilson is. Sometimes we have to have the confidence and trust to just do the things we feel are right.

House identity is something I’ve considered a lot this year. You told the New York Times in 2021 that when you were hiring a diversity officer that you wanted to put on “opera and ballet by 21st century artists for 21st century audiences” – what role has that diversity initiative played in house identity?

We’re lucky in Paris, the debate around diversity is much less charged than in North America. I say that without criticism of what’s going on in America, but it does create an opportunity here to get things done more quickly because we’re not in conflict but in a spirit of working together. One of the things that happened concurrent to BLM (Black Lives Matter), I was still in Toronto, confined in my kitchen then, but already appointed to take over in Paris, was that we decided to commission a diversity report for my arrival. At the same time a group of artists and other employees of colour in the company reached out and said, “We want to talk to you, we want to know how you feel about this issue.” They wrote a manifesto which was published in August 2020, when I was almost there – though I wasn’t supposed to be, I was supposed to arrive a year later – but at that time we had an initiative coming from the incoming leadership and the employees. There was a base of discussion which was almost immediate because we did not need to get over a steep mountain of conflict. We now have an advisory committee who meet regularly with staff but also with people from outside the opera, where we discuss all issues related to our repertoire and performances, as well as recruitment practices and so on. The discussions are all evolving.

We also started a big education outreach project in French Guyana with two main purposes, one of them to just run one of our established outreach programs for young people there but also to find talent, mostly for dance, but also for singing and instruments in the long run, people can be trained to reach the levels of excellence we would have to expect of the artists who perform here.

“If I want society to buy into what we do then we need artists from all kinds of backgrounds, people who want to do it, and can do it.”


What role does the newly-created ADO (Apprentissage De l’Orchestre – Learning the Orchestra) play in all this?

It’s too early to say yet, it’s just started; we’ve had two or three weekends when they’ve been together so far. But I think it’s in the same spirit. Today in France most musicians are the sons and daughters of other musicians – they get into the field or some form of arts environment early on and there are few obstacles if they want to learn to sing or play an instrument. Our challenge is to open up the pipeline, to create a larger pipeline, different pipelines, because one of the crucial issues of recruitment is that if you always look in the same spots and at the same people you’ll always find the same thing. The moment you open up and look at things a bit more broadly, there will be different talent. And all of this is not part of any ideology, but it’s more if I can say, the perennial nature of our art form: yes, what we do is opera and ballet for 21st century artists by 21st century artists. If I want society to buy into what we do then we need artists from all kinds of backgrounds, people who want to do it, and can do it. The imminent challenge for the repertoire is obviously finding people who are trained to perform it at our level, and who may also say, “We still want to sing Don Giovanni or Don Carlo, or dance Swan Lake or Giselle.” It’s for everybody to find themselves in what we do, on the performers’ side just as much as the audience’s side.

Alexandra Wilson recently wrote at The Critic that “It is not opera’s job to do social work.” I wonder what you make of that with relation to your various initiatives.

I think what we benefit from and use to our advantage, since we have a strong critical mass for culture in France but especially in Paris, is that we use our cultural weight to be heard, to be seen. What I’ve discovered being here is that whatever we do there is a lot of attention; when I commissioned the diversity report it was like a signal. We can put the subject on the map. So we try to do that quite deliberately now, to choose the subjects we want to talk about in order to get them the visibility we can, in our position, provide.

La Vestale, with Lydia Steier directing, may or may not make the world a better place, but it does seem like an interesting symbol of where the company is at now.

That’s fair, but like I said before: if we want to do the repertoire which has a reputation of being difficult to realize onstage, then we will tell it our way. La Vestale has certain formalisms the audiences of today are not quite familiar with today, so it’s vital to find not only one artist but a group of artists to say, “We want to defend this repertoire for an audience of today and we actually want to tell a story.” Whatever we do, whether it’s more or less traditional – even though one doesn’t know what that exactly is – or completely out-there avant-garde, it’s a reading of a piece, because we cannot not offer readings of pieces. We have to hire a cast, a director, and a conductor to read the piece for us; it’s not all there in the score and they just have to do what’s written. It would be an oversimplification to think that. We need people who actually do it. Otherwise we can sit with the score and read it, which is a more personal and private thing, but there is no unalterable truth that will always be the same. That’s why we still keep working on repertoire both recent and old – things like Médée, which we’re doing since the first time we created it in 1693.

Does that history feel heavy at points?

I find it rather exhilarating, I have to say, because there is a richness and also a high responsibility for this repertoire – but also an incredible richness. I find it really quite wonderful there’s that depth to draw from.

“The thing about going to the theatre, not only opera, is that it’s an individual and collective experience, in one.”


There were very polarized reactions to Robert Wilson’s staging of Turandot in Paris recently; do you find yourself having to explain or justify your choices to your audience?

First of all there’s no such thing as The Audience, anywhere. Secondly, and I said it at the COC that we had 2000 people every night; here at the Bastille we have 2700, and a different audience. The thing about going to the theatre, not only opera, is that it’s an individual and collective experience, in one. You are part of the collective who sits there but you also experience it all for yourself. So of course there will always be audiences who are more conservative and others who are more avant-garde, and then everything in-between. And in the end it’s very simply, “I like / don’t like what I see onstage” – that’s fine. But if we maintain there is not solely one truth in the pieces we present, then there can’t be one opinion, no matter how we present them. Ultimately it’s not about liking or not-liking something but being able to talk about it. The essence of theatre is to engage in a dialogue about what we’ve experienced together onstage. That dialogue is something that’s big in everyday life here, and it can be made richer because of people having a deep cultural routine. I found it was more restricted in Toronto – there I found that even with the variety of choices, people stick to the offers of one cultural organization. I would meet people at cocktail parties and they’d say, “I’m a ballet person” – fine, good, there’s no discrimination – but in Paris there’s a much stronger overall cultural routine which has been in place since early childhood. People don’t feel the need to choose between the ballet or the opera or the museum or the symphony. What keeps fascinating me, and it’s so different culturally, is that they bring kids to the theatre, young kids, on weekdays when there’s school the next day…

My mother did that…

Exactly! People do it because they feel it’s important their child sees this or that. It’s not the last thing you do, but the first thing you do. And I think that regularity with culture changes a person, it sets up a cultural routine. And if it’s diverse it can bring a lot to audiences and people in general. So to go back to your quote about opera’s job, we are not making the world a better place – but maybe through our work we can get people to think about how to make the world a better place.

“It’s not going to be a list of 25”


Finally: I have to ask you about your GMD search.

It’s going slowly but surely. Since Gustavo left earlier than he was supposed to, I decided not to jump to fast conclusions because I thought it would be better to use the time, mostly with the musicians of the orchestra, to engage in a real dialogue. That’s something that had been done the last few years but which had been quite disturbed because of the pandemic. Who are the conductors we really like? Who are the people who debuted during covid, maybe not under ideal conditions? Who are people who’ve come once that we want to see again? Who are people we’ve never met but want to meet? So over time let’s say maybe over the course of the season, we come to, or by default, a small list of people we’re interested in – it’s not going to be a list of 25 – between the people who have declared themselves candidates and the people we want to be candidates. Without necessarily formalizing that or having it in the public sphere, I think between the musicians and us, we will have more in-depth discussions about what we want, for the company, for the orchestra; what kind of profile does that person have, the one who comes closest to the ideal? All of which is to say: it’s an ongoing process.

Top photo: Elena Bauer / OnP
Macbeth, Opernhaus Zurich, Verdi, Barrie Kosky, Markus Brück, Monika Rittershaus, classical, staging, performance, opera, Switzerland, production

Monika Rittershaus: Photographing Opera’s “Scene And Unseen”

Lately the idea of rejuvenation intrigues. As I wrote in the introduction to a recent post detailing a newcomer’s thoughts on Bizet’s Carmen and the opera-going experience itself, ideas related to perception, exposure, cynicism, approach, and re-approach have been more active than usual. There is a certain value to seeing something so famous with new eyes (and ears), particularly given the grim realities pandemic continues to present. To make the effort to re-appreciate opera anew is to confront old questions with a new awareness. What is opera – is it only singing? Is it also scoring? Is it theatre? Is it design? Is it sitting in the dark, in silence, with strangers? Is it some alchemical combination of these things? Rediscovery demands return – and not only in a literal sense – and return demands simplicity. To return to an art form one once loved experiencing live is to take off the over-tight bustier and flesh-gouging garters, to peel off eyelashes and unpin hair, to throw dress, fan, and shoes across the room and not worry what anyone thinks; it is to see and feel opera naked, unadorned, free from pretense, bare-faced. There is a freedom in that – for voice, score and theatre, as much as for the curiosity which must fuel them all.

Indeed regular reassessments are needed, for audiences and industry – to search for and find the freedom such curiosity might grant; to embrace the responsibility which is inherent to that (and all) freedom; to constantly bring the clarity such freedom grants to an art form which can (does) often fall into the traps of obfuscation, disorder, decay, and intransigence. Thus is the work of some artists who work with and around houses all the more important; often their work is what opens the door – to freedom, return, simplicity. They aren’t so much working on the peripheries as within the very essence, keeping that sense of curiosity ever alive. I have admired the work of Monika Rittershaus for many years; her stage photography graces many a program book and web page. She has shot productions for Los Angeles Opera, Staatsoper Hamburg, Bayerische Staatsoper, Komische Oper Berlin, Staatsoper Unter den Linden (Berlin), Festival d’Aix-en-Provence, Teatro Real Madrid, and Opernhaus Zürich, to name just a few. Her work is a quietly powerful integration of dramaturgical and humanistic, revealing opera as an art form comprised of sounds, sights, and souls. Born in Wuppertal, the busy stage photographer first studied philosophy, German language and literature, and art history. Finding inspiration in the works of choreographer Pina Bausch, she went on to study photography in Dortmund, which led to commissions in Vienna, Basel, Bregenz, Hamburg and Stuttgart. Rittershaus has been a freelance theatre and concert photographer since 1992.

Monika Rittershaus, stage, photography, opera, classical, arnoldsche, fotografien The scene and the unseen: Oper in Bildern – Fotografien von Monika Rittershaus (arnoldsche) is a new book filled with imagery shot between  a variety of locales between 2006 and 2022. The work, edited by Iris Maria vom Hof, demonstrates a breadth of modern directorial vision, with shots of the stagings of Christof Loy, Claus Guth, Christoph Marthaler, Patrice Chéreau, Hans Neuenfels, Calixto Bieito, Silvia Costa, Romeo Castellucci, Andreas Homoki, Nadja Loschky, Mariame Clément, Dmitri Tcherniakov, Kirill Serebrennikov, and Tobias Kratzer, among many more. Stagings by Achim Freyer, whom Rittershaus names in our exchange (below) and Barrie Kosky, who writes an introduction, are also featured. The many hours spent pouring through the book’s thick pages bring memories and a feeling that perhaps operatic rejuvenation is not as far as one may think; I’ve seen some of the productions featured in this book, and these photos don’t make me nostalgic so much as clear-eyed. Kosky writes that Rittershaus “seems to sense the inner world of a moment and to know at exactly the right moment when to click her camera. There is an extraordinary intuition at work here. Perceptive, refined, and sophisticated.[…] She doesn’t document the moment. She x-rays the moment.”

Rittershaus and I recently enjoyed an email exchange following an autumn in which she photographed the new production of Wagner’s Ring Cycle by Dmitri Tcherniakov for Staatsoper Unter den Linden (Berlin).

Monika Rittershaus

How much of a prior working relationship do you have (or require) with a director in order to photograph their production?

There is an initial collaboration with each directing team. Before I go to the rehearsal, I read or listen to the piece to be photographed. For world premieres, I ask for any materials that are already accessible. I watch the first rehearsals without a camera to understand, as much as possible, how a production is ‘built’ and what the specific concern of the team might be with this work. If I can work with a team more often, understanding becomes greater and mutual trust stronger. So an intensive working relationship is very nice for me in any case, even if it doesn’t basically result in a shorthand language, because I engage with each production anew. Barrie Kosky in particular is constantly inventing new languages for his productions. With him, there is a kind of intuitive and playful agreement for me.

How easy (or challenging) is it to integrate your own artistry with that which is being presented visually and sonically?

When I photograph a production, I try to translate the artistic template into my images as sensitively and accurately as possible. If successful, it does not remain an objective image. My desire is to show the sensitive structure on stage, in its complexity, to capture a moment that, in the best moments, flashes something that escapes the eye. What I mean by “sensitive structure” is this: in an opera performance, very many processes and aspects intertwine and depend on each other. Singers, conductor, orchestra, stage, stage management, props, lighting, costumes, transformations… everything should ‘breathe’ with each other; then a special magic is created, which is very sensitive, and fleeting, because it is in constant movement.

Peter Grimes, Britten, Eric Cutler, Theatre an der Wien, staging, Christoph Loy, stage, performance, classical, opera, Wien, Osterreich, production

Eric Cutler as Peter Grimes in a scene from Theater an der Wien’s staging of Britten’s opera, by director Christoph Loy, 2021. Photo: Monika Rittershaus

What is the role of the voice in your work? Is there one?

The voice in the literal sense, does not really play a role in my work. I listen very carefully to every voice on stage and am touched by what singing people can tell through their voices. However, I tend not to try to show the physical act of singing.

How has your idea of visual expression changed through all the operas you have photographed?

There are productions that reach me particularly deeply and teams that expand my perspective and visual approach through their work – this doesn’t necessarily have to do with a specific work, although there have been incisive experiences in this regard as well.

I began my path in opera with Achim Freyer. He is a strongly image-based artist from whom I have learned a great deal and may still learn. He has been very supportive of my particular preference for compositions of people in space and the amplification of content that comes with it.

Bayerische Staatsoper, Bavarian State Opera, Bluthaus, staging, Claus Guth, Vera-Lotte Boecker, staging, lighting, design, photography, opera, Monika Rittershaus, Bo Skovus

Bo Skovhus (L), Vera-Lotte Boecker (R). A scene from Bayerische Staatsoper’s Bluthaus, by Georg Friedrich Haas, staging by Claus Guth; 2022. Photo: Monika Rittershaus

Which productions have been noteworthy for you?

A work by Romeo Castellucci this year at the festival in Aix en Provence, Résurrection by Gustav Mahler, particularly struck me and once again stimulated me to think anew about what photography in the theatre is, and can be, for me. Described in very brief terms, Romeo Castellucci had an artificial mass grave dug at the Stadium de Vitrolles to Gustav Mahler’s Second Symphony. For me, this ‘theatrical installation’ was of incredible power and utmost relevance in our time. My question was: how can I bear to see this process and how can I translate it pictorially? It was extremely important for me to exchange ideas about this with Romeo Castellucci and his dramaturg Piersandra Di Matteo, and to look for a way to photograph.

The work on Bluthaus at the Bavarian State Opera with Claus Guth and his team, and the conversations with the wonderful leading actress Vera-Lotte Böcker, were significant for me also, because the crass subject matter of the piece was illuminated very sensitively, in all its facets.  It is very nice to experience that a singer feels at ease in the awareness of my view of her during intensive rehearsals.

(ed. – The opera, by Georg Friedrich Haas, details the trauma of sexual abuse within one family; it was staged as part of Bayerische Staatsoper’s inaugural “Ja, Mai” festival in May 2022.)

And: I would like to emphasize the continuous work at the Salzburg Festival – this year with three of “my” most important directors, Christof Loy (who staged Puccini’s Il Trittico), Barrie Kosky (Janáček’s Katja Kabanova) and Romeo Castellucci (a double-bill of Bluebeard’s Castle by Bela Bartók and De temporum fine comoedia (Play on the End of Time) by Carl Orff) – and three very strong singers: Asmik Grigorian (Trittico), Corinne Winters (Kabanova) and Ausrine Stundyte (Bluebeard/De Temporum).

Right now I’m having a very intense time with the Ring des Nibelungen with Dmitri Tcherniakov in Berlin. The four large pieces, in a very short time, were extremely challenging for all involved. Almost at the same time I photographed Die Walküre in Zürich, directed by Andreas Homoki. Photographing the same work in two completely different interpretations was a great pleasure for me.

Achim Freyer, staging, performance, production, Salzburg Festival, Oedipe, Monika Rittershaus, Christopher Maltman, culture, Osterreich

Christopher Maltman (c) as Oedipe in a scene from the Salzburg Festival staging of Enescu opera, by director Achim Freyer, 2019. Photo: Monika Rittershaus, part of The scene and the unseen (arnoldsche).

How did you choose the images in the book?

The scene and the unseen shows a selection of my favourite images of the productions most important to me. The sequence is purely pictorial, with the directors’ productions following one another because they are related in content and aesthetics. My desire was to celebrate the art form of opera.

As a stage photographer, my job is to translate the fleeting and complex three-dimensionality of a performance into a two-dimensional image. A photograph has its own time. It is through the calculated use of blur or blurring, or the unusual focus on minute details or peripheral events that I try to capture the mystery of a production.

To what extent do you think the public’s understanding of a production (or opera as an art form overall) has been expanded because of your work?

Whether the understanding of the public changes through my work, I cannot estimate – that would be presumptuous. I wish, of course, that I can bring to the spectators and viewers of my pictures the special qualities of opera performances, but whether this succeeds, I can not judge – only the others can do that.

Götterdämmerung, Dmitri Tcherniakov, Ring, Wagner, Staatsoper Unter den Linden, Berlin, staging, production, Der Ring des Nibelungen, opera, classical, Monika Rittershaus

Andreas Schager as Siegfried in a scene from Staatsoper Unter den Linden staging of Der Ring des Nibelungen: Götterdämmerung, by director Dmitri Tcherniakov; 2022. Photo: Monika Rittershaus

Top photo: Markus Brück as Macbeth in a scene from Opernhaus Zurich’s staging of Verdi’s opera, by director Barrie Kosky, 2016. Photo: Monika Rittershaus, part of The scene and the unseen (arnoldsche, 2022).
Carlo Rizzi, conductor, maestro, Italian, musician, artist

Carlo Rizzi: On Medea, Maturation, & The Desire To Do New Things

Time, as Hugo von Hofmannsthal wrote in the libretto of Die Rosenkavalier, is a strange thing. It is an observation perhaps most applicable to the world of opera, an industry which continues to endure its fair share of slow-downs, speed-ups, and stand-stills since the start of the coronavirus pandemic in early 2020. It’s on; it’s off; it’s on; people are sick, the show must go on; it’s half-on, it’s half-off; it’s reduced, it’s streamed; it’s full capacity but “gosh, where is the audience?” is combined with “why aren’t we moving tickets when we made such cool instagram videos?” and “let’s invite some influencers because they’ll bring the sexy young audience we really want!” Questions, queries, and marketing tactics aside, it is risk which is arguably foremost in audience minds: the risk of attending, but also the risk of experiencing something new, or something familiar, but in new ways. Literal risk may well scare some off (or simultaneously attract others), but figurative risk – creative risk – has the power to tempt long-time audiences back in the house, and bring a much-coveted demographic: newcomers. This positive outcome of risk calculation is one some houses are willing to dare, especially as a long, challenging winter draws closer.

Just how the element of risk manifests now is worth considering, especially given the bundles of new works being presented as part of the 2022-2023 season across various houses in North America and Europe. The Royal Opera is presenting a new opera by Oliver Leith about rock singer Kurt Cobain next month, and its entire run is already sold out. Some works, especially those with less of a direct reference to mainstream popular culture, may not be as much in the public consciousness (yet), but do have existing audiences, and do possess the kind of appeal which expands a work’s fanbase, especially to literature and theatre lovers. Case in point: Medea, by Luigi Cherubini (1760-1842), opens The Metropolitan Opera’s 2022-2023 season on September 27th. The 1797 opera is most famous, or at least has a fair measure of fame among opera aficionados, for its live recording featuring conductor Tullio Serafin and soprano Maria Callas from 1957. It has never been presented in The Met’s history – not for lack of trying; in an essay at The Met’s website, Associate Editor Jonathan Minnick details former General Manager Rudolf Bing’s efforts to bring the opera, and Callas, to New York in the 1960s. The Met may well be hoping to make its own kind of history with the new production, directed by David McVicar and featuring Sondra Radvanovsky in the lead. A soprano known for her passionate work with bel canto roles (including Donizetti’s Three Queens – Maria Stuarda, Anna Bolena, and Elizabeth in Roberto Devereux), Medea offers a very different set of shoes indeed, vocally and musically, though it may well be somewhat familiar territory for the level of dramatic intensity it demands. Radvanovsky will be joined by tenor Matthew Polenzani as the faithless Giasone, Janai Brugger as Glauce, Ekaterina Gubanova as Neris, and Michele Pertusi as Creonte. Historically, the Euripidean tragedy (431 BC) has been adapted for stage, television, and film, and has been an object of considerable study with relation to its themes of betrayal, obsession, family, feminism, and murder  – and rather interestingly, the work itself (the opera as much as the ancient Greek play) has a keen relationship to time, and the ways in which it speeds up, and/or slows down, at pivotal moments in one woman’s life. Cherubini’s score masterfully captures the drama inherent in such temporal shifts, using a deft combination of voices, strings, and woodwinds, as well as hectic passages and highly considered silences, to bring listeners into Medea’s inner world; it is a world where time, its passing, and all that implies, stretches, stops, and twists amidst a tumult of conflicting emotions. Beethoven, who was a fan, called Cherubini “Europe’s foremost dramatic composer”

Conductor Carlo Rizzi, who leads Medea performances at The Met, has been studying the score for well over a year. The drama of Cherubini’s Medea, as he explains in our chat below, is sewn within Cherubini’s orchestration and is a full partner with the vocal writing. Rizzi and I last spoke in September 2019, as the Italian conductor prepared to open the Canadian Opera Company’s 2019-2020 season with Turandot, an opera he knows so well, he has (like other Puccini operas) conducted it from memory. Medea, of course, is a different thing as much for him as for the cast, including Radvanovsky, with whom he has previously worked. Originally written and presented in French and subsequently translated into German and Italian (frequently; The Met is using the 1909 Italian translation by writer Carlo Zangarini), Cherubini’s version of the mythological vengeance story touches on a myriad of musical styles without entirely conforming to any of them: it isn’t Classical; it isn’t Romantic; it has elements of both. Medea is notable for not only its ferocious lead but for the unique musical language it utilizes to convey drama.

As Rizzi explains in our exchange, the orchestration of Medea is a key factor in conveying that drama. Getting the balance just right demands things you might expect, but multiplied several times over: patience; study; discussion; rehearsals; edits; more edits. The qualities needed for such responsibility – a passionate involvement and a forensic attention to detail – are ones Rizzi has meticulously developed across multiple projects, not least of which has been his work as Artistic Director of Opera Rara. With its mission on the restoration, recording, and performance of lost 19th and early 20th century works, the group not only gives an opportunity for opera history to be perceived and understood in broader ways, but allows for a far richer contextualizing of the “new” and “old” labels as applied to it, particularly within the realm of performance practices. One of their most celebrated released in recent memory was Ermonela Jaho’s immense Anima Rara from 2020, which beautifully showcased little-known verismo arias, and won the vocal category at the 2021 International Classical Music Awards. Opera Rara’s most recent recording is the one-act opera Zingari by Ruggero Leoncavallo (1857-1919), out 23 September via Warner Music. Based on a poem by Pushkin from 1827, Zingari premiered in London in 1912 to great success, although Leoncavallo made extensive cuts and revisions to the work throughout its various revivals in Europe and North America. Rizzi noted during a recent Opera Rara release event that Zingari and Pagliacci (Leoncavallo’s famous 1892 work) share some structural differences, but Zingari, which Leoncavallo started writing in the early 1900s, is truly a thing apart, something the new recording emphasizes. He leads the Royal Philharmonic Orchestra with palpable verve, carefully colouring its gloriously rich passages with a warmth of tone and precision in phrasing.

The recording is a symbol of the extent to which opera has shaped Rizzi’s career, as someone who has led rarities by a range of composers (including Giordano, Cimarosa, Bellini, Donizetti, Pizzetti, and Montemezzi) alongside well-loved works by Puccini and Verdi. Rizzi has served as Welsh National Opera’s Music Director twice (1992 to 2001, and 2004 to 2008) and is its Conductor Laureate; he regularly appears on the podiums of Teatro alla Scala Milan, Opera de Paris, Teatro Real Madrid, Den Norske Opera and Ballet (Oslo), and The Metropolitan Opera in New York, where he has led over 200 performances. This coming season sees him conduct two more works at famed the NYC house – revivals of Puccini’s Tosca (starting 4 October), and Verdi’s Don Carlo (starting 3 November), before moving on to Paris, where he will lead works by Verdi (Il trovatore) and Gounod (Romeo et Juliet), and, in May, give an Opera Rara performance of Donizetti’s 1828 opera L’esule di Roma (The Exile From Rome) at London’s Cadogan Hall with the Britten Sinfonia. Rizzi and I spoke just prior to the release of Zingari, and, more immediately, the morning of a recent Medea rehearsal – about new works, old works, and the need to embrace risk, now more than ever.

Zingari, album cover, Leoncavallo, recording, Carlo Rizzi, Opera Rara, opera, classicalWhat was the process for recording Zingari amidst pandemic?

We did it in December 2021, at the end of the serious lockdown but still the world was mostly wearing masks and distancing. I’ve since done Il proscritto by Saverio Mercadante with Opera Rara; which we did in June. That was much easier, but still, some got covid, thankfully none in the cast, and here in New York now we are rehearsing with masks. Some of the singers are allowed not to wear the masks for stage rehearsals – some do, some don’t – but the orchestra is all with masks.

While things are still so uncertain in the opera world, The Met’s decision to open their season with Medea seems unique.

It’s a situation I’ve never been in. Nobody has ever done it at The Met – nobody! So for the orchestra, chorus, me, singers, production, everybody, it’s a new discovery – even though this opera is very well known, particularly for the Callas phenomenon – it’s like there is a vacuum to fill, in a certain way. I sent some corrections to the Met Opera Library for the orchestra parts, something I have never had happen in opera before – it’s a discovery for everybody. Saturday we did it for the first time with the singers, which was great – I discovered a couple things I wanted to modify in the orchestra, and so.

Carlo Rizzi, conductor, maestro, Italian, musician, artist

Photo © Tessa Traeger

Do you feel like something of a trailblazer?

This is a good thing and also a great responsibility – because in a way, there is the freedom to do things, but then again, in this case there is this recording, this Callas thing, and of course many people will have only heard that, so “oh this is Medea ” – well, actually no, this is Medea as she did it. Callas was Callas; now it’s 50 years later, and there is all this sense of anticipation and responsibility. It’s a big responsibility. I have to let the score speak to me, and in this particular opera it’s been very different from the others because his is a language, Cherubini’s, that is not very easy to classify. When you speak about Rossini, there is a certain way of writing to the voices with the support of the orchestra that you can identify – the same is true when you speak of Puccini or Verdi; if you think about an Traviata, okay, you can remember the Brindisi, the aria of the First Act, the duet in the Second Act. But here, in Medea of course there are those big arias and duets, but actually there is also a great interconnection in the drama between the voices and the orchestra. The orchestra is never a mere companion beside the voice, but a full partner. The orchestra players were talking about this recently – they feel in the middle of the drama with this opera. If there is a dramatic moment or a particular emotion a composer wants to express, of course it’s in the singing but with Medea it’s also fully in the orchestra.

There are some moments which I think are very clever; the character spends half ot the performance trying to get what she wants – to get revenge, of course – but she also wants to see her children. So there’s the line of Medea and the first violin, which is expressive of the latter, but if you look at the viola part, there’s something much more dark in it. When she says, “One day more” – the drama is in the scoring of the orchestra – Medea is, so to speak, in the orchestra. And I think that’s very interesting, because it allows the decisions you make with the orchestra and singers to be much more unified. For me that’s rewarding.

Cherubini’s work sonically anticipates much future work…

Exactly.

… but it’s interesting to consider that Medea premiered in French and is often performed in the Italian translation; what do you make of that? It’s curious how translation has the power to change received meaning and experience.

That is a huge question! The translation, per se, is not for me the most difficult thing, but there is some quirkiness to it. It’s for the simple reason that in Italian, always, basically, the accent is on the penultimate syllable, and in French the accent is on the last syllable. We do the (sung, in this version) Italian recitatives in this production. Now, one could say, “Why don’t you do them spoken in French?” – and sure, we could, but it’s the Italian version, and the recitatives are where the drama happens. The drama is never in an aria alone – what happened before and what happens after matter as much. The recitatives enhance the drama, beginning to end. Medea is so dramatic in her minimalism. She doesn’t come in flaming on a dragon – there is just a simple sound and simple chord: “where is the traitor?” It’s amazing, this moment, it’s so anti-operatic in a way, but totally, utterly dramatic. So taking the lead from what Cherubini wrote in these passages, I think, personally, that these recitative sections hold the drama of the piece; it all hangs on how those are performed.

You’re right regarding the translation – another opera I’m doing here later, Don Carlo, has the French version and Italian version – and there are differences in the ways that text is approached although written by the same composer. I grew up with Don Carlo in Italian, it’s what I’ve heard forever. When I did it in French at one point, or rather at certain points, things made more sense. The Italian (version) again, is not terrible – but in French, you can hear the meaning. We can discuss until the cows come home if we should do this only in French now, but I believe we can do both.

So the translation isn’t so central as to change the core meaning?

Sort of. What I’ve noticed, in studying both the French text and the Italian text, is yes, there are some differences. Sometimes you get translations of operas where, in the original language a character says one thing, and that comes out totally another thing in the translation – that is not the case with this opera! I think sometimes the (textual) quirks are there because (Carlo) Zangarini, as an Italian, was trying to keep the French line, the French text. The important thing to remember is that composers tend to think of certain words to give the apex of a phrase, it’s not just a question of translating it straight over. For example, if you take Rodolfo’s famous aria in Bohème, the word “speranza” is important, it’s everything Rodolfo hopes for, it’s why it’s a top C right there – but if you translate that word into another language, it changes the way everything lands. For Cherubini the drama isn’t on one note; the technical writing is less involving this apex which was common to Romantic aria writing, and is more focused around the development of the aria by the different orchestral sections. It’s instrumentation which brings characters to say certain things, including the moments with Medea and Giasone. You can hear it one way, or in another way, with the voice or with the orchestra, or both, so it’s like circles of relating.

Sondra Radvanovsky, Medea, opera, Metropolitan Opera, The Met, Cherubini, McVicar, premiere, New York

Sondra Radvanovsky in the title role of Cherubini’s “Medea.” Photo: Paola Kudacki / Met Opera

You have worked with Sondra Radvanovsky a few times, including a lot of work in bel canto repertoire; what’s been your experience now?

I do find working with her so rewarding. The past times we’ve worked together, like in 2017 with Norma among many other performances, she would know those roles in her body, not only in the notes. This isn’t the bel canto she’s used to doing, and as I said before, it’s a discovery for everybody. Yesterday after rehearsal she and I were still discussing and exchanging ideas of how to more clearly project a certain kind of personality at a certain point rather than another kind at other moments – and all this energy comes together at a certain point: through the next rehearsals; with some technical things like portamento; where she goes into chest for a certain phrase, or if it’s more legato, or more a conversational sort of style; all these things are things we constantly discuss. It’s a project that is a work-in-progress, because again, it is the first time everybody has done it. We’d be foolish to come in and say, “This is the way we have to do this” when there are different and better ways.

How do you see Medea fitting within your overall opera oeuvre?

It’s interesting because Medea is something that never happened in my life – well, maybe when I was very young – but this is my fifth new opera in a row this year. It’s been bloody hard work – it’s not just opening the score and doing it! I started with Cendrillon (Massenet), then I did Il Proscritto (Mercadante) then I due Foscari (Verdi), then Rossini’s La gazzetta, and now Medea. For me personally it’s been a period of a lot of study, I can tell you, but also challenging in a positive way, especially after the covid lockdowns. It’s been very welcome. Now I’m happy doing something I’ve done before too. So often people think, “What do conductors do? What do they really do?” And, fine, if you have a good technique you can read and conduct something within three days – but truly, it requires more. Being a conductor requires a real maturation, and only time gives that. You have to know to start studying early – I started on Medea more than a year-and-a-half ago. You think about it; you read; you mark it up; you go away; you come back; it’s been a great period, but it’s been very busy also.

It brings to mind something Alexander Neef said to me in 2020, that the pandemic era is ideal for presenting new things to audiences – for risk.

That’s very true. A related silver lining of this era is that we had the time to sit and study these things. Also, it has to be said, that even if everybody did the Zoom performances, the distanced performances, it comes out at the end that nothing can compare to, nothing can overtake the feeling of being at a live performance. That means there is a desire to have new things, to do new things, to not just do the same old things, and not to do them in such a comfortable way as before. We don’t take it for granted – because now we know: nothing is guaranteed anymore. So fine, let’s take it as a positive from the situation, and keep doing things this way, and hope the public will come back and not be fearful, and start to enjoy it again, and abandon one’s self not only to the music but visual art, to dance, to cinema, and so on. It’s why we’re making art.

Top photo: Carlo Rizzi rehearsing Zingari with the Royal Philharmonic Orchestra, December 2021. Photo: Simon Weir / Opera Rara.
Adriana Gonzalez, soprano, singer, voice, opera, classical, Operalia

Adriana González: “Give Yourself Time And Space”

The extent to which concert and opera-going habits have changed as a result of the coronavirus pandemic is slowly becoming known. Recent announcements suggest that many organizations are playing it safe (or what they perceive as safe) in offering reams of favored classical chestnuts for 2022-2023 seasons in order to entice audiences, both old and new, back into the concert halls and opera houses. Any semblance of challenge is being left largely within the parameters of individual approaches – an interesting twist on “make your own fun”, perhaps – but one might still wish such notions (challenge, individual thought, critical thinking) hold some form of value in the post-pandemic classical landscape. I would like to believe that the idea of challenge – and its first cousin, curiosity – do indeed matter, and that whatever choices are (or be perceived as) over-cautious within future programming might be somehow reconfigured in order to open the door to more careful, contextualized listening / live experiences. As someone fascinated by how sounds transmit both verbal and non-verbal meaning, it has become a natural, near-unconscious habit to listen not passively but passionately. My ears, as I remarked to someone recently, have grown teeth; everything is evaluated with an intense energy and attention to detail. Developing incisive listening (and seeing, and evaluating) skill, however unconsciously, does not, despite being a music writer, always bring benefits; such habit is now perceived in some quarters as churlishness, over-criticism, over-analysis, even (heaven forbid), ingratitude (“You should be grateful live music is back at all!”). Yet this aural and visual approach, one now so useful amidst so many programming announcements, is not to be turned off or hidden, but rather, used in the interests of feeding curiosity, furthering inquiry, broadening the field of discovery.

Adriana Gonzalez, Iñaki Encina Oyón, melodies, Dussaut, Covatti, album, recording, piano, French, Audax, voice, vocalSo what a treat it was, to come across the album Mélodies (Audax, 2020) by soprano Adriana González and Basque pianist/conductor Iñaki Encina Oyón earlier this year. Featuring the largely-unknown songs of French composers Robert Dussaut (1896-1969) and Hélène Covatti (1910-2005), the album is a stellar showcase of González’s immense vocal talents, conveying a strong sense of the Guatemala-born soprano’s immense gift in integrating sensitive interpretation and smart technical approach; comparisons to the late Welsh soprano Margaret Price (1941-2011) come to mind, and have been rightly noted. The natural chemistry between González and Oyón share is evident through album’s 22 tracks, with the soprano’s coloration, phrasing, and textures matched by the pianist’s poetic tempos, touch, and dynamism, creating a luscious showcase of the hauntingly beautiful writing of each of the respective composers. “Adieux à l’étranger (1922) is a wistful work, Dussaut’s writing recalling the lyrical qualities of Massenet, while Covatti’s “Berceuse” shows clear connections to Ravel and De Falla; in each, González’s skillfully modulates voice and dynamics with and around Oyón’s delicate, intuitive playing. Mélodies is a very rewarding, very captivating listen, one that provides a wonderful introduction to both the composers and to Gonzalez’s larger talents, tantalizingly hinting at the explosive intensity which she so ably channels in live performance.

Winner of the First and Zarzuela Prizes at the Operalia competition in 2019, González has performed with Oper Frankfurt, Gran Teatre del Liceu, Opéra de Toulon, Opéra national de Lorraine, Opera Naţională Română Timişoara. Most recently she made her American debut with Houston Grand Opera, singing the role of Juliette in Gounod’s opera Roméo et Juliette opposite tenor Michael Spyres. This month sees Gonzalez perform Verdi’s Requiem in Portugal, a work she will perform again later this year with the Dallas Symphony Orchestra; other roles next season include Michaela in Carmen (with Dutch National Opera, Paris Opera, and with Opéra Royal de Wallonie in Liège) and as Echo in Gluck’s Écho et Narcisse with Opéra Royal, Versailles. Having become a member of the Atelier Lyrique of the Paris Opera in 2014, González has developed a wide repertoire, one that hews to her rich if highly flexible lyric soprano style, with an emphasis on Mozart, Rossini, and Puccini so far. That doesn’t mean she isn’t prepared to expand her fach, but she does it with maximum awareness of her instrument – its demands, its realities, the stamina required and the ways it can be fostered with grace and sensitivity, all whilst simultaneously exercising a clear artistic curiosity. González’s recital with Oyón earlier this year in Dijon featured music from her Dussaut/Covatti album, as well as music by Enrique Granados (1867-1916), Fernando Obradors (1897-1945), Frederic Mompou (1893-1987), as well as songs from her recent album, Albéniz: Complete Songs (Audax), a 30-track exploration of the Spanish composer’s varied vocal oeuvre. Released last October and rightly nominated for an 2022 International Classical Music Award (ICMA), the album is a seamless integration of chemistry, technique, and artistry with González again delivering a stunning display of her immense vocality and feeling for the art of song.

Adriana González, Iñaki Encina Oyón, Albeniz. album, recording, piano, Spanish, Audax, voice, vocal, songsAs I learned when we spoke recently, González, while highly aware of her powerful, affecting sound, is also aware of her desire to stretch, explore, and cultivate her talent creatively, with a firm hold of context at every step. We started off discussing what it was like to quickly step into the role of Liù for a performance of Turandot in Houston, as she was concurrently performing Juliette. Stress, what stress? González seems too focused a performer to let nerves ever get the best of her, and her recollection of the experience was coloured more by a mix off excitement, disbelief, and gratitude than any dregs of self-doubt. González is as much earthy as she is studious, and that intensity I referenced earlier is, as ever, always in the service of a knowing approach to craft. Such a combination of ingredients makes for a meal that satisfies toothsome ears, and for a very rewarding form of listening amidst post-pandemic times.

When I learned about your quickly stepping into the role of Liù I reviewed my 2019 conversation with conductor Carlo Rizzi about Turandot, who called that character the heart of the opera. What was it like to step into that world so quickly?

Musically it was quite something – but I didn’t do the staging. They had me singing from the side and had an actor doing the staging tagging because Robert Wilson’s Turandot is very precise in terms of movements. The actress didn’t know the music really well, so (the production team) were talking to her through an earpiece and she had someone telling her, “Walk here, do this, do that, step left, one step back – no you stepped too far” – for her I can’t imagine what it was like. For me of course Liù is such a different vocality from Juliette, it was like, “Okay, go for it!” In Roméo et Juliette I thought, “Keep it proper, it’s French” and with Puccini, well, it’s home very much for me vocally, but I hadn’t sung Liù since 2019 and in doing it recently I thought, “Oh my voice has really grown, it’s changed, this feels different” – so that was wonderful. And the conductor, Eun Sun Kim, is amazing; every entrance was so clear, she would be waiting attentively at other moments; she knows the text of everything. She was there every step. It was like, “I know my part but I’m glad you do too!”

You said in a past interview that in preparing for a role you go over the vowel sounds and various details of vocalizing. What has it been like for you to examine the sounds within the text – has your process changed? I’m thinking here specifically of your doing Tchaikovsky’s Iolanta in Paris in 2019.

Iolanta was difficult because I don’t speak Russian and it was a secondary role – it was Brigitta, one of her nurses, and it was one of the contracts I did from the studio years in Paris. I had to do it but otherwise, I would be very skeptical to choose a role in an opera which is written in a language I don’t speak, because I find you really need to learn the language, you need to understand the cultural context and background from which the words originate. French is great for me: I know all the expressions; I find humour. When you see the phrases in opera, used in day to day, you can react better, just from an acting point of view –you can react better and propose things knowing the meaning of the text, from a technical and vocal technique point of view. You need to know the meaning of the word to know what kind of colour and what kind of nuance works also. For example, if you’re saying “I’m hesitating” then you don’t want to say “hesitating” or the feeling it implies so beautifully, it’s a feeling that doesn’t reflect something good – maybe it can be a good thing in the long run, but in the moment hesitation is doubt, it’s a feeling of unbalanced things. This is a lot of the thought process – you need to find a way of expressing that feeling clearly. And then of course we singers, we do these sounds and feelings through vowels, not through consonants specifically, so if you have vowel sounds, you need to make them a bit more acid if you are expressing a certain feeling, and you need to do it in a way so the whole experience of the word comes through. That’s the background we singers need to do even years before we start, just looking at the role and singing the role, because it’s muscular training you have to do to find those colours, and so you don’t get in trouble. You can’t do colours and really go for it with just your acting instinct. You have to take care of yourself, so that when you do those colours you’re not hurting your instruments. It’s a balance.

When I spoke with Etienne Dupuis earlier this year, he said how doing Don Carlos opened the door to many new things he hadn’t experienced singing it prior in Italian, but I wonder about the “acid sounds” – how much might such a vocal choice disturb perceptions of beauty in opera? If you’re concerned about making the expected “beautiful” sound you risk flattening the drama into this heterogeneous sonic mass, but committing to the sounds you describe means risking the way you – and your voice – are perceived by those who hold fast to notions of ‘the beautiful’ as paramount.

Tamara Wilson, who is amazing Turandot, dares to go piano, and it’s in those moments where you can really see Turandot’s vulnerability – and hearing that approach changes absolutely everything. It’s no longer this sort of scream-and-fight cliché– her performance has this power and this contrast, but also has length: the role is long enough that she can showcase all the colours she has. For some singers it is sometimes difficult. I did four years of young artist programs, and it was through that experience that I learned short roles can be just as hard; in a long role you have to pace yourself –when to do what –you have this amazing amount of time to showcase your whole palette. But with a short role, it’s just that little bit of time – I did a small role in Rigoletto, for instance – in which you can’t show a lot, but definitely when you have a longer role you make decisions on how to showcase the beauty but also the anguish, because opera is very much about real life. There are sad moments –you want to make people cry and think about beauty – but it also has to be real emotion. It can’t be beautiful all the time; there has to be a balance between the elements. There has to be a balance between where and how you choose the moments to really go for pain, and all else.

This speaks to theatre, does it not? To the power of theatre?

Yes!

Theatre is firmly part of what opera is, and indeed these operas – Turandot is Carlo Gozzi via Friedrich Schiller, by way of Giuseppe Adami and Renato Simoni; Roméo et Juliette is Shakespeare by way of Jules Barbier and Michel Carré. Do you, alongside opera recordings, examine the plays and/or performances of plays as part of your preparation?

I did read Shakespeare’s Romeo and Juliet, and I also heard an audio book performance of it, to hear the inflections of the language, and to hear how the pain of certain scenes was expressed through the words – some of those inflections of text were so powerful. I also listened because of (curiosity around) the stage movement; the Houston production has specific stage movement; we had to train to do and we rehearsed, but I find if the emotion and intention are clear, then that helps you, no matter how you move, no matter the specifics. The intention of the action is there in the background. I definitely went through that process and got a good feeling: “Okay this is a painful moment” Also it was good to compare Shakespeare to what Gounod took for his final libretto – it’s very different. There are varying characters who are emphasized or not emphasized, and the family feud (in Gounod) is in the background compared to what Shakespeare presents. Also I couldn’t help but notice Juliet’s cheekiness – she’s very cheeky in Shakespeare; Gounod’s Juliette is more fragile and sentimental.

How much was working with Michael Spyres (as Roméo) an aid to the process?

From the first day Michael and I clicked really well. I’m a World Youth Choir baby – I did that really young, that’s what sort of got me to Europe – and I had always heard about Michael Spyres, as he was also in that choir as a kid. We’d heard of each other too – all of our friends know each other but we hadn’t actually met ourselves, but then we did and it was like, “You! Yes, you!” We clicked immediately – it was a wonderful meeting. Working with him was fabulous. He’s such a professional, he knows how to manage his instrument and be expressive, and he’s so much about the text also. It was a beautiful and natural collaboration. Even outside of the duos, he’s someone who really listens to what you’re doing – I listen to what he’s doing also. The first time we did a run-through, we did it one way; the second time was comp different because we were listening to each other so intently, so we felt good to make changes already. He’s a wonderful colleague. I couldn’t have asked for a more wonderful Roméo. Even without verbal language, it is so clear we are so much on the same page.

Adriana Gonzalez, soprano, singer, opera, classical, stage, Houston Grand Opera, Michael Spyres, Romeo et Juliette, Gounod, romantic, chemistry, duet

Michael Spyres and Adriana González in Romeo and Juliet at Houston Grand Opera. Photo by Lynn Lane.

Singers often emphasize chemistry – either it’s there or it isn’t. That’s important in a romantic opera, I should think… ?

It is important! It’s also a thing connected to life experiences. Talking with Michael, we’ve shared a lot of life experience, him and the countries he’d lived in, and me from Guatemala. Certain experiences create a certain way of thinking. Even if we grew up in different countries, he’ll say something about what he saw and I’ll say, “Hey, that happens in my country too!” So the life experiences are shared and create the way you behave and interact. That was also something that added to our work relationship.

And somehow the details, as you say, fall away. When you are doing this kind of project you can still come from your different places with all the related cultural backgrounds, but the meeting point somehow still exists, and that meeting happens in opera, and on record. Your album of Dussaut-Covatti is a good example, though I confess I hadn’t heard of the composers before hearing it…

That’s totally normal!

I don’t feel so bad now…

Don’t feel bad, seriously!

When you refer to chemistry, that is something definitely evident with your pianist, Iñaki Encina Oyón, through these songs; why make an album of their work?

I’m glad the complicity Iñaki and I have comes through. Now why do I say it’s normal not to know these composers? Because they are very unknown! The project came out of a very personal project for Iñaki and myself; the two composers, Dussaut and Covatti, are the parents of Iñaki’s piano teacher from Toulouse. When he left Spain he studied piano and conducting in Toulouse, and his piano teacher was the pianist Thérèse Dussaut (b. 1939), daughter of Hélène Covatti and Robert Dussaut. Thérèse doesn’t have children and she is getting older, and at the time she said to him, “Hey you know a lot of singers, why don’t you take my parents’ music and see what you can do with it?” Iñaki has such a curious brain, he loves to read and discover old composers, he digs for music all day, and one day he said, “Adriana let’s sight-read this.” The songs fit my voice so perfectly – the way it’s written was perfect with the tessitura and with the French. We went on to have a lot of fun performing them in recital. One day we decided to record them because otherwise, we worried they’d be lost to history – most were manuscripts, so we made a new edition of the scores, and recorded the album. The composers have so many other works – and Robert Dussaut was awarded the Grand Prix De Rome, the biggest composition prize you can win in France, he got it back in 1924 – it’s a prize Gounod won also; although Gounod only got it the second time he applied (in 1839, for the cantata Fernand), and Dussaut won it the first time around. It was music that had also not been done, and so it was wonderful to not be compared to anyone else and do something not done ten-thousand times already. The record label, Audax, is also independent, and their slogan is “Stay Curious” – they basically do unknown works, mainly Baroque and instrumental things, but are slowly taking on voice also.

As to Iñaki, that starts World Youth Choir also, like Michael. In 2012 Iñaki was the Assistant Conductor of the project and I was a choir person who did a solo, which I auditioned for. He heard me and said, “Where do you come from? What is this voice? Where did you train?” I said, “I want to sing Mimi!” I was 18 or 19 years old, and he said, “You know there’s the opera studios…” He informed me of all of these programs and how things work in Europe. I’d never left Guatemala – and a year later he invited me to Paris to do a production with him and invited the director of the Paris opera studio with whom he’s very good friends – Christian Schirm – and they got me the audition for the Paris casting people. It turns out they needed a Zerlina for the studio and took me in and asked me subsequently to stay in the program. And, all of that happened because of Iñaki, and his selflessness in wanting to help young talent. So I really owe him everything, he’s a wonderful friend and travels where I am singing – he came from Paris to Houston to see my Juliette debut, for instance. He’s really a close friend. So when you say the chemistry comes through on the album, that is really a wonderful compliment! We worked so hard on that album, and to express what’s written in the scores.

And now you’re shifting gears entirely, to Verdi’s Requiem. How do you prepare for something like this, especially something you’ll be performing across different continents?

When I accepted I thought, wait, should I have taken a longer pause between things? But it’s definitely something I did not want to turn down – the first one in Portugal at the end of May came as a proposal from Lorenzo Viotti. His sister Marina Viotti is doing the mezzo solo and she is one of my best friends. I thought, I’m not missing this opportunity to perform with my friend, and especially when it’s a first time for both of us! And also with her brother, I thought, really I can’t say no to this – so I will try to pace myself.

For singers, as a bit of context here, we are athletes, so we have to train vocally how we’ll use our muscles for the different types of writing from different types of composers. Gounod is different, specifically Juliette, to Verdi anything, of course. The wonderful thing is that the Verdi Requiem, if you look at the score, has many piani written and you have to keep a more slim position, a certain sort of throat opening, let’s say it that way – you can’t go full throttle, and doing a role like Juliette has helped keep that youth in the voice. Also having done a rebel kind of a Juliette has helped build the stamina for doing the Verdi Requiem, even with such different writing styles. I’ve learned the whole of the music and I’ll have a week to switch over from the Gounod to the Verdi – it’ll be a lot of training over that week. I’m slowly adapting my muscles and stretching them in a different way so I’ll be prepared to do Verdi. It’s such an iconic piece, and there’s been lots of reading, lots of analyzing, considering how to phrase the music – how to place this or that vowel; how to breathe in this place or that; how to make the larynx go into position so I can get a specific colour at a certain point –and how to get there fresh, so I can achieve that sound needed at the end of the Requiem but still have this sound of youth for the beautiful phrases at the very beginning.

Stamina is the right word  – but it’s a different kind of stamina required for Verdi’s work rather than Gounod’s. How might this experience and the preparation for it carry over into future roles?

It takes a lot – but you do think about it: what decisions to make when; what roles to take on; what do I want to do in the next five years. My voice will go into Verdi repertoire. I want to still enjoy the roles I’m doing now – Mimi, Liù, the Contessa, Fiordiligi. A Desdemona in the middle would be wonderful too…

That’s a role I’d love to hear you do.

It’s one I’m really looking forward to doing – and I am going in that direction, slowly. It is where my voice is headed – but you need to know how to pace yourself. In past times singers would do 60 shows a year for one role; now it’s like, we do 4 shows… and, can we do more, please? It takes so much time and effort and knowledge and, again, time… to prepare a role and then you do 4 shows, and you think, well, I hope I get to do this more!

That’s why the covid era was so devastating; singers trained five years out for roles in operas that were cancelled or moved. I want to believe the industry learned something from that time, but I’m not so sure… what’s your take?

It’s definitely been a time that’s made us think slower, so we were not just jumping around from one thing to another without a thought. It’s been a reminder of the importance of taking the time to do your things with dedication – dedicating time to the music, time and energy the music deserves, not jumping from one thing to another, but just focusing on one thing. Do that one thing wonderfully, then close the book, turn the page, go to the next thing. It’s very important to be this deliberate, and it’s the key for a long career also, to do one thing at a time, and to focus on it, and give yourself time and space also. I mean, God knows before in the opera world, in the Golden Age as it’s called, travel wasn’t that fast, it took how long to get to the American continent from Europe –you had days to recover from your performances, and you would travel on the boat, and then have a production in the US. Rehearsals were different also, so much was at a slower pace. There’s a lot to remember and to think about from that era in terms of taking time to enjoy things, and to enjoy the music itself.

Top photo: Marine Cessat-Bégle

Page 1 of 9

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén